Top Banner
I{YELVISKOI.A 1200,-Ft ISBN Ih]TDS5?!_], " ll u ll llf f I lll]ll lf llll tlll gr7gg632rOB5707 Ir ir\ L
171

23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Jun 19, 2015

Download

Documents

dudushun
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I{YELVISKOI.A

1200,-Ft

I S B N I h ] T D S 5 ? ! _ ] ,

" ll u ll llf f I lll]ll lf llll tlllg r 7 g g 6 3 2 r O B 5 7 0 7

I rir\ L

Page 2: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

l,-M.ARn. pErrn*

,

UJ ANGOLNYELVIAN

HELIKON KIADO

Page 3: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

{1

A k6tetet szakmailag ellen6rizteENYEDI AGNES

Anyanyelvi lektorPETER DOHEFITY

M6sodik kiad6s

' r .

El6szo

Van egy rossz 6s egy j6 hirUnk az Olvas6 sz6m6ra. A rossz hfr: a nyelvtan -b6rmelyik nyelv6 - minden hirver6ssel szemben bonyotult szerkezet, 6s anyelvtan ismerete n6lkUl nem lehet ,,besz6lni". A j6 hir: ez kor6ntsem jelenti azt,hogy mfikdd6s6t neh6z megismerni, s m6g kev6sbe azt, hogy bonyolultan kellmagyar6zni.

A szavak, a fordulatok tanul6sa, a t6rsalg6s, a nyelvtanulits egdsze leszsikeresebb, ha az Olvas6 tisztSba ker0l a nyelv rendszer6vel; ha 6t tudjatekinteni, mi mi6rt t6rt6nik; ha a sokszor kusz6nak tetsz6 t6nyhalmazt agrammatika vipArafdl tudja f(zni.

Ehhez klvin segltseget ny0jtani sok angol pEldamondattal, sz6nd6kunk szerint6ttekinthet6en 6s 6rthet6 hangnemben az IJj angot nyelvtan, amely a magyartanul6k sz6m6ra kUl6ndsen fontos dolgokra <isszpontosit. A legnagyobb

-'

haszonnal feltehet6en azok forgatjSk majd, akik a m6r nem eg1szen kezd1 6s amdg nem igazdn halado tud6sszint kdzott vannak.

A magyarorsz6gi angoltanitds gyakorlat6nak megfelel6en az IJj angot nyelvtan abrit virltozattal foglalkozik. Minthogy azonban az elt6r6sek eppen a nyelvtanterriletEn a legkisebbek, b6tran aj5nlhatjuk e konyvet azoknak is, akik "amerikaiul"tanulnak.

Tovdbbi olvasmdnyokA r6szletesebb, a bonyolultabb jelens6gekre is kiter6 nyelvtanok ir6nt6rdekl6d6knek aj6nlhatjuk a k6vetkez6 munk6kat:

M. Swan: Practical English Usage (angol nyelven);L. G. Alexander: Longman English Grammar (angol nyelven);A-z Angol nyeMan LExtKoN (magyar nyelven).

K6szdnetnyilvdnitdsAz emlitett nyelvtan-lexikon az 0j angol nyelvtan szeml5let6re is Osztdnz6enhatoft. Term6szetes, hogy kdszonet illeti annak tArsszez6j6t, Kovdcs J6nost, akin6lkUl ily m6don az Olvas6 kez6ben l6v6 konyv sem k6szUlt volna el.Egyben szeretn6m kifejezni h6l6mat a kezirat gondos 6tolvasis6ert estan6csai6rt Mzi Katalinnak, lelkiismeretes munkAj66rt Enyedi Agnesnek, aki akdziratot szakmailag ellen6rizte, valamint Peter Dohertynek, akf anyanyelvilektork6nt k6zrem0kdtt. Formdt 6s tartalmat egyarAnt illet6 hasznosmegjegp6sei6rt kcisz6net illeti Medgyesy Zs6ft6l, az lJj angol nyetvtanszerkeszt6j6t, aki a k6nyv6rt a legtribbet tefte.

Ldz6r A. P6ter

1996. okt6berGopyright @ t6z{r A. P6ter, 1997

Page 4: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Az.0j angol nyeMan rdvid ismertet6s6vel olyan tan6csokat szeretn6nk adni azOlvas6nak, amelyek nyom6n a t6jekoz6dds meg k6nnyebb6 6s gyorsabbd, ekcinyv pedig hasznosabb seg6dlette v5lhat.

I A k6nyv tartalmdr6l

O Szakkifejezesek

+ A magyarul is haszn6lt szakszavak egy reszenek ismeret6t - alany, igeid6,mellAkmondat, az ige b6vitmenye - adoftnak tekintjr.ik, igy erre a tud6sra amagyar6zatokban epitUnk.

* Az angolban elterjedt szakkifejez6sek egy reszet - perfekt, k6t6m6d, mod6lisok- megtartottuk, mikozben arra t6rekedtUnk, hogy a magyar5zatok sz6veg6benmin6l ritkAbban kelljen hasznAlni ezeket.

* Haszn6lnunk kell n6h6ny olyan szakkifejez6st, melyeket a magyar nyelvtannem hangsOlyoz, mert magyarul nem l6nyegesek.

* Bevezettlnk tov6bbd n6h6ny olyan kifejez6st - mozg6ige, tArgyhatArozi, k6tlakif6nevek, ndvel6szerfrshgek, moddlisp6tl6k, l1thatatlan ndvel6, hdtuljdr6 el6lj6r6 -,amelyek az Olvas6nak aligha ,,kdszrinnek vissza", 6m l6nyeg0k azonnalmegerthet6.

O Magyar6zatok

i Ami a magyardzatok nyelv6t illeti: soha nem irtunkfunkcill, ha megteszi aszerep is; nem haszn6ljuk a passziv sz6t, ha lehet szenvedSl is. A jobbolvashat6s6g 6rdek6ben gyakorlatilag nem haszn6ltunk rdvidit6seket.

* Ugy v6lj0k, azzal is megkdnnyitettUk az Olvas6 dolget, hogy nem alkalmaztunkfonetikai 6tirdsl: amikor - ritkAn - bizonyos hangok kenilnek sz6ba, egyszerfienmagyar betfikkel jel6lj0k 6ket - cg sz stb.

+ A h,bds angol alakokat csak igy, Sthuzva szerepeltetj0k, 6s nem irjuk ki teljeseg6sz6ben, nehogy az Olvas6 6pp ezeket tanulja meg. Ha valamely mondat vagyszerkezet hib6s, csak a hibAs r6szt h0zzuk dt.

* Amikor p6ld6k list6ival talSlkozik az Olvas6, azok minden esetben csak aleggyakoribb, magyar szemmel "legvesz6lyesebb", vagy 6ppen a legk6nnyebbenmeg6rthet6 szavak, semmikdpp sem fetbs listak.

* Angol pEldaanyagunk egy r€sze eredeti szdvegeket tartalmaz6 sz6mlt6g6pes,,szdvegbank"-okb6l sz6rmazik. Minthogy az ezekb6l vett p6ld6kat csak alegsz0ks6gesebb m6rtekben vAltoztattuk meg, azok a haszndlat €s aszdveg6sszef0gg6s dolgAban is a leghitelesebb 0tbaigazitAst agAk azOlvas6nak.

6

I Az 0j angol nyelvtan elrendezlse, form6tuma

tr A Tartalomjegyz6k kepet ad r6la, mik6nt epUl f6l a nyelvtani vdz: a h6t fejezet ahagyom6nyos t6maktirOk szerint rendez6dik, b6r saj6tos ,hat6rteniletekre" iselkalauzolja az Olvas6t.

O TartalomjeglzekUnk megsem csak a nyelvtanokb6l ismer6s fejezetcimeketlartalmazza'. ahol ugyanis egy-egy angol vagy magyar nyelvri sz6t c6lszerfibbnekl6tszott cimkent haszn6lni, ott ezt tettrink: milyen n6ven keresn6 az Olvas6 amindl ..., ann6l ... angol megfelel6j6t vagy az each other tudnival6it, ha nem6ppen a minel ..., anndl ...6s az each other cim alatt a Meltekn6v. illetve aN6vm6sok fejezetben?

tr Ha a Tartalomjegyzekben valamit nem tal6lunk, a T6rgymutat6 minden 6rintettprobl6m6t, magyar nyelv0 szakkifejez6st, nehAny angol 6s sok ,,vegyes nyelv0"szaksz6t tartalmaz. Megtal6lhat6k benne ezenklvUl azok a legfontoiabb ingol (6smagyar) szavak is, amelyek gondot szoktak okozni.

tr K6nyv0nkben 6t k0lonb6z6 cimfajt6t tal6l az Olvas6, a fejezetek f6cim6t6l alegkisebb cimig. A l, D, * 6s * jelek is a tSjekoz6d6st segitik: mik6nt ebben azel6sz6ban is, a szdveg jobb tagol6s6t szolg6lj6k.

A k6nyv haszn6latdrol

Page 5: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Tartalomjegyzek

1. FEJEZET FONEVEK 15

Sz6mszerfis6g, n6vel6k 17Sz6mszerfi 6s nem-sz6mszer0 f6nevek 17A f6nevek tdbbes sz6ma 21A n6vel6k 26

Az angol n6vel6k saj6toss6gai 26A magyar n6vel6k megfelel6i 27A the nevel6 28Az a(n) n6vel6 29A lSthatatlan nevel6 30A tulajdonnevek n6vel6i 32

A n6vel6szer0s6gek 35

Birtokosok 6s birtokok 36A birtokos szerkezet 36A f6n6v's birtokos eset6nek kepz6se, ejtdse 38

Az's v6gz6d6s ir6sv6ltozatai 38Saj6tos birtokos szerkezetek 39

L6ncszer0 birtokos 39Sz6osszet6tel-szerfi 's-birtokos 39F6n6v ndlkUli birtokos szerkezet 39Elv616 birtokos 40Duola birtokos 40ld6t kifejez6's-birtokos 41Tulajdons6gotkifejez6birtokos 42Esem6nyt kifejez6 birtokos 42

A nyelvtani nem 43Af6nevekvonzatai 44F6n6vr6l, mell6kn6vr6l egyiitt: orsz5g- 6s n6pnevek 45

2. FEJEZET: M ELLEKN EVE K, HATAROZ6SZOK,MELLEKNEVIIGENEVEK AS

Mell6knevek 51A mell6knevek k6oz6se 51Rendhagy6 mell6kn6vi szerkezetek 53F6n6v nelkiili mell6knevek 54

A mell6knevek vonzatai 56

Mell6knevekr6l 6s hatdroz6sz6kr6l egyiitt 58Mell6kn6vb6l hatdroz6sz6k6pz6se 58A fokozds 6s a hasonlitSs 59

Page 6: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A hasonlit6s 59A fokoz6s 61

Rendhagy6 fokoz6s 65egyre (ink6bb) 66min6l ..., ann6l ... 66

Mell6kn6v 6s ige ktizdtt 67Magyarul ige - angolul mell6kn6v 67Mell6kn6vi igenevek 67

A folyamatos mell6kn6vi igen6v 67A befejezett mell6kn6vi igenev 68Az-and6/-end6 igen6v 70

Mell6kn6v, hat6roz6sz6 6s ige taliilkozitsiln6l 72nagyon 72el6g(ge), meglehet1sen 73

Mefl6kn6v 6s mondat kbziStt 74Azutojelz6k 74

-ing-es ulgelz6 743. alak f6tag( szerkezet mint ut6jelz6 74El6ljdr6s es hat6roz6i szerkezet mint ut6jelz6 75to-igeneves szerkezet mint ut6jelz6 75Ertelmez6 mint ut6jelz6 77

Az ut6jelz6i mondatok 77

3. FEJEZET NEVMASOK ES UCHNVSEGSZOK

N6vm6sok 85A 1*em6lyes n6vm6sok 85

Aftal5nos alany'. az ember kifejez6se 87A birtokos n6vmdsok 88

A n6vm6segyeztet6s 89A mutat6 n6vmdsok 92Az it n6vm6s 93A visszahat6 n6vm6sok g4each other 6s one another 95

Azakdr-/bdr-szavak g5A one/ones 6s a thaUthose mint f6n6vp6fl6k g7

Mell6kn6v 6s n6vm6s kdzdtt 99ilyen/olyan 99milyen 1OOm6sik. mds 1O1

Mennyis6gsz6k 102mind(en), eg6sz: all, each, every 1 06A minden-'sszetetelek: everybody stb. 110Azenough 110A s o m e 6 s a z a n y 1 1 1

A some-, any-, no- kezdetri szavak 113Az angol ,,kettessz6m" 114

1 0

4. FEJEZET IGEK f7

Az ige alakjai 119Az igesz6m+gyeztet6s 121A rendhagy6 ig6k 124

Seg6dig6k, seg6digeszerffs6gek 6s modSlis-p6tl6kAseg6digek 126

A seg6dig6k gyenge 6s dsszevont alakjai 127HSrom fontos ige 129

be 129do 130

A mozg6ige 130have 133

A modAlis seg6dig6k 134A n6gy p6ros mod6lis 136

can 136could 136Atud, kdpes kifejez6se 138may 138might 139shall 140should 140wil l 143would 143

A mag6nyos modSlisok 144must 144oughtto 145need 146darc 147used to 148

Aseg6digeszer0s6gek 149would rather 6s would sooner 149had betteres had best 149be certain to 6s be sureto 149Egy6b be-kombin6ci6k 150Segedige n6lkrjli seg6digeszenis6gek 151

A modSlis-p6tl6k 152

Az igeid6k 154A jelen id6k0re 155

Az egyszerri jelen 155A folyamatos jelen 157

A jelen 6s a m0lt id6kdre kciz6tt 160A perfekt jelen 160A perfekt-folyamatos jelen 163

A m(lt id6kdre 165Az egyszenl m0lt 165

A szokoftkitejez6se 168A folyamatos mtlt 169A perfekt mflt 170A perfekt-folyamatos m0lt 172

126

Page 7: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A jdv6 id6krire 173A will-el kdpzett jdv6 id6k 173

Az egyszer0 jcivi5 174A folyamatos j6v6 174A perfekt j6v6 .175

A perfekt-folyamatos jciv6 176A will n6lkut kepzett jcrv6 id6k 176

am/are/is going to 176Folyamatos jelen jov6 id6k6nt 177Egyszerfi ielen utal a j6v6re 177Be to fog, 1gy van, hogy ... 177Be about to k6szijl, azon van, hogy ... 177Mod6lis seg6dig6k mint a jov6 kifejez6eszkozei

Amikor a j6v6 id6k nem haszn6lhat6k 178A m(ltbeli jov6 178

lgern6dok 181Ohajt6 mondatok 181

Mflt alak egy6b jelent6ssel 182Felsz6lit6mondatok 182

Felsz6lit6 alak f6mondatban 182Felsz6lit6 alak mell6kmondatban 184

A hadd, hagy, enged megfelel6i 1g4Felt6teles mondatok 185

Jdv6re utal6, nyitott felt6tel 196Lehetseges, jelenre vagy jov6re utal6 feltetel 1g7Miltra utal6, leheteflen felt6tel 1gg

A mintha kifejez6se .,|90

Az 6rz6kel6st jelent6 ig6k 192Az ig6k vonzatai 't 94

A tdbbszavas ig6k 196Atdbbszavasig6kfajt6i 196

lgekdt6s igek 196El0lj5r6s ig6k 197lgekot6s-et6tj6r6s ig6k 198

Az ig6sit6 ig6k 199

5. FEJEZET IGENEVEK 2o1

-val-ve igen6v 203A -ni igen6v 206A p6reigen6v 207A to-igenev 208A perfekt p6reigen6v 211Az -ing-es szerkezet 213-ing-es alak vagy igen6v? 217

-ing-es alak vagy p6reigen6v? 217-ing-es alak vagy to-igen6v? 21'7

1 2

1 7 7

6. FEJEZET MONDATOK 221

Eli5li6n6k 223Az el6ljir6k k6t saj6tos hasznAlata 224

A h6tulj6r6 el6l:1Ar6 224Az on6ll6 el6ljAr6 225

Ki5t6sz6k 227and 227csak 227Az r.s 6s a sem tfitAi 228

PAros - al5rendel6 6s mellerendel6 - kot6sz6k 230

K6rd6-, kiit6- 6s r6mutat6sz6k 231Kdt6sz6k 6s eltilj5r6k viszonya 232

Aliirendelt mell6kmondatok 235A hogy-ot tartalmaz6 mell6kmondatok megfelel6i 235A fUgg6 beszed 238Alanyv6r6 it 6s tArgyv6r6 it 246

Alanyv6r6 it 246TArgyv6r6 it 246

A sz6rend 248A forditott sz6rend 249A kiildnleges sz6rend 250Ertelmi kiemel6s 250

A t6rgyass6g tudnival6i 253T6rgy n6lkUli t5rgyas ig6k 254A szenved6 szerkezet 255

Cselekv6 igealak szenved6 jelent6ssel 261Szenved6 igealak egy6b ertelemben 262

A tagad6s 263Tagadds no-val 6s none-nal 265Tagadds not n6lkUl 266

K6rd6 mondatok 268A k6rd6sek fajt6i 268

Eld6ntend6kerdesek 268K6rd6szavaskerd6sek 269

A kerd6elemek 270SajAtos k6rd6sfajtAk 272

Azugye-ut6kbrdbs 272A felkiSh6 kerd6s 274A tagad6 k6rd6s 275A viszontkerdes 276A visszhang-k6rd6s 276Kett6s k6rd€s 277

1 3

Page 8: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A miiveltet6s 278Mrlveltet6s m0veltet6 ige nelk0l 278M0veltet6s a make, have, get, let ig6kkel 278A l6tsz6lagos mriveltet6s 280

A l6tez6s kifujezdse: vanlnincs, kell lennie 281Avdlik valamivdkifejez6se 284

Egy6b mondattani jelens6gek 286Mondatok kdzdtt 286

Hienyos mondatok 286R6vid v6lasz 288Szubjektiv rdvid vAlasz 289En is - 6n sem 289

7. FEJEZET HATAROZOK 2g1

A hataroz6k mondatbeli helye 293A helyhatdroz6k 295Az id6hatSroz6k 297

ld6t kifejez6 hatdroz6sz6k 297mdr (nem) - m6g (nem) 298

ld6t kifejez6 eldlj6r6s szerkezetek 299ld6t kifejez6 mellekmondatok 302

M6d- 6s dllapothatdroz6k 303R6szeshat6roz6s 304Eszk6z- 6s t6rshatdroz6k 305C6lhat6roz6k 307Okhatdroz6k 308K6t k0l6nleges hat6roz6 309

At6rgyhatSroz6 309A komment6r-hat6roz6k 311

FUccELEK: HELyEsiRAs, IRASJELEK, R6uDirEser srg

Nagybet0k 6s toldal6kok 314Mi minden irand6 angolul nagybet0vel? 314Toldal6kok helyesirdsa 314

Az ir{sjelhasznilat magyart6l elt6r6 esetei 31 I

rAncvalurer6 s2s

14

1. FEJEZET

F6nevek

Page 9: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Az angol f6nev legf6bb k6rd6seihez, azaz a nbvel6k 6s a t6bbes sz6mhasznSlatdhoz a szAmszerris6g fogalmdn 6t juthatunk. Ebben a fejezetbenteh6t a sz6mszerfis6get tekintj0k 5t el6sz6r.

Ut6na - rdszben a magyarral val6 dsszevet6sben - a szab6lyos 6sszab6lytalan tdbbes sz6mot, majd a n6vel6k tudnival6it vizsgSljuk meg.

Ezulin az egyetlen angol esetet, a birtokos esetet 6s a birtokos szerkezetfajt6it j6rjuk k6rUl. A fejezet a nyelvtani nem 6ttekint6s6vel, majd a f6nevivonzatok rovid ismertet6s6vel folytat6dik, es a n6p-, valamint orsz6gnevektudnival6ival z6rul.

Sz6mszerfis6g, nevel6k

SzAmszer0 6s nem-szAmszerU f6nevek

Az alSbbi k6t list6ban kUl6nboz6 dolgok szerepelnek: olyanok, amelyekmennyis6ge kifejezhet6 szSmokkal - k5nyv, tjflef - es olyanok, amelyek ilyenm6don nem m6rhet6k: viz, bdtorsdg.

heny KONyv / heny OTLET mennyi vlz / mennyi BAroRs/GnehAny KONyv / ndhdny 6rter egy kis vlz / egy kls BIToRSAGhArom KONYy / herom OTLETKONYVEK / OTLETEK

A hdny, ndhdny, hdrom szavakkal is egyUtt 6116, valamint t6bbes szAmot dltenik6pes f6nevek a szAmszerfi f6nevek. A mennyi, egy kis kifejezesekkel A116,sz6mokkal 6s tdbbes sz6mban nem el6fordul6 f6nevek a nem-sz6mszerfif6nevek.

Angolul e k6t f6n6vfajta megktil6nbdztet6se kdtelez6bb 6s szigor0bb, mintmagyarul:

i|ii|iii|ii$:iii|iiili|iiiiiiiii:iiiiiiii|iiiiiiii:ii�#fHil|I|i|||il|liiiii|iii|iliil.i;.:l:i:li:.l.i:Ns#�sr$ld��j|i|ii|||l|||l|l|l|:||l|l|i|:|l||i|:

Teh6t a-(how) many, few csak szdmszerri, a (how) much, little pedig kiz5r6lagnem-szimszerfi f6nevek el6tt haszn6lhat6k.

Nem kell ilyen kUl6nbs6get tenni az a lot (of) sok, lots (of) sok, more fdbb, mostlegtdbb 6s less kevesebb, least /egkevesebb eset6ben; ezek sz6mszerriek el6ttis, nem-sz6mszerdek el6tt is egyardnt haszn6lhat6k:

a lot of books / lots of books more water, most water less watersok kdnlnr tdbb viz, legtdbb vlz kevesebb viz

1 7

Page 10: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

E A nem-szdmszerO f6n6wel all6 less kevesebb 6s least /egkevesebb - lessbooks kevesebb kdnyv - csak a kotetlenebb stilusra jellemz6; egyebk6nt: fewerbooks az 6ltal6nos.

O A little sz6 nemcsak kev6s', hanem krbsl' jelent6sben (teh6t mell6kn6vk6nt) ishaszn6latos: 6ppen abb6l tudhat6 meg, mit jelent, hogy szAmszer( avagy nem-sz6mszerU f6nevet el6z-e meg:

a fittfe water = egy keves / egy kis vlz, mig a little boftle = egy kis/kicsi aveg.

I Hogy valamely angol f6n€v sz6mszer1-e, azt nem lehet egyszer0en kitalAlni.Az anyagnevek (az olaj, arany, fa, bor angol megfelel6i) mind nem-sz6mszerfiekugyan, csakhogy 6ppen azt lehetetlen megj6solni, hogy angol szemmel mianyagnev: a kenyer, a szappan, a kreta magyat €sszel nem anyagnevek, angolmegfelelSik azonban - bread, soap, chalk - csak anyagn6vk6nt, s igy csak nem-szAmszerfi f6nevkent haszn6lhat6k.

Az aldbbi f6nevek p6ld6ul csak nem-sz6mszer(ek lehetnek:

advice landcs bread keny6r chalk kr6ta equipment felszerel6s evidencebizonyltdk, t5nyanyag lurniture btto(zat) hardware hardver homewo?k h1zife I adat inl ormation i nfo rm 6ci 6 mach i nery g 6 pezet pe rrn iss i on e n g e d6 Iy new shir soap szappan software szoftver weather id6i6r's work munka

I A nem-sz6mszerU f6n6v sz6mszer0sit6se

tr Mennyis6gi alapon

A f6neveket a kovetkez6k6ppen lehet sz5mszerfiv6 tenni, vagyis az 6ltaluk jeltiltdolgok szdm6t, mennyiseg6t megadni:

* A legbiztosabb a piece ol ... darab .-.'.

Az teh6t, hogy egy krdta, kdt b1tof k6t informdci6, csak igy mondhat6:a piece of chalk, two pieces of furniture, two pieces of information.

A piece-n6l szfikebb kdrben hasznSlhat6 a bit ofes az item of is:a bit of fuck egy kis szerencse three bits of advice h6rom tan{cs an item offurniture egy b0tor(darab).

f Nem mindig szUks6ges piece of / bit of / item of osszet6telt haszn6lnunk,csak ha nagyon fontos, hogy sz6mszerrien fejezzOnk ki mennyis6get:

til sok b0tor = too much furniture, 6s nem kell ... too many pieces of ... ;megfogadni apdd tandcsait = take your father's advice, nem kell ... pieces ofadvice; hasznos informdci6k = (some) useful information 6s nem kell usefulpieces of information.

O SzAmszer0sit6s fajta szerinti alapon

Amikor olyasmit akarunk kifejezni nem-szdmszerfi f6n6wel, hogy Csak kdflevesilnk van (6rtsd: ketfele), olyankor a kind of, sort of 6s type of haszn6latos,a piece of mint5j6ra:

We only have two kinds of / sorts of / types of soup.

I Sz6mszer0sites helyett mes f6nev

Egyes nem-sz6mszerfi f6nevek helyett lehets6ges kdzeli szSmszerri f6nevethaszn6lni:

* Egyes nem-szimszerfi f6neveknek 6rtelemszerri 6lland6 szSmszer0sit6kifejez6seik vannak:A aAR oF chocolate/soap egy (tdbla) csokol6dh/szappan A cup oF tea/coffee egy(cs6sze) tea/kdvd A LoAF oF bread egy (vekni) kenyar t LUM? oF sugat egy(kocka)cukor a sHEEroF paper egy papir(lap)

Az anyagnevek kapcsol6dhatnak b6rmilyen alkalmas m6rt6kegys6ggel (mindig azof-szerkezeftel):

a kilo of brcad egy kil6 keny6r two teaspoonfuls of sugar k6f kdvdskandl cukor.

Q N6h6ny nem-sz6mszerfi f6n6v haszn6lhat6 sz6mszerfik6nt is

* amikor term€kek szokAsos mennyis6g6t jel6li:two beers = ket pohernveg sdr two beetroot soups = k6t (t4ny6r) cAklaleves

* amikor anyagok, term6kek fajtdir6lvan sz6:these two white wines = e kdt feh6rbor(fajta) Dulch cheeses holland sajtok

1 8 1 9

Page 11: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I K6tlaki f6nevek

N6h6ny f6nev haszn6lhat6 sz6mszer0k6nt 6s nem-sz6mszer0k6nt is:a nem-sz5mszerfi anyagot, term6szeti jelens6get vagy elvont fogalmat jelent,a sz6mszerfi ezek egyszeri vagy konkr6t el6forduldsdt.

activity tevdkenys6g agreement megegyez6s, egyezsdg bone csonf brick fdglabusiness cdg, v1llalkozds (sz6mszer0); tevekenyseg, Azlet (nem-szemszer0)cake sltemeny decision ddntds hair haj$zefi, szdr(szdl) language nyelv lightf6ny noise zaj pain fAjdalom science tudomdny sound hang space Af helythought gondolat war hdboru

K6tf6lek6pp haszn6lhat6k azok a f6nevek is (a m6r f6lsorolt 6t par kiv6televel),amelyek h0sdert (is) teny6sztetVvadaszott 6llatokat je16lnek:

tehAt: some ducks = n6hdny kacsa,de:some duck = (egy kis) kacsah0s.

Hason16k a nagyobb m6retfi z6ldsegek, gyUm0lcsok:

vagyis: He's bought some cucumbers. Veft pdr uborkAt.viszont: Have some cucumber. Vegy6l (egy kis) uborkdt.

tr Bizonyos szdmszer0 f6nevek neha nem-szemszerfik6nt is haszn5lhat6k:There's some apple on your moustache. AlmAs a bajuszod.

tr Neh6ny f6nev mindket m6don haszn6latos, 6m jelent6sUk szint6n elt6r:

szerezt6l? nem lehet experienGes, csak egyes sz6mban vagy"szAmszer0sit6vel": What (kinds of) experience did you acquire?

A f6nevek tobbes szama

A legtobb angol f6nevet az egynel nagyobb sz6mnevek 6s mennyis6gsz6k ut6rn -a magyarral ellentdtben, ahol a f6n6v eft6l nem vAltozik - t6bbes sz6mba kelltenni:

hdrom/soVmdsfdl 6v = three years / lots of years / one and a half years.

(Mindez persze csupdn a szab6lyos sz6mszerfi f6nevekre igaz, a rendhagy6f6nevek fajt6it l6sd aldbb.)

A f6nevek t6bbes sz6m6t k6tf6lekeppen k6pezhetjUk:

* Szab5lyosan [az -s toldalekkal]* Egyeb m6don: ezek a rendhagy6 tdbbes sz6m0 f6nevek.

I K6t egyritt A116 egyes sz6m0 f6nevet - a magyarral ellent6tben - tcjbbes sz6m0ige kdvet: The cream and the milk were sour. A tejf5l 6s a tej is savanyl vott.

O Nem haszn5lunk tdbbes sz6motjelz6i szerkezetben:

A tanfolyam hat hdtig farf. = The course lasts for six weeks.de'. hathetes tanfolyam = a six-week course.

hdrom 6v = three years -+ hdrom6ves gyerek = a three-year-old child20 gramm = 20 grams -+ h0szgrammos drizls = a 20gramm dose

I Az <isszetett f6nevek t6bbes sz6m6t h6romf6lekeppen alkotjuk

tr Az -s ragot a m5sodik tag kapja. Ha nincs kezn6l sz6t6r, v6lasszuk ezt aform6t:armcha i rs k a ro ssz6 kek bus d rivers b u szv ezetdk mountain bikes t0 rabic i kt i k

O Az -s toldalekot az els6 tag kapja (mindig ez a szab6ly, ha csak ez az els6 tag af6n6v):editors-i n.chief fdszerkeszt6k passers-by TZrdkeldkmothers-in-f aw any6sok (plusz valamennyi -inlaw-t tartalmaz6 dsszetetel)

I

{t,

f

20 21

Page 12: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

D Ritk5n (p6ld6ul ha az els5 tag a man vagy a woman) mindk6t tag tobbessz6m0 fesz: women drivers n6i aut6vezet6k

I Szab6lyos es rendhagy6 f6nevek

A rendhagy6s6g a nyelvtani sz6m szempontj6b6l a k6vetkez6 dolgokatjelentheti:

O A f6n6v tdbbes sz6ma nem szab6lyos , azaz nem megj6solhat6 az egyessz6mb6l.

Ennek altipusai:

* Hangcsere

foot-feet /dbak man-men fdrfiak goose--geese libek mousHnice egerekwoman-women ndk tooth-teeth fogak louse-lice tetuek

* Z6ngesed6s + € (ejtsd: z)

A sz6v6gi mdssalhangz6 zong6sre v6lt, a f6n6v pedig z ejt6sti t6bbessz6m-jeletkap:

* zdng6tlen th -+ z6ng6s th'. azirAs nem mutatja a v6ltozdst: bath-baths

Ugyanigy: mouths sz6lak paths lsvenyekyouths ifiak

Szabdtyos is lehet: oaths esk0k sheaths hUvelyek truths igazsd'gokwreaths koszoruk

* f -+ v: az irds is jelcili a v6ltoz6st: knife -+ knives

Ugyanigy: calf---calves bory'ak half-halves felek leaf-leaves faleveleklife-f ives Aletek loaf-aoaves c,pdk shelf--shelves polcokthief-thieves tolvajok wif*wives feles6gek wolf-wolves farkasok

Szab6lyos is lehet: handkerchief zsebkendi hoof pafa scarf sd/

Csak szab6fyos: beliefs hiedelmek chiefs f6nokdk proofs bizonyltekokroofs fefdk

* s -+ z: az ires nem muta$a a v5ltoz6st (egyetlen ilyen sz6 van):

house (-sz) -+ houses (-ziz\ h1z-hdzak

+ +n-tobbes sz6m h6rom f6n6v eset6ben

ox-oxen dkrdkbrother-brcthren (vall6si 6rtelemben) testv6rekchild-*-chifdren gyerekek (a sz6t6 ejt6se is v6ltozik!)

22 23

szabAlyos

Hason16 peld6k (rendszerint rendhagy6kent haszn6latosak):'i' af umnus-alumni volt di6k focus-foci f6ku(szok) nucleus-nuclei( atom) mag stimulus-stim uli sti m u I u s; inger

i basis-bases alap(ok) crisis---crises $elsAg(ok) diagnosis-diagnosesdiagndzis(ok) hypothesis-hypotheses hipot€zis(ek) thesis-theses f6tel;szakdolgozat

:' phenomenon-phenomen a jele n s6g(ek)l' appendix-appendices ftlggel6k(ek)

.} L6thatatlan tobbes szem

Egyes szimri 6s tdbbes sz6m0 igevel is hasznAlhat6k (a tdbbes sz6m0 ige el6tttdbbes sz6mrinak kell tekintenunk 6ket!), csak 6ppen ,,nem latszik' rajtuk a tdbbesszAm0s6g:

This is my fish. Ez az 6n halam.esThese are my fish. Ezek az 6n halaim.

A flsh hal sheep bifta 6s salmon /azac mellett a vadon €16 6llatok nevei kapnakilyen tdbbes sz6mot; az dllatok t6bbs6g6n6l szab6lyos a tdbbes sz6m.

A[aEban rendhagy6: carp ponty deer szarvas pike csuka troul pisztrdng

A fish szab5lyos is lehet, ilyenkor nem darabot, hanem fajt6kat jelol.

O A f6n6v -s-re vegz6dik, de 6ltal6ban egyes sz6m0 ige koveti

1 Mindig csak egyes szdmt igevel 5ll: news hlf hlrek; hjsdgLot me teff you what the good news is. Hadd mondjam el, mi a j6 hir.

* Betegs6gek

measles kanyar6German measles rubeola mumps mumpsz

'i' Lathatatlan t6bbes szamri a dozen, hundred stb., amikor szAmn6v 6ll el6ttUk:

P6ldAul: several hundred tdbbszdz two mlllion k6tmilli6

Page 13: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I{

,i

I* Tant6rgyaMudomAnyok

ethics eflka linguistics nyelv6szet physics ftz,ka

Ugyanezek a f6nevek tdbbes sz6mri ig6vel nem tantargyat vagy tudom6nytlelentenek, hanem p6ld6ul annak a tud6s6t:

Her mathematics are pretty poor. Matektudesa el6g gyenge.

* J6t6kok

billiards bilidrd darts c6lba dob6 rrif6k dominoes domin6

tr Az emberek csoportjdt jelol6 f6n6v egyes szdm0 alak0, s ekozben egyes 6stdbbes sz5m0 iget egyar6nt megenged:

The committee are in session. A bizoftsAg til'sezik.The commiftee fias decided this morning. A bizottsdg ma ddlel6ft d6nt6ft.

(L5sd az lcESZAM-EGYEZrETEs fejezetben.)

I A f6n6v tobbes sz6mtl alakri, de egyes vagy tobbes sz6m[ ig6vel, s6t egyessz6md n6vel6vel is irllhat:

a/one series egy sorozat illetve two/several series k6t/tdbb sorozat

barracks gallows headquarters meanslaktanya akaszt6fa kdzpont eszkdz

illetve illetve illetve illetvelaktanyAk akaszt6fhk kozpontok eszkdzdk

There is only one / There are only two means to achieve it.Csak egy m6d / Csak k6t m6d van, amivel el lehet emi.

I Csak t6bbes sz6mban haszn6lhat6 f6nevek

Ak6r egyes, ak6r t6bbes szem! alak0, de mindig tdbbes szdm0 iget kiv6n6f6nevek:

My gfasses have vanished; have you seen them? EftAnt a szemavegem; neml6ftad?

F6bb csoportjaik

tr Formailag jeldletlen (nem tdbbes szAm -s-re v6gz6d6) f6nevek:

police rend6rdk, renddrs6g people emberekyouth ifiAsig

The peopfe outside were shouting. Az emberek odakint kiabdltak.The pof ice stilf haven't found him. A renddrs6g meg mindig nem tal4lta meg.

Letezik egy szab6lyos people 6s egy szab6lyos youth is n6p, illetve fiatalemberjelent6sben.

O Mindig tdbbes sz6m0 alakf, piros dolgokat jelent6 f6nevek

glasses szemriveg scissors o//d jeans fanner scales mdrleg pyiamas/pajamaspizsama shorts rovidnadrdg trousens nadrdg

24

E f6nevek el6tt a pair(s) oI p6r(ok) szavakat haszn6ljuk, ha a sz6mukr6l akarunkbesz6f ni: az egy nadrdg, k6t szemAveg, hdrom o116 csak igy mondhat6: a pair oftrousers, two pairs of glasses, three pairs of scissors.

tr Pdros testr6szek

-s toldal6kos, p6ros testr6szeket jelent6 f6nevek (6ltal6ban igy besz6lUnk r6luk);amikor azonban kUldn emlegetjUk 6ket, azige a t6nyleges szemnak megfelel6enegyes sz6mU:

arms kar(ok) an amn kar earsfill(ek) an ear filleyes szem(ek) an eye szem legs kib(ak) aleg l6b

Elzsibbadt a karom. ffeltehet6en csak az egyikl = My arm has gone to sleep.Fdzik a l6bam. ffeltehet6en mindkett6l = My legs are cold.

Noha nem paros, ugyanigy viselkedik a fingers ujj(ak) 6s atoes l6buii(ak) is.

I Az a karom, illetve az a szemem a legt6bbszOr - hiszen mindkett6r6l van sz6 -

my arrns, illetve my eyes. Ha viszont csak az egyik testr6szr6l van sz6, egyessz6m szerepel:

I've cut my finger. Megvitgtam az ujjam. My tegs are tired. Elfdradt a l6bam.

A f6lkar0 tipus[ kapcsolatokban szereplS f6l angolul one: one-armed.

tr -s toldal6kos, p6ros ruhadarabokatjelent6 f6nevek

Az ige 6rtelemszerfien egyes vagy tobbes sz6m[:

boots cshrna gloves keszfyri shoes c,pd socks zoknl stockings harisnya

A Hol a cip6mkesztyfrm? tipus0 k6rdes (hiszen a legtdbbszdr mindkett6revonatkozik) rendszerint Where are my shoes/gloves? A Where is my shoe?akkorj6, ha val6ban az egyik darabot keressUk.

tr Egy6b csak tobbes sz6mban haszn6lt f6nevek

arms fegwerek clothes ruha contents tartalom(jegyzek) customs vdm goodsdru wages b6r savings f5lreteft pdnz stairs /dpcsd troops csapatok

T6bbes sz6m0 ig6t kdvetelnek:

The contenfs of the box were not known to anyone for a long time'Sokdig senki nem ismefte a doboz taftaheL

Ugyanezek a szavak -s n6lkul eg6szen m6stjelentenekarm kar content t6ma. taftalom custom szokds

25

Page 14: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A n6vel6k

Az angolban is letezik ketf6le - hat6rozott 6s hat6rozatlan - nevel6, s6tmindkett6nek k6t vdltozata van, att6l fUgg6en, milyen hang k6veti:

Hat6rozottthe sparrow a ver6bthe owf a bagoly la the r'-vel ejtvel]

Hat6rozatlana sparrow egy verdban owl egy bagoly

Angolul azonban ennel tdbb n6vel6r6l is besz6lhetUnk: az angol nyelvtan m6sszavakat is a n6vel6khdz, illetve,,n6vel6szer0s6gekhez" sorol.

R6ad6sul a n6vel6haszn6lat a legtdbbszor a magyart6l er6sen elt6r6.

Az anool nevel6k sai

Az angol f6n6v leggyakrabban n6vel6vel vagy valamilyen n6vel6szerfi sz6val 6ll;egyes sz5m0 sz6mszerri f6n6v egyAltal5ban nem 6llhat nevel6, illetve ilyen,,n6vel6szer0s6g" n6lkUl. (Magyarul pedig - mint az al6bbi peld6kon l6tszik - sokilyen eset van):

Veftem _k6st. = I've bought a knife.Van _festdkbolt enefel6? = ls there a paint shop around?Hoztam _s6rt. = l've bought some beer.

I A ket legfontosabb szempont

A helyes nevel6 megtal6l6s6ban k6t dolgot kell figyelembe venn0nk:

* Szdmszerfi-e a f6n6v?+ Egyedi vagy 6ltal6nos drtelemben haszndljuk-e a f6nevet?

I Mit jelent az egyedi es az dltalAnos?

Egyedi, konkr6t, egyszeri 6rtelm0 a macska, illetve a fE sz6 ebben a mondatban:A macska bejdtt 6s megifta a tejet.

AltaHnos 6rtelm0 azonban a k6vetkez6ben:A macska szereti a tejet.

A neh6zs6get f6k6nt az 5ltal6nos eset okozza.

26 27

A magyar n6vel6k megfelel6i

Al6bb sorra vessz0k a magyar n6vel6k el6forduldsait 6s angol megfelel6iket. Asz5mszer0 f6nevek viselkedeset a macska/macskdk, a nem-szdmszer0ek6t a te1f5n6ven mutatjuk be.

I A magyar a macska I a macskdk la fe7 k6t dolgot is jelenthet:

O Egyedi, hat6rozott t6rgyakat - ilyenkor angolul is hat6rozott n6vel6thaszn5lunk:

Ihe cat is here. / Ihe cats are here. I The milk is here.

D M6sr6szt 6lta16nos jelent6sr"ik van: dolgokra mint olyanokra utalnak. Angolulilyenkor nem allhat hat6rozott n6vel6:

* A macska I a macskdk 6ltal6nos drtelemben angolul cats vagy a cat:Cats fove milk. / A cat loves milk. A macska szereti a tejet.

* A te.1 6ltal6nos 6rtelemben nevel6 n6lkul 6ll: milk - sohasem the-milk.Mif k is white. A tej fehdr. I simply love milk. Egyszerfien imddom a tejet.

I A n6vel5 n6lkUli macska k6tf6l6t jelenthet:

O Egyedi dolgot: Van benn macska is, kutya is. Ez a mondat angolul6rtelemszer0en mAs 6s mds:

There's a caf inside as well as a dog.(akkor, ha egy van bel6lUk) vagy:There are (some) caf.s inside as well as (some) dogs.(akkor, ha tdbb dologr6l van sz6)

Hogy ilyenkor a n6vel6 n6lk0li sz6 egy vagy tdbb dolgot jelent-e, az tobbnyirecsak a hefyzetb6l derul ki: a Van nebmteska nyilv6n egy darabr6l, aVan ndlamgyufa tdbbr6l sz6l.

o Altalanos jelentesr:

Rendes macska nem harapja meg a gazddjitt Ez lehet:

A decent caf will never bite its master, vagy:Decent cats will never bite their masters.

I A n6vel6 n6lktili macskdk

tl f6leg egyedi 6rtelm0: Henry macskdkat taft a h6tu6gi hdzdban.Ez angolul somerany cats: Henry keeps some cats in his cottage.

o Altalanos ertelemben o6ld6ul: Macskitk soha nem isznak s6tt.Ez angolul (some n6lkul) puszt6n cats: Cats never drink beer.

Page 15: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I A n6vel6 n6lk0li tey ketf6le jelentesU:

O Egyedi: Tejet kell vennem.Ez angofuf some milk: I've got to buy some milk.

O Altal6nos: A tej nagyon egdszs6ges.Ez angolul n6vel6 n6lkul milk: Milk is very good for you.

I Az egy macska ism6t ketfelet jelent:

tr Egyedi dolgot: Ndzd, oft egy macska.Ez angolul is a cat: Look, there is a catthere.

tr MAsr6szt 6ltal6nos jelentlsfi'. Egy macska legyen 6nell6t6.Ez szint6n a cat: A caf should be self-supporting.

I A the nevel6

I A magyarhoz hasonl6an hasznAljuk egyedi ertelemben egyes 6s t6bbesszamban:

I liked the cat / the cats the actor / the actors themusic.Tetszett(ek) a macska/ a macskdk a szindsz/ a szlneszek a zene.

Hason16an:

the king the universe the sun the sky the Earth the devila kirdly a vildgegyetem a nap az 69 a F6ld az 6rd6g

I A magyarral ellent6tben dltaldnos 6rtelemben rendszerint nem haszn6latos.Kiv6ve:

* Amikor tal6lmdnyokr6l, valamint ,,fontos" 6llatokr6l mint fajokr6l besz6l0nk:The wheel and the zero are revolutionary inventions.A ker6k 6s a z4rus fonadalmi jelentdseg1 hl1lmdnyok.

The dog is man's best friend. A kutya az ember legjobb bardtja.

* Hangszerek 6s tAncok eset6ben:

play the + hangszer neve: play the violin fiegeddldance the + t6nc neve: dance the samba szambdzik

SportoknSl n i ncs the: kosarazil</b i I i 4rdorila = play basketbal l/bi | | iards

I A the saj6tos haszn6latai

+ Birtokos n6vmas helyett, amikor el6ljAr6s testr6sz-nevet haszn6lunk:She patted me on fhe shoulder. Vdllon veregeteft.

Ha azonban a testr6szjelz6t kapott, a the nem haszndlhat6, csak a birtokosnevmas:They grabbed him by his long hair. Hosszf hajdndl fogva megragadtdk.

28

* by the .. .

pay by the hour 6rab6rben fzef is sold by the kilo kil6ra m6rik is sold by thedozen tucatra/tucatjdval 1ruljAk

by the dozen/hundred tucatszdm(ra), szdzszdmra

Az a(n) n6vel6 i

I A magyarhoz hasonl6an

tr Egyedi drtelemben:A strange character entered. Bel'pett egy furcsa alak.

f A magyarral ellentEtben (az 6ltalSnos szabAly szerint hasznalatos)

O A[al6nos 6rtelemben:An elephant never forgets. Az elef6nt(ok) soha nem felejt(enek).

tr Nevsz6i 6llitm6nyban:Edinburgh is a wonderful city. Edinburgh gydny1rfi veros.Water is a f iquid. A viz folyad6k.This is not a jack-knife. Ez nem bicska.

lgy teh6t foglalkoz6sokban: My brother is a policeman. A b\tydm rend6r.

* Elmaradhat viszont az a(n) nevel6:

* Az as uten: her duties as (a) secretary titkdmfii feladatai

* A foglalkoz6sn6vre eml6keztet6 szavak (beoszt6sok nevei) el6tt, ha egymunkahelyen csak egy van az illet6 beoszt6sb6l:Mark was director for a year. Mark egy 6vig voft igazgat6.

Hasonl6 f6nevek:

chairman eln6k chiel f6ndk head vezet6, igazgat6 leader vezet6 managerigazgat6 owner tulajdonos president e/nok

O Amikor a jelent6se egy bizonyos'. a Mr Bolton egy (bizonyos) Bolton nevl tu

[l Szdmokn6l

* one helyett: three dogs and a cat hdrom kutya 6s egy macska a dozen eggsegy tucat to.1'ds a hundred szdz a thousand ezer a million milli6

* tortekn6l: a seventh, a twelfth stb. egy heted, egy tizenketted stb.* az egy-kdt ... kifejezdsere: a ... or two: a minute or Wto egy-ket perc

29

Page 16: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* id6r6l, per6rtelemben:80 km an hour 80 km/h six times a day/week naponta/hetente hatszor* per 6rtelemben, egy6br6l: 800 forints a kilo kil6ja 800 forint

tr Birtokos n6vmds helyett

Amikor az alany saj5t testr6szdvel v6letlenUl csinel valamit:I broke anann /a leg /atoe. Elt1ftem/Eltdrdftakarom /a l6bam/a l4buiiam.

A l6thatatlan n6ve16

Ldttuk, hogy az angol f6nevek a legtobbszdr n6vel6vel vagy n6vel6szer0s6ggeldrllnak egy0tt, a sz6mszer0ek egyes sz6mban pedig soha nem dllhatnak n6vel6vagy n6vel6szer0seg n6lkiil. Csak bizonyos j6l kdrUlhat6rolhat6 esetekben fordulel6, hogy a f6n6v el6tt ,,semmi se' alljon. Ezt a fontos szerep0 ,,semmit"l6thatatlan n6ve16nek nevezztik. Az aldbbiak tObbs6ge egyes sz6mI szAmszer0f6n6v - az al6bbi saj6tos esetekben m6gis l6thatatlan nevel6vel 6llnak.

I Kozleked6si eszk0z0kn6l

by + LATHATATLAN NevELO +,,JARMo"

0 Ha ezekkel a f6nevekkel nem a by, hanem m6s el6lj5r6 szerepel, akkorhaszn6lni kell a the vagy az a nevel6t:

* on the underground vagy on the metro fdldalaftivaUmetr6val* in Joe's car Joe kocsijdval in a bigger car nagyobb kocsival* get on the tram fdlszdll a vilamosra get off the bus lesz4ll a buszr6lS catch the fast metro e/dn a legutols6 metr6t$ take/catch a bus fdlszell egy buszra

I Int6zm€nyek e16ft, amikor rendeltet6sszer0 haszn6latukr6l besz6l0nk; ilyenkorrendszerint az ezekben foly6 cselekv6sre utalunk (p6ld5ul go to school megytanulni az iskolhba; be in hospital betegen fekszik a k6rh6zban)

30 31

Uncle Jack is at church with Uncle Jeremy.Jack bdcsi templomban van Jeremy bAcsival.Aunt Emily drives Uncle Jack fo work every day.Emily n6ni viszi Jack bitcsit dolgozni minden nap.

* Elolj6r6haszn6latban elter ezekt6l a home:

gb' h lraza ,: ::: 6p:a16gtr'le:i:ofitron:tan::i:':!,::!cbme:fnom:,h :iotrhotr$ttqlti:iji

* Kivetelkent m6gis the-vel haszn6latos ezekn6l az int6zm6nyekn6l:

go to tte theatre / the cinema moziba/szinhAzba megybe at fhe thealre I at the cinema moziban/szinh1zban van

I tltkez6sek

* prepare f6z have eszrk stay for marad + ETKEZES NEVE the nelk0l* after utdn betore el5ft over -ndl lor -ra during k1zben + ETKEZES NEVE thenelkiil

breakfast reggeli dinner ebAdfuacsora lunch ebdd supper vacsora tea uzsonna

Az 6tkez6sek nevei tdbbnyire n6vel6 n6lktiliek; jelz5 el6tt azonban mindig a(n) 5llel6ttilk:This was a wonderful supper! Csod4latos vacsora volt!

I ld6szakok: ezeket kifejezesekk€nt szoktuk megtanulni

S at dawn hajnalban at midnight ijfdlkor al night / by night 6r'el at noond6lben at sunrise napkeftekor at sunsel napnyugtakor

* day and night 6ijel-nappal, folyton night and day 6jjel-nappal day after day /day by day nap mint napweek by week h6trdl h6tre

* afl eg6sz: all day eg6sz nap all night (long) egdsz Ajszaka

+ in (the) spring/summer/autumn/wintet tavasszal/nyeron/6sszelt't6len

I Betegsegek

appendicitis v akbalgy ulladds pneumonia tadogyullad^s

Neha the-vel hasznAlatosak: have (the) flu/influenza, (the) measles kanyar6

Page 17: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I Hirkdzlesi eszkozdk

* televizi6: watch televisonllV tevet nez I've seen it on TV. A t6v6ben l1ftam.

Kiv6tel azonban: rddi6fisten to the radio rAdi6t hallgatl've heard it on tfie radio. A rddi6ban halloftam.

* k6tirdnyi kommunik6ci6 (a by el6ljdr6val):

to communicate / communication by E-mail, fax, modem, phone, radio,satellite, telephone, telex, wire stb.

A turajggugyglleyg!9!_

I Emberek nevei: kereszt- 6s csal6dnevek

A the nem haszn6lhat6: A Marktdl kaptam csak I got it from Mark lehet.

Haszn6ljuk viszont a the nevel6t az X-dk kifejez6sben (ahol X = csal6dnev):the Browns Brown6k at the Pattersons' Pattersoneknel

tr Ugyanez keresztn6wel nem lehets6ges: a Peter6k megfelel6je teh6t nem tSePete+s, sem Pete+s. Helyette 6llhat 6rtelemszergen: Peter's friends P6terbardtai Peler and some friends of his Pdter ds bardtai.

Q A P6ter6kn6l megfelel6je at Peter's home/place vagy at Peter's, 6s nem atth€+eter€-

I Fdldrajzi nevek

tr A the n6vel6 el6zi meg a* tengerek, foly6k* csatornSk, szigetcsoportok* hegys6gek* tcibbes sz6m0 orsz6gnevek, sivatagok, terUletek neveit.

Nem the-vel 6llnak azonban a tavak, a szigetek 6s a magukban fill6 hegyeknevei, mint ahogyan nem the-vel haszndljuk a vArosok, orsz6gok, utc6k, bolygokes f6ldr6szek neveit sem.

Altal6nos szab6lyk6nt adhat6 meg: a the olyankor kritelez6, ha a fiildrajzi n6vszerkezete:MELLEKNeV + KOzNEv (ez utcan6vn6l nem 6rv6nyes; ott nincs n6vel6).

N6h6ny p6lda:the Danube River vagy the River Danube, illetve the Danube a Dunalhe(Engf ish) Channel a La Manche-csatoma the British lsles a Bit szigetektheCarpathians a Kdrpdtokthe Philippines a FiilAp-szigetek the Sahara a Szahara

tov6bb5:Lake Balaton; Staten lsland; Fern Hill; Leeds; Slovenia; Camaby Street,Second Avenue, R6zsa utca; Venus; Asia

32 33

* Mindig the{ tartalmaznak a the + FONEV + of + F6NEV szerkezetutulajdonnevek:

theTowerof London aTowerlhe lsleof Man Manszigete'> EgraJaK:

the west a nyugat vagy the West a Nyugat

+ Egy6b nevek-ezekre nem adhat6 szabSly:

the Strand flondoni utcal the High Street,,F6 utca"[sok angol v6rosban]the Hague HAga the Arctic az Eszaki-sark

tr Nincs the n6vel6 - a magyarral ellent6tben - a kovetkez6k nevei el6tt:'i hidak: London Bridge.;. terek, parkok: Trafalgar Square, Hyde Park')' kdz6priletek: Canterbury Cathedral, Covent Garden') tavak: Lake Balaton; bolyg6k: Saturn (de: the moon, the sun)'i' hegyek, szigetek, f6lszigetek, dbl6k, tengerpartok, erd6k, kertek,

v6lgyek nevei

I Int6zm6nyek nevei

H6rom 6ltalSnos szab6ly adhat6:

* A magyarral ellentetben angolul csak akkor dllhat the a n6v el6tt. ha aztevEkenys6get jel6l - the Royal Academy -, ha az egy6b n6v, akkor 6ltalAbannem (Phil ips).

Rendszerint the el6zi azonban meg az orszigosan ismert int6zm6nyekroviditett nev6t:

the BBG, the FBl, the GlA.

* Rendszerint the 6ll a tuTELLEKNEV + KozNEv szerkezetg int6zmenynevek el6tt:

the National Museum, the Royal Hotel.

+ A the n6vel6 nelkril Allnak a TULAJDoNNEV + KOzNEv szerkezetfiint6zm6nynevek:

O'Hare Airport, Windsor Castle, Winchester Cathedral.

I Cimek, rangok 6s ,6lland6 jelz6k"

A magyar NEv + clM sorrendnek angolul cltrl + ruEv felel meg.Aftabban nincs the n6vel6:Prince Edward Edward herceg Professor Reid Rerd professzorKing John Jilnos kirdly

Page 18: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tr the haszn6latos, ha:

* a rang birtokos szerkezettel 5ll:the Duke of York York hercege the Shah of Persia a perzsa sah

* sorszSmn6v es 6lland6 jelz6 krlveti:(King) Richard lll lll. Richdrd (kirdly) (Pope) John Paul I l. Jdnos Pel @epa)Richard the Lionheart OroszlAnszivfr Richttrd

I Unnepek

A magyarral ellentetben the nem lehets6ges:Christmas kardcsony Easter hrsvdfWe could spend Christmas on Malta. A karAcsonyt MdltAn tdlthetnenk.

34 35

A n6vel6szer0s6gek

A n6vel6szerfis6gek a n6vel6kh6z hasonl6 szerep0ek: a f6n6v el6tt Allnak, s af6nev jeldlte dolgok meghat6rozotts6gra, mennyis6gre stb. utalnak. A fSbbn6vel6szer0s6gek k6lcsdndsen kiz6rj5k egymast: egyijtt nem 5llhatnak a f6n6vel6tt.

Mlg teh6t magyarul mondhatjuk, hogy az 6n bardtaim, ez a bardtom, ez a n6hdnybarAtom, s6t ez a te ket bar()tod, angolul elk6pzelhetetlen a the-mFfriends, tlisthe-rny friend, these-some-my friends, these-theJou++lv,e friends, Nemmondhat6 az egy barAtom sem igy: a-mffriend.

0 E n6vel6szerrSs6gekb6l teh6t mindig csak egy 6llhat a f6n6v el6ft: egym6ssalnem kapcsol6dhatnak:

a(n), the; some/any/no; this/thaUthese/those; my/your/his/her stb.

tr Vannak azonban olyan n6vel6szerfis6gek is, amelyek m6giscsakkapcsol6dhatnak egymdssal. Az all minden, eg6sz, a both mindk6t, a halt f6l6llhatnak a fent folsorolt n6vel6szerfis6gek el6tt - ha ennek a kapcsoldsnak van6rtelme:af f my friends minden bardtom both his eyes mindk6t szeme

* Hasonl6k6ppen Sllhatnak a fenti n6vel6szenis6gek el6tt a mennyis6gsz6k:

a (great) number of nagyszAmd lots of, a lot of sok plenty of sok a smallamount of kev6sPeld6ul:fots of my friends sok bardtoma great number of those people sokan azok kdztil az emberek kdziilEzeket l6sd a MENNY|SEGSZOK fejezetben.

I Az al6bbi tdbl6zat azt mutatja, mi m6don dllhatnak ezek a nevel6szer0s€gek aszSmszer{ plum sz,7va 6s a nem-sz6mszer0 milk tejf6n6v e15ft. A jelent6sek azels6 oszlopnak - half, all stb. - 6s a fejldc szavainak - a(n), this/that stb. - ajelent6seib6l ad6dnak cissze, p6ld6ul:

haff a plum egy fel szilva half this/that plum enneUannak a szilvdnak a felehaff thesefthose plums ezekneUazoknak a szilvhknak a felehalf the plum a szilva fele half my plum a szilvdm fele

- Ugyanigy haszn6latos a lots of.

* A half n6vel6tlen0l nem dllhat sem a plum, sem a milk el6tt.

* Az all jelent6se sz6mszerri f6n6wel minden: all the plums, mig nem-sz6mszer0vel az egesz: all the milk.

Page 19: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Birtokosok 6s birtokok

T6gabb 6rtelemben vett,birtokl6sr6l" az ilyen alakok kapcs6n besz6lUnk:apa kalapja, a nyil lel6v6se, az 6n dolgom, Saci hhga, ez a toll az eny6m

Birtokos esete angolul k6t dolognak van:

* a szem6lyes n6vm6soknak: ezek a birtokos n6vm6sok* a f6n6vi szerkezeteknek: ennek egyik kifejez6se az's-jel6lte birtokos, a m6siklehet6s6g az of elolj6ro haszn6lata.

A birtokos szerkezet

I Az angol birtokviszony egyik kifejez6se az 's jeldlte birtokos eset, a m6sik azof-os szerkezet. Az's birtokos 6s az of-szerkezet egyar6nt sok mindent kifejez abirtokl5son kivUl is.

,,Birtokos'-nak nevezztlk azt a sz6t vagy szerkezetet, amelyik az 's v6gz6d6stkapja, illetve amelyik ele az of j5rul. A kett6 sorrendje az's birtokos eset6ben amagyarral megegyezik.

ihittokd6Htifiiffili::i:iii: b.ir{sli:t:::::::::::ii:i;i:1iiii:iiiiiilbir ffibir'toffij:.t:.iii.l.l.i.,',t,.;::,,.,.:',.:.:.:.i:u*rt irurr'.,,t!F#it'*s::|:ii]:]iIft:i:i:i!|:i*se:!.].'.:|:li.::ji:|::|:ixiai!epJ*6.ii!:j!:|:i:iji:iii::||]iii!fa::ibHi'i;df'tf:]|H�������������������������������

I A ketf6le birtokos szerkezet k6zott k6t dologt6l fugg5en ddntsUnk:

* Mit jelent a szerkezet?* Milyen a birtokos tipusa?

Ha az els6 szempont alapj6n mindk6t birtokos lehets6ges - az al6bbi t6bldrzatbanmindkett6re szerepel pelda -, a mdsodik szempont alapj6n kell v6lasztanunk.

tr V6lasztds a jelent6s szerint

Ahol teh6t tdbl6zatunk bal es jobb oldalSn is tal6lunk p6ld6kat, ott szabadonvdlaszthatunk a k6tf6le birtokos kdzdtt.

,::i!:i:,! ::i:,:,:,:;:::::; ;;: U

,i ti :,:r:ir. ::: l t:rt:;: : :!:lti

36

-

D Ha v6laszthatunk a k6tf6le birtokos koz6tt, akkor a f6n6v tipusa alapj6n kelldontenUnk.

* Milyen fajta birtokosokn6l haszndlatos az's v6gz6d6s?')' Aftal6ban a f6szab6ly szerint: szem6lyeknel 6s a valami6rt fontos 6llatokn6l:

Madison's statue Madlson szobra the girl's idea a t6ny 1ttetethe horse's mane a 16 sdrenye'.) emberek csoportjaindl, f6ldrajzi nevekn6l, illetve int6zm6nyeket jel6l6k6znevekn6l:

London's traffic system London k6zteked6si rendT'e China's history Kinat6ft6nelme the Church's mission az egyhLz ktitdetese') az emberi tevekenyseg szempontj6b6l fontos dolgokn6l (mintegymegszem6lyesitve 6ket):

the mind's development az agy fejl1ddse in freedom's name a szabadsilgnevaben the book's title a k6nw cime the play's philosophy/structure a-darabfiloz6fi1ja/szerkezefe television's future a tetevizi6(z6s) i1vdje the city's traffic av6ros k6zleked6se.

E fenti p6ld6k valamennyien mondhat6k of-szerkezettel is: ezt ink6bb ajrinlhatjuk.

Page 20: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I

A f5n6v 's birtokos eset6nek k6pz6se, ejtese

A szabdlyos f6n6vi birtokos's jel kepz6se

Az's vr5gz6d6s ir6sv

Csak az aposztr6fot irjuk, az s bet6t mag6t nem

0 a szab6lyos f6nevek tdbbes sz6m6n6l: bakers' p6keknek a

D z 6s sz v6g0 nevekn6l: Burns' (z-i), KeaE' (sz-iz)(Az ejt6sben teh5t megmarad a szabdlyos -z!)

38

Saj6tos birtokos szerkezetek

L6ncszerfi birtokos

A magyarhoz k6pest szabadabban fUzhetUnk egym6shoz birtokos szerkezeteket:nem folt6tlen0l kerUlend6 a tobb 's-ragot, tobb of-os szerkezetet, s6t ezek keverteseteit tartalmaz6 16ncok haszn6lata:

Sarah's sisters'friends Sarah n6v6reinek a barAtaithe price of Hugh's wife's fur coat Hugh feles6ge bunddjdnak az dra

Szoosszet6tel-szer('s-birtokos

A szoosszet6tel-szerfl 's-birtokos magyarul 6ltaldrban nem birtokosnak, hanemjelzSs szerkezetnek vagy dsszetett sz6nak felel meg. Nem val6di birtokviszonyr6lvan benne szo - ezzel kuldnosen a magyarra fordit5rsndl kell tiszt6ban lennOnk. Eszerkezetek nem azt jelentik, hogy egy tanul1nak egy szotdra, egy konkrdtf)lhaszndl6nak a k6zik6nyve, vagy egy bizonyos n6nek az intuici1i,hanem6lta16nos jellegrliek:

a fearner's dictionary tanul6k sz(tmitra keszaft sz6tdr a user's manualfdlhaszndl6i kdzikdnyv woman's intuition ndi megdrz6s a children's hospitalgyermekk6rhAz a girls'school vagy a girl's school /ilnyrskola a baby's bottlecumisilveg a teacher's booklaneri kezikdnyv boy's socks vagy boys'socksfilzokni Bob's Adam's apple (!) Bob 4d1mcsutkeiTa cow's milk teh6ntej aduck's egg kacsatoj4s a bird's nest mad6rf6szek an actor's job a szin€szimunka a mayor's post polg1rmestei 6ll6s

Vannak k6zottUk olyanok, amelyek lehetn6nek,norm6l" birtokos szerkezetek is (agirf 's schoof eppens6ggel lehet egy l6ny iskol1ja is: a my teacher's book leheta tandrom kdnyve is), mig mdsokon vagy a form6jukb6l, vagy a jelent6stikb6lkiderUl, hogy sz6cisszet6tel-szerfiek (az a children's hospital-ban a tobbessz6m{ children el6tti a n6vel6 6rulja ezt el; a cow's milk pedig ink6bbszodsszet6tel-szer0 birtokosk6nt 6rtelmes).

F6nev nelk0li birtokos szerkezet

A ketf6le birtokos szerkezetb6l -+ BlRroKos + BIRToK: Tom's / the neighbour's book Tom / a szomsz6d k6nyve+ Bf RroK + BlRToKos: the wines of California Kalifornia borai- h6rom esetben marad el a f6n6v:

I Az's birtokos (Tom's / the neighbour's) mell6l a birtok (book) teljeseg6sz6ben eltfinik, csak a birtokos marad meg. Ez olyankor fordul el6, ha m6rkor6bban haszn6ltuk, vagy a helyzet vil5goss6 teszi (a magyar lom6, illetve aszomsz6d6, s6t Tomei, illetve a szomszedei mint6j6ra).

A p6ldAkban szerepl6 Tom's / the neighbour's hAtrautal6 6s el6reutal6 is lehet:

* h6trautal6: Henry's book is like Tom's. Henry k1nyve olyan, mint Tom6.* el6reutal6: Tom's is a most interesting book. A Tomd roppantul 6rdekesROnW

Page 21: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I A birtokos lak6helyre vagy trlgabb 6rtelemben vett int6zm6nyre utal:Bob's Bob(6k) lakdsa the Hendersons' (a) Hendersonek taklsaf'm staying at my uncle's. A bdcsik4mnill lakom.Let's meet at the Hendersons', Tatdtkozzunk (a) Henderson1knet.Az a Henderson6k csak h6zasp6rra, illetve csalddra utalhat; a gob6k tdbbessz6m6t nem lehet krikjn eszklzzel kifejezni.

tr Uzletek, 6ruhdrzak stb. eset6ben:

the butcher's a henles at the hairdresser's a fodr6sznAl the dentist's afogorvos rendeldje the doctor's az orvos rendel1je

He's gone to the / He's at the dentist's. Fogorvoshoz ment. / Fogorvosnet van.He's gone to the butcher's. A henteshez ment.Let's go to St Paul's (Cathedral). Menj1nk a St. pau/s-ba [= a katedr6tisba]Ezt 6zi p6ld6ul - m6r aposztr6f nelkril - a Harrods a Harrods (druh6z).

I Az of-szerkezet eset6n az elmaradt f6nevet helyettesitenUnk kell

Az of-szerkezet elmaradt f6nev6nek nyoma marad: a that 6s a those szavak.The climate of Greece is more pleasant than #rat of Denmark.Gdr6gorszeg 6ghajlata kellemesebb, mint D6ni66.

The wines of Greece are sweeter than fhose of Denmark.A gdr5gorszdgi borok 6desebbek, mint a d^niaiak.

_ePalg_uirt"!g:_

Az 's-t nem maga a birtokost kifejez6 f6nev kapja, hanem a teljes f6n6viszerkezet utols6 tagja; olyankor hasznAljuk, ha a "birtokosba teend6,'f6n6vnekut6jelz6je van.

A szdgletes zSrojel is ezt az elemz6st mutatja:

[the woman next doorl's dogs a szomsz$dasszony kuryei[Henry lVl's enemies lV. Henrik ettensigei (OlvasAsa: Henry the fourth's)[the Man in the Moon]'s lantern a Holdbhli Ember l1mpAsaValamennyi p€lda helyes of-szerkezettel is: the dogs of the woman next door.

_Dugla birtolg:_

F6k6nt akkor haszn6latos, ha a birtokos hat6rozott, a birtok pedig hatdrozaflan;azokban a szerkezetekben, hogy Hugh(nak) egy tan1ra / (Neki) egy tan6ra, err6lvan sz6: a Hugh, illetve a he - a birtokos - hatdrozott. a teacher- a birtok -hat6rozatlan.

Mivel sem a Hugh's, sem a his nem Allhat egyiitt az a n6vel6vel, nemmondhatjuk, hogy Hughrs-a teacher, illetve hisi teacher). Abban viszont, hogyHugh's teacher, illetve his teacher, a birtok hatArozoft, c6lunknak teh6t szint6nnem felel meg.

40

Hasonl6an:few friends of yours keves bar1tod every remark of Jim,s Jim mindenmegjegyz6se a few books of Sue's Sue-nak egy kev6s k1nyve an idea of hisegy 5tlete

lgg!_rit J".6_:qt9k"g_

Az's-birtokos k6tfekek6ppen fejez ki id6t:

tr ld6tartam

two days' journey kdtnapos ufaz6s ten minutes' walk ffzperces s6ta a night'ssleep egy €jszakdnyi alvds

O Konkr6t id6ponUid6szak

today's news a mai hirekyesterday's a tegnapilomoftow's problems aholnapi gondok next week's programme a j6v6 heti program this year's salesaz idei drt6kesifdsek this/lasUnext week's/month's/year's plans az e heti / m1ttheti / j6vd heti/havi/6vi (stb.) teruek

4 1

Page 22: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

frhjd"""egd kif.j"t

Az of-os szerkezetek BTRToK + BrRroKos fel6pit6sfiek: the gates of Paradisea Paradicsom kapui - vagyis a Paradicsomnak vannak kapui. Enn6l a forditottbirtokosndl ez a viszony igy alakul: a scholar of exceptional intellect egykiv4teles intellektusu tudos - vagyis a tudosnak van intellektusa. Az of-szerkezettehAt valamilyen tulajdons6gra utal.

Hasonl6 p6lddk:men of great courage nagy bdtorsdgI f'rfiak children of average height1tlagos magasseg0 gyerekek a jewel of special value ktil1nleges 6ft6kri 6kszera baflroom of immense size hatalmas meretfr b1lterem novels of historicimportance tdrt6nelmi fontoss4g0 regenyek

*.Ennek egyik esete a fajtdj0, tipusti:a probfem oI this kind/typelsort/nature egy ilyen fajta/tipus(t/jelleg0 problema

* Ritk6n el6fordul anyagra ufald of-os szerkezet is:a heart of gold aranysziv rings of smoke fAstkarikek.

e."re"rt fit i.ta Ulrtokos

Angolul is haszn6lhatunk birtokos szerkezetet cselekv6s kifejez6s6re:

'ft..nig*iai.it*6,.[iffi..'#fff..t..muaMtki;,t'6dles;'i"',",,,,.'',.,',':...,:.'..,'..,',',.,','',.,.,.

giG::shootiqg,:d ih ::bird5,ezefrff::a:,#a& Ak;.e;.tet6v6. ,s'€:::: :::::::: ::::::::,:: : :: : :,,: : ,:,,,,, :

Amikor mind a k6t birtokos szerkezet elk6pzelhet6, rlgy az alanyi birtokosn6link6bb az 's-ragos, a targyi birtokosnAl az of-os szerkezet hasznelatos:

her parents' pennission szillei enged'lye (hiszen a szUlei engednek valamit)(bdr a the permission of her parents sem jelentene m6st)

the stoning of the thief a tolvaj megkdvez6se (hiszen a tolvajt kovezik meg)(b5r a the thief's stoning sem jelentene mAst)

tr Ha ugyanabban a szerkezetben mindk6t birtokosfajta szerepel, az's-birtokosaz alanyt, az of-birtokos pedig a t5rgyat fejezi ki:

the president's support of the new billaz ilj tdrv6nyjavaslatnak az eln6k 6ltali tAmogatdsatheir love of powerhatalomszeretetiik

A nyelvtani nem

A nyelvtani nem az angolban csupan a szem6lyes n6vm6sokra jellemz6. Az angolf5nevek tdbbs6g6nel nem jelenik meg: a dokfor 6s a doktom6 egyardnt doctor.

I Van m6gis n6h6ny olyan - szem6lyt 6s 6llatot jelent6 - f6n6v, amelyek nemUkszerint p5rokat alkotnak. Ez szavak tudis6nak a k6rd6se: ha emberre utalnak, 6studjuk, hogy himnemriek, akkor 0gy viselkednek, mint a George, Daddy, heszavak - azaz him-mel, his-zel, himself-fel kell utalni r6juk.

A szem6lyeket jelent6, csak 6rtelmtik alapj6n egybe tartoz6 ,himnem-n6nem"parok k0zUl sok esetben a nemnek nincs formai jele:

father apa-rnother anya father-i nlaw ap6s-mother-i n Jaw any<is

tr N6ha a p6r valamelyik tagja kepzett sz6:actor szinesz--4ctress szln6szn6 host hdzigazda-hostess hdziasszonypof iceman re n d 6r-policewoman re nd6m 6 waiter p,'hc6r-wa itress plncdrn6.

Ket kUl6nleges p6r:bridegroom v6legdny - bride menyasszony (csak a szertart6s idejere)ftanc6 vdlegdny - fianc6e menyasszony (a szertart6s utdn)

A magasabb rendfi Sllatok eset6ben ktllcin sz6t haszn6lhatunk a him, illefue an6steny dllatra, amikor fontos a nemUk: cock kakas hen ty0k.

I Az angolra teh6t nem ezek a val6ban k0ldnb0z6 perok, hanem az olyan ,,p6rok"a jellemz6k, amelyekben a f6n6v mindk6t nemre haszn6lhat6: teacher faniir 6shnem6. Az angolban nem jeldlj0k a nemet: a szomszed(asszony),elndk(n6/asszony), kalauz(nd), tandr(n6) egyar6nt neighbour, chair (vagychairperson), conductor, teacher.

Hasonl6 "p6rok":altist mtvesz(n6) boss f6n6k(n6/asszony) colleague koll6ga(nd) cookszakdcs(n6) director igazgat6(n6) singer 6nekes(n6) student di6k(6ny),h allgat6 writer lr6(n6)

tr Amikor val6ban l6nyeges az illet6 neme, a he/she vagy a man/woman szavakel5bb-ut6bb vagy az egyertelm0sit6s celj6val, vagy v6letlen0l am0gy is"el6kerUlnek".

Ha viszont - ritk6n! - kifejezetten jeldlni akarjuk a nemet, haszn6lhat6k a man 6swoman, illetve a male 6s female szavak:

a man studentfii/fhrfi hallgatd a woman doctor doktomd a lady driver h6lgyvezet6a male nurce (terfl epob

43

Page 23: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A f6nevek vonzatai

Vonzatnak nevezzUk, ha valamely sz6 megkoveteli egy m6sik sz6 jelenletet, esmegszabja ennek form6j6t. F6leg az igeknek vannak vonzataik, de kisebb fokig amell6kneveknek 6s a f6neveknek is, f6leg ha azok vonzatot ,6rokolnek" a rokoniget6l.

I A f6nevek vonzata rendszerint a rokon ige vagy mell6knev vonzat6val azonos:

we agreed on/about the timemegegyezt0nk az iddt illetien

they insisted on this dateragaszkodtak ehhez a dAtumhoz

tr K6t kiveteles eset:

proud of something/somebodybAszke valamirefualakire

capable of somethingk6pes valamire

-) our agreement on/about the timemegegyez6sunk az id6t illetden

-+ their insistence on this dateragaszkoddsuk ehhez a dittumhoz

de: pride rn something/somebodyb il sz ke s6 g v a I a m i re/v a I a ki re

de: capability for somethingk6pess6g valamire

I A legegyszerfibb, "automatikus" esetben a t5rgyas ig6b6l k6pzett f6n6v t6rgyaof-szerkezettel fejez6dik ki

iT* ifiEj:f:rffiglt.iii..liriil.ii.iiri+riiiiii:liiiiiii..iii:iiii

i i.iiilllll$lliiii:li:iiiiiliiiilili

44 45

F6n6vr6l, mell6kn6vr6l egyUtt: orszag- 6s n6pnevek

A nyelvtan saj6tos terUlete azorszAgot, nemzetisdget, nyelvet kifejez6 szavak: af6nevi 6s a mell6knevijelleg itt tribb 6rtelemben egybemos6dik.

A magyarban minden esetben ket kUl6nboz6 sz6t haszn6lunk: (a) az orszAgn6vi6s (b) a mellekn6vi alakot: (a) Magyarorszdg, T6r6korszdg; (b) magyar, t6r6k.A mell6knev f6nevk6nt is haszn6lhat6: ket magyar, k6t t6r6k, illetve a magyarok,a tdrdkdk.

I A magyarral ellentetben angolul a n6pneveknek k0lonboz6 csoportjaik vannak,ezek nem egyform6n viselkednek; egy r6sz0ket teh6t kUlon meg kell tanulni.

Azt ugyan nem lehet kitalAlni, hogy n6met = German, holland = Dutch, orosz =Russian, vagy lengyel = Polish, ha azonban tudjuk, hogy vannak bizonyostorv6nyszerris6gek, k6nnyebb a dolgunk. Ha ugyanis ezt a mell€knevet m6rismerjUk, a legtdbb n6pn6v-csoport eset6ben m6r mindent tudunk.

I Az -ese vegri nepnevek emberek aftalanos, nagy csoportjaira is es kisebb,konkret csoportjaira is haszn6lhat6k:

a the Chinese tehdt egyfel6l azt jelenti: 'az Osszes klnai'. Pl.:The Chinese are hardworking. A kinaiak szorgalmasak.

M6sfel6l azt jelenti: 'n6h6ny konkr6t kinai'. Pl.:The Chinesewere here for a week. A kinaiak egy hdtig voltak ift.

Ugyanilyen a Swiss:Ihe Swss are friendly people. A svdjciak bardtsdgos emberek.illetve:The (two) Swiss are in my office. A svdjciak / a k6t svdjci az iroddmban van.

I Az -ish v6gri n6pnevek csak Altaldnos 6rtelemben haszndlatosak:This is not typical of ffie English. Ez nem jellemz1 az angolokra.

Egyedi 6rtelemben az -ish veg0ek nem haszndlhat6k: az, hogy az angolokelk6stek, nem lehet *he€ngrlls$ were late. HasznAljunk ilyenkor alkalmasf6nevet:The English gu*ts/participants were late.Az angol vend6geUr6szfuevdk elkestek.') Ugyanilyen a the French 6s a the Dutch:The French / The Dutch love cheese. A franciAk / A hollandok im1djdk a sajtot.De nem lehet The Freneh / The Butch were too early. A franciAk / A hollandokkorebban j5ttek.

I Valamennyi t6bbi k6tszavas nepn6v - peld6ul Hungarian - mell6kn6v esegyben f6n6v is, azaz 6lta16nos 6rtelemben is haszn6lhat6k:') Mell6kn6v:Sean's mother is Hungarian. Sean anyja magyar.': A nep egy tagja (f6nev):A Hungarian is coming too. Jdn egy magyar is.

Page 24: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* A nep tagjai 5ltalSban:Hungarians love to work. A magyarok szeretnek dolgozni.

* A nep tobb konkret tagja:The Hungarians are not coming today. Ma a magyarok nem j6nnek.

tr A mell6kn6v a legt6bb esetben az orsz6g nyelvet (illetve a nyelv ismeretet) isjelenti:

Engfish is an easy language. Az angol kdnnyfr nyelv.My English is gefting befter now. Most mhr javul az angoltud1som.

I Az alAbbi 5ttekint6s a n6pnevek haszn6lat6nak f6bb eseteit sorolja fdl.

O k6tszavas n6pnevek

Az1. sz6: azorszAg neve; a 2. sz6: a mell6kn6v.

Ez a legkdnnyebb eset, a legszab6lyosabb csoport: az orszdgn6vb6l a melleknev,a mell6kn6vb6l az orszdgn6v megj6solhat6. lde tartozik a legtdbb a, illetue -iav6gri orsz6g, s ezek mell6kneve: -an, -ian.

Ha orszSgunk Geogrhfia (s ez angolul Geographia) lenne, akkor ebb6l amell6kn6v = Geographian geogr6fiai, egy itteni lakos = a Geographian egygeogrdfiai, tdbbes sz6mban = two, three (stb.) Geographians k6f, hdrom (stb.)geogr4fiai a n€p osszess6g6tjel6l6 sz6 pedig: the Geographians ageogritfiaiak.

Val6di p6lddkkal:

, ,i;,:,,,,,i:,,1, ,,,:g,,,,,:,:,ffi,nrnbeF,i;::i:l:i::::::::::::i:i:T:ts$$:FffiQl:i::::::s:::::ii::l::::::i::li+lfi€fjl:{i$ffi'e$S.qte::

0 h5romszavas n6pnevek

Az 1. sz6: az orsz6g neve; a 2. sz6'. a mell6knev; a 3. sz6: "konkr6t szem6ly(ek)'.

A hirom alakot k0ldn meg kell tanulni.

Mgyizat: a ,,konkr6t szem6ly(ek)" csak 0gy mondhat6, ahogyan itt szerepel (az-ish mell6kn6wel nem: nincs aSpanisn).

Az dltal5nos 6rtelm0 alak vagy the + "egy embe/ tdbbes szim0 alakja (theDanes), vagy the + a mell6kn6v f6n6vk6nt (the Danish): ez ut6bbi lehet6s6getnem soroljuk f6l kUl6n.

;, iiii::ii:i,iilii ii*xi;iiffiiEl$j i:::i::;,:i:i:if,rub; ,,,,,,,'a,',i,ir,*rn#':r ,i

.B'f�ln.l.iilii:li* lt,it..,t..,i.,4;ffi:li*,itiilti.iliiiit.fiil;.Bffii:,r.i:,i.,:,.,tii,,,.i.:,.,m*;iBrf$ir,,i,i,,,,i,,,,"r,i,,i,DFnmeffiiiirQHf-tHh'::r:i;ir::r::r:rejffi+liiii:liiliiriiil.*ii$',ftiiesjl,:;ii:,iiiir,iiltli$jiHanes:iiit:ii::::i::i::ii.$ffi..iliii.ii.i.$ii*rtieu.ii:t..i..iit*r.sHi$-aff.iili..ri.ii*'i$l$$idnUru$it.:.,',,i.iigrd:iBffiffi..l..i.r.li.rlde tartoznak meg a Poland/Polish/a Pole; Sweden/Swedish/a Swede;Turkey/Turkish/a Turk; Finland/Finnish/a Finn.

46

Q 4-szavas n6onevek

A n6gy sz6: 1 . az orszAg neve; 2. mell6kn6v; 3. egy ferfi; 4. egy n6. Minden alakelt6rl

Az "egy ferfi", illetve az "egy n6" csak igy mondhat6, ahogyan itt szerepel (az -ishmell6kn6wel nem: nincs a+gngFsh).

Az 6ltal6nos ertelmfi alak a the n6vel6 + a mell6kn6v f6n6vk6nt haszn6lva (theEnglish).

it*i"i..'ii..,ii..i...i..**oo'rr*..titffi ..ffi i:ii.iliiii..lii.i..i,i l::l::i:::t::::iS::nSP:::::i:ti:l:::i:::::::l:::i:r,:'r,r,r,:8.9$E€,ss-F$Et,:,.

iii$i.iisi::i4rii:filiz,

I A h6romszavas esetben az a legbiztosabb m6dszer, ha az "egy szem6ly" 6s a,,t6bb szem6ly" oszlopban 6116 szavak helyett csak a mell6knevet 6s valamelyodaill6 f6nevet haszn6lunk:

a Spaniard helyett -+ a Spanish gentleman/guy/man/woman stb.three Poles helyeft -+ three Polish people.

A n6gyszavas esetben ez annyit jelent, hogy peldSul az an lrishman, illetve anf rishwoman f6n6v helyeft az an lrish man egy ir f6rti, illetve an lrish womanegy ir n6 MELLEKNEV + F6NEV kapcsolatot haszn6ljuk. Ha n6r6l van sz6, amelleknev r6ad6sul mindig biztosabb: mondjuk ink6bb, hogy a Swedish woman,mint a Swede.

47

Page 25: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

m2. Fejezet

Mel leknevek, hatilroz6sz6k,mell6kn6vi igenevek

Page 26: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

E fejezet el6szdr a mell6kn6v kerdeskoret, majd azokat a jelensegeket j6rjak6rbe, amelyek kapcs6n a mell6knevr6l 6s a hatdroz6sz6kr6l egy0tt kellbesz6lni: ilyenek a fokoz6s 6s a hasonlitds.

Az angolban m6g a magyarn6l is jobban rjsszetartoznak a mell6knevek 6s ahatAroz6sz6k. Nem csup6n e kett6nek van azonban k6z6s tertilete: 6rdekestudnival6kra bukkanunk a mell6kn6v-ige 6s a mell6knev-hat6roz6sz6-fSndv,,hatdrmezsgyeken" is: ezeket egyiitt is vizsgSljuk.

Ezutdn 6ttekintjUk a magyar nyelvtanb6l ismert h6rom mell6knevi igen6vangol megfelel6it - a mell6kn6vt6l ugyanis a mondat fel6 indulunk: itt tal6ljukaz utojelz6 szerkezeteket, kdzttik az ut6jelzSi mondatokat.

Mell6knevek

A mell6knevek k6pz6se

A magyar nyelvben ismert szab6lyokkal semmif6le m6sik sz6fajb6l nem tudunkaz angolban mell6knevet k6pezni: ne keressUk teh6t a magyar k6pz6nekmegfele16 angol k6pz6t.

Az angol mell6knevek k6pz6sehez n6h6ny t6mpontot adhatunk csup6n.

1Az -i k6pz6 megfelel6i

Szab6ly nem adhat6.

* Sz6fajv6ltdssal:a reggeli kAvd -+ the moming coffee; a londoni vonat -+ the London trainI Specidrlis birtokos szerkezetettel:a mAIt heti hjsdg -+ last week's paper

* Eg6szen m6s sz6t haszn6lunk:f al u-f a I u si -+ vil lage-rura|; vAro s-v 6 rosi + city-u rban* Ertelemszer0 ktlrtilir6ssal (ez mindig c6lszenibb):

az ofthoni cip6m the shoes I wear at homepr*gai bardtaink = our friends in/from Prague(az el6lj5r6 megv6lasztAsa att6l fUgg, hogy az ottani, ott 616, vagy az onnandrkezett bar6tainkr6l van-e sz6)

a miskolci busz = the bus to Miskolc vagy the bus from Miskolc(szint6n 6rtelemszer0 el6ljAr6val)

I A valamilyen (szem)fr/(haj)0 tipusri kifejez6sek megfelel6je att6t f0gg, hogy az6sszet6tel 6llitm6ny-e vagy jelz6:

* drllftm6ny: ez a fi0 nagyfilA = this boy HAs big ears de:l jelz6: a nagyf1l0 fi(t = the big-eared boy

5'1

Page 27: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

(haszn6ljunk teh6t ilyen szerkezetet: MELLEKNEv + FONEv + -ed:white-haired feh6rhaji blue-eyed k6kszemfi )

vagy (ez a biztosabb) = the boy with big ears(ertelemszer0 el6lj6r6val)

I A magyar -s k6pz6s kifejez6seknek 6rtelemszer0 eloljdr6s vagy ut6jelz6szerkezet felel meg:

a woman in a blue hat; a woman wearing a blue hategy kdk kalapos ndthe man with a long beard; the man wearing a long bearda hosszt szakdllas f6rtisome girls wifh glasses; some girls wearing glassesszemAveges lAnyoka buifding with lots of windows; a building that has lots of windowsegy sokablakos 6piilet

I Az X 6ves kifejez6s k6tf6le helyzetbe kerUlhet: 5llhat* 6llitm5nyk6nt: Joan is X years old Joan X 6ves* jelz6kent: an X-year-old woman egy X 6ves n6

l-hat6/-het6

Magyar megfelel6j6hez hasonl6an term6keny k6pz6 az -able:drinkabfe ihafd manageable kezelhetS

Az 6llitm6nyi -hat6 gyakran m6gsem az -able segits6g6vel forditand6:valami j6Vkdnnyen/egyszerfien/nehezen/nem ...-hat6 =something is easy/simple/hard/difficulUimpossible + to + lcE

Betegsdge nem konnyen kezelhet6. = His illness is not easy to treat.

D A -hat6 6s a -hatatlan kett6s term6szete

Az olvashat1, hallhat6, /dfhat6 tipus0 szavaknak ket-k6t angol megfelel6je van:

1 Van egy teljes 6rt6kfi jelentesUk - az olvashat6 irds olyan ir5s, amelyet el lehetolvasni: f egible handwriting olvashatd k6zlrds

fehAt: hatthat1 = audible, /Sfhafd = visible

+ Van egy "tires" haszn6latuk: p6lddul a falon olvashat6 sorok. llyenkor gyakran6llhat helyettUk a I6v6; angol egyszavas megfelel6jUk pedig nem l6tezik; a fentimell6knevek soha nem haszn6lhat6k. Helyette: the lines (that you can read) onthe wall.

Hasonl6an:a mAsor d6lutAn 6tkor hallhat6 =this programme is on at 5 pm / you can listen to this programme at 5 pm

az ott tal6lhat6 romok =the ruins to be found / that are to be found / that you can find there

52

Rendhagy6 mel16kn6vi szerkezetek

Mit 6rtUnk rendhagy6n a mell6kneveknel, 6s mi a szab6lyos?

O A szab6lyos mell6kn6v a f6ndv el6tt 6ll: a wide street egy szlles utca

Ha nem ilyen, akkor besz6lUnk helyzet szerinti szab6lytalans6gr6l.tr A szabSlyos mell6knev ugyanakkor

* dllhat jelz6k6nt is: a very wide street egy nagyon sz6les utca+ 6llhat 6llitm5nykent is: This streef is very wide. Ez az utca nagyon sz6les.

Eszerint fogunk besz6lni funkci6 szerinti szab6lytalansdg16l.

t Helyzet szerinti szabSlytalans6gok

A jelz6i mell6kn6v nem a jelzett sz6 el6tt 6ll, hanem utdna: ez az utoielz6.tr Ez negy esetben kotelez6:

* A -body/-one, -thing, .where n6vm6sok uten:Give me something cheaper. Adjon valami olcs6bbat.l'd love to live somewhere quiet. Valami csendes hetyen szeretn1k 6lni.* Ha a mell6kndvnek is b6vitm6nye van:a man proud of his fish soup egy hal6szl6j6re bilszke f6rft(mig l6tezik a proud man, nem lehet@)

* A k6vetkez6 mel16knevekkel a megadott jelent6sekben:absent t1vol I 6v6 concemed/involved 6nhleff p resenl je ! e n t 6v6The partners involved wilt be notified. Az 6rinteft paftnereket irtesiteni fogjuk.* Egyes Slland6 kapcsolatokban; ezek csak egyenk6nt tanulhat6k meg:secretary general fdtftkernolary public k6zjegyz6 court martialhaditdrv6nyszdk present simple egyszerfr jelen God Almighty mindenhat1 Isten

* Funkci6 szerinti szabAlytalansAgok: jelz6i vagy 6llitmAnyi mell6kn6v?

tr Csak Sllitm6nyk6nt 6llhatnak: asleep, afraid, alive, glad, ill

Hogy mondjuk akkor, hogy az alvd gyerek, egy ijedt kisfiti,6td 1ilatok, botdoggyerekek, a beteg fit stb.? E mellEknevek ugyanis nem lehetnek jelz6k: nincsasleep-ehild stb.

Helyeft0k hasznAlhat6k szabdlyos mell6knevek:the sfeeping child az alv6 gyerek a frightened litfle boy egy ijedt kisfitl liveanimafs 616 dllatok happy children boldog gyerekekthe sick boy a beteg firtvagy - meg egyszerribben - alakitsunk 6t a jelz6ket 6llitmdnny6:the child who is asleep, a little boy who is afraid, the boy who is ill(az is helyett 6rtelemszenien minden0ft allhat was is)

Page 28: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

a mellEknev jelzSkent mdst jelent, mint Sllitm6nykent

1:iffiffiiifis�{fiiiii:iiiiii:l:r:.i.iiiiii:;iiiit.i.::$dlll$k.sh1i.rix:i::iiL::iiili:iil::lll:::;r:::,:::,;

F6n6v n6lkuli mell6knevek

A magyarfcan a mell6kn6v mell6l a f6n6v elmaradhat'. a nagyobbat k6rem, afranci6t veszem meg (ahelyeft, hogy a nagyobb dobozt kerem, a francia pafiiim1tveszem meg).

Angolul 6ltal6ban igy nem maradhat el a f6n6v; helyette haszn6lni kell valamit:erre j6 a one f6n6vp6tl6. (Lrlsd a ONE/oNEs Es n rHar/rHosE FONEveOTLOKENTcimfi fejezetet.)

Bizonyos mell6knevek azonban angolul is Sllhatnak <in5ll6an.

I Tdbbes sz6m0 f6n6vi 6rtelemben (csak emberek teljes csoportjairavonatkozva):

the blind a vakokthe brave a bdtrak the dead a holtakthe elderly az iddsekthe hand icapp ed a mozg 4skorl 4tozoft a k the jobless a m u n kand I kti I iekthe old az dregekthe rich a gazdagok the underprivileged a h6tr6nyoshelyzetiekthe weak a gyeng6kthe unemployed a munkan6lkhliekthe wise a bdlcsek the young a fiatalok

Do the strong also think that fhe weak should be helped, I wondePAz erdsek is lgy gondoljAk vajon, hogy a gyengeket segiteni kell?

Mivel csoportokra vonatkoznak, az 6llitm6ny ig6je mellett0k tdbbes szAmf .

* Ezek n6ha b6vitm6nnyel is haszn5lhat6k;the unempfoyed rn thrb area a k6aet munkan6k0lijei

* A the + MELLEKNEV n6h6ny esetben nem csupAn csoportokra, de egyetlenszem6lyre is utalhat, 6s 6rtelemszenien All egyes vagy t6bbes szAm0 ig6vel:the accused a gyan0sltoft the deceased az elhunyt

I Nehdny elvont fogalom f6nevesit6sekor melldknevet hasznSlhatunk:

the beautiful a szdp the exotic az egzotikudegzotikum the mystical amisztiku s/misztiku m the supernatural a termeszetfelefti

Az ezekkel 5116 ige mindig egyes szem6.

54 55

A Ac. A legjobb/legrosszabb az volt, hogy ...; Az a rossz, hogy ...; A legfontosabbaz lenne, hogy ...; Az a fontos, hogy ....; A legfurcsdbb az volt, hogy ... tipuslmondatok angol megfelel6iben nem maradhat el a f5n6v, itt a thing sz6t kellhaszn5lni:

The most interesting thing about the house was that it had no window.A leg6rdekesebb az volt a hAzban, hogy nem volt ablaka.N e m @

I L6teznek ezenkiv0l f6n6w6 v6lt mell6knevek; ezek val6ban f6nevk6ntviselkednek:a bfack, two blacks n6ger, k6t negera daily, dailies naplap(ok) an editorialvezdrcikk a criminal, criminals bfin1z6(k) the classics a klasszikusokan eight-year-old egy nyolcdves (gyerek) a regular tOrzsvend6gthe reds a yorctsdk the whites a feherek

Page 29: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A mell6knevek vonzatai

Vonzatnak nevezzuk, amikor valamely sz6 megkdveteli egy m6sik sz6 jelenl6t6t,6s megszabja annak form6j6t. F6leg az igeknek vannak vonzataik, de i<isebbfokig a mell6kneveknek (s6t f6neveknek is), f6leg ha ,,6r6k6lnek" a ve[ik rokonig6t6l; ezek vonzata rendszerint a rokon ige voniat6val azonos.

I Az angolban csak az 6llitmanyi helyzetben lev6 mellekneveknek van vonzatuk:btiszke valamire = be proud of something.

Poor old Daniel was always so very proud of his fish soup.Szeg6ny j6 Daniel mindig olyan nagyon btjszke vott a hallsztevere.Az angol melldknev jelz6k6nt teh6t nem vehet maga mell6 vonzatot: ilyen pedigmagyarul a hal4szlevtikre biszke f6rfiak,6s ilyen lenne aseue1ee.d,e, Az angol mellekn6v fielz5kent) csak 0gy vehet maga mell6vonzatot, ha 6llitmdnny6, vagy pedig ut6jelz6ve alakitjuk 6t:people who are proud of their fish soup vagy people proud oftheir fishsoup.

I A mel16knevek vonzatfajtAi:

Hogy melyik mell6kn6v melyik formdban haszn6rhat6, iiletve hogy a ktil6nboz6fajtakjelent6se azonos-e, azt az egynyelv0 sz6t6rakb6l tudhatjuk meg.

I A mell6kn6v ut6ni to-igen6v mint vonzat

Amikor mel16kn6v utdn to-igen6v kOvetkezik, a szerkezet 6tf6le jelent6st takarhatAttekintjuk, mi mindent jelent a to-igen6v mell6kn6wonzatkent i help igevel.

O Ha valaki is eutcK to help, akkor az illet6 maga segit.

* Helyette mondhatjuk: helps quickly azaz cyoRsAN segit.* Az illet6 cselekv6se gyors.* A valaki is slow/quicuprompt to do something felcser€lhet 6 tehat a vatakivalam it slowly I quickly/promptly csrn6l szerkezetre.

tr Ha valaki is HAppy to help, akkor 6 maga segit.

* Mondhatjuk helyette: he is happy that he helps / that he can help, azazBoLDoc, hogy seglt(het).

5657

*. Ha a happy hely6n megfeleld jelentes0 melleknev 6ll (gtad, sad, surprisedstb.), akkor a to-igen6v az okot jel6li meg:He was pleased to see the new office furniture arriving.Or6mmel/Etegedeften t6tta, hogy erkezik az t1 iroaiOitor.Amikor a to-igen6v perfekt alakban szerepel, az oknak az el6idejus6g6t emeri ki:He seemed proud to have been able to drink the whole botfle,Bliszk6nek fin| hogy az eg6sz t)veget meg tudta inni.

tr Ha valaki is K|ND to help, akkor 6 maga segit.# Mondhatjuk helyette: tt is kind of him to herp, azaz KEDvEs t6!e, hogy segitAmikor a to-igenev perfekt alakban szerepel, az acselekvds el6idej0s6g€t emeli ki:

ft is/was kind of him to have hetped. Kedves (volt) t6le, hogy segitEtT.

Q Ha valaki is wrLLrNG to help, akkor 6 maga segit.$ Helyette n6ha mondhatjuk. he helps willingly, azaz xEsz segiteni.* Hasonl6 mell6knevek: unwilling nem hajland1 ready klszen 6ilrefuctant vonakod6

o Ha valaki is HARD/EAsy/DrFFrcuLT to herp, akkor nem o segit, hanem df segifik* Mondhatjuk helyefte: it is hard/easy stb. to help him NEHEilKoNNv7 stb. iekiseglteni.

* Amikor azt akarjuk kifejezni, hogy X nehezen meg6rthet6/k6vethet6, azaz X-etneh€z megdrteni/k1vetni, haszn6ljuk ezt a szerkezetet:It is hard to underctand X. = X is hard to undenstand.* sajStos esete ennek, amikor egy meil6knevet az enough vagy a too er6z meg:MELLEKN€V + enough to do something illetvetoo + MELLEKNEV to do something:That man is too stupid to teach. = That man is not bright enough to teach.Az az ember t0l buta / nem e/6g eszeg hogy tanithassilk.

to-igen€wel kifejezeft

Page 30: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Mel l6knevekr6l 6s hat6rozoszokrol egyUtt

Mell6kn6vb6l hat6roz6sz6 kepzese

I A mell6knevek t0bbs6g6b6l a -ly k6pz6vel k6pzUnk hat6roz6sz6t:

a wondertd,//voice gydnydr1 hang -+ sing wotdetfully gydnydrfren anekela honiblevoice bonalmas hang -+ sing honihly bonalmasan 4nekela wbe decision bctlcs donf6s -+ decide wisely bolcsen ddnt

I -ic 6s -ical vegfi mell6knevekb6l k6pzett hat6roz6sz6k

tr Szdmos mell6kn6v v6gz6d6se -ic vagy -ical:

O Olyan p6rok is l6teznek, amelyek jelent6se elt6r6:

cfassical k/asszrkus classic tipikus, p6lda6ft6kqeconomical gazdasdgos economic gazdasegihistorical t6ft6nelmi,tdrtdneti historictdrt5nelmiielent6segA

I AkAr -ical, ak6r -ic a mell6kn6v v6gz6d6se, ahatAroz6sz6 mindig -ically v6gti.A dramatically tehdt nem d+amatiealb6l, hanem a dramatic-b6l sz6rmazik.

Az egyetlen kiv6tel a public nyilvltnos sz6, amelyhez -ly k6pz6 kdzvetlenUl j6rul:publicly.

I A fent leblott a wonderful voice gydnydrfr hang -+ sing wondefiullygy5nyor6en 6nekelkdpz6s nem minden mell6kn6v + hat6roz6sz6 esetben ilyen.Az ett6l elter6 esetek tdbbf6l6k lehetnek:

tr A legegyszerribb eset, amikor a mellekn6v 6s a hat6roz6sz6 azonos alakt; ahatiroz6sz6 jelent6se,or6kli" a mellekn6v6t:

-ical v6griek

biofogical biol6giaicritical krlikus. kitikaicynical crnrkus

fast service gyors kiszolgdl1sa weekfy paper hetilap

hard kem6nypretty csl''nos

58

-ic v6gfiek

academic tudomdnyosCathofic katolikusdtamatic dr6mai

tr Bizonyos szavakb6l -ly-re v6gz6d6 hat6roz6 is k6pezhet6, de v5ltozatlanform6ban maguk is hat6roz6k lehetnek; a k6t hatSroz6 jelent6se 6ltal6ban nemazonos:

ffits. iiiiitrlxl.ii.li.*lWffi iiii.i.i.iiiiiiiiiilisjih r.6iiiiiii,ii.:iXi.iiri:.iriiiii:iil.ir'f:iriiiri.lirhardly a/rgprettily cs,nosan

travel fast gyorsan megypublish weekly hetente ad ki

hard kemdnyenWeW el6gge

tr N6h6ny mell6kn6vb6l Jy veg0 hatdroz6 kepezhet6, amely vdltozaflan form6banmaga is hateroz6 lehet; a k6t hat6roz6 jelent6se kozrttt nincs l6nyeges elt6r6s:

MpjH!ifi!,,riiit:,*,ii:.l:tiir.tt:ttr iijij:iiii:iiriilii::2jifi*rA@�*:6:.iiii:iii.ii!.ii:::.::iii:iii.iiii:iiiiquick gyorsslow /assd

quickfy gyorsanslowly /assan

quick gyorsanslow /assan

O N6hdny -ly-re v6gz6d6 sz6 mell6kn6v, nem hat6roz6; ezekb6l hat6roz6 csakkonilir6ssal kdpezhet6; maga a -ly-mellekn6v vagy f6n6vb6l sz6rmazik, vagynem k6pzett sz6:

lF6,n$$i:i.:,ii.iiiiilin.!.*:i.'"*iiiM$i iiiri.ii.iit.i.i.iii..!.ii..f.i.i:tlat{de6..tl{tx$ii ai.i.ii:iti;i.iiiiiiiila coward a gydva cowatdly gy6va in a cowardly way gy{vdn

silly osfoba in a silly way ostobana friend bar6t friendly bardtsdgos in a friendly waybar'fsegosan

U A mell6kn6v 6s a (neki jelentds szempontj6b6l pontosan megfelel6)hat6roz6sz6 egeszen m6s t6r6l fakad:

tutdttekffili.iiiiiiiii;si:.l..l..i.tfiai lli:.:l.lll.ii.t..l.lil.l.r.ii:iiiiiiiiiiii.tii:ii.:ri:iiiiiiii,:ii,iil.ii..iriiii.iliiiiXigood/b well j6l

A well mell6kn6v jelent6se eg6szsdges (peld6ul az I'm well mondatban;ellent6te: ill); ennek nem felel meg ktildn hat6roz6sz6.

A fokozis 6s a hasonlit6s

A hasonlit6s fejezetben az alapfokr6l (olyan nagy, mint; annyi, mint), a fokoz6sfejezetben a kdz6pfokr6l (nagyobb, mint; mennyivel nagyobb, mint) 6s afef s6fokr6f (a (leges)legnagyobb) olvashatunk.

A hasonlitds

I Milyen dolgokat szoktunk dsszehasonlitani?Mellekneveket 6s hatdroz6sz6kat, s6t f6neveket (mennyis6geket), 6s bizonyosig6k intenzit5s6t is.

U Mennyisegeket: annyi ( -..), mint...

A szSmszer0s6g fUggv6ny6ben vdlasztanunk kell a many 6s a much k6z6tt:.} Nem-szdmszer0vel:(almost) as much wine as in the other bottle(majdnem) annyi bor, mint a mdsik ilvegben

59

Page 31: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* Sz6mszer0vel:(just) as many cups as on the other table(pont) annyi cs6sze, mint a mdsik asztalon

Mindk6t mennyis6gsz6 (sz6mszerris6gt6l fUggetlenUl) lehet 6n6l16:

I didn't find (nearly) as many/much as I'd hoped.Nem b6ltam (kdzel se) annyit, mint (amennyit) remAltem.Ingrid drank as much/many beers as she could.Ingrid annyit / annyi tiveg sOrt ivoft, amennyit (csak) birt.

O Mellekneveket'. olyan + MELLEKNEV + rnnf

Allitmanyi mell6kn6v eset6ben: as ... as:

This restaurant is (exactly) as expensive as any other.Ez az 6fterem eppen annyira/olyan dr6ga, mint bdrmely milsik.

Jelz6i mell6kn6wel: FONEV + as + MELLeKNEV + as:

1Sz6mszerri egyes szAm( f6n6v:I can't afford a CD player as expensive as Bob's.Nekem nem telik olyan drega CD lejAtsz6ra, mint Bob6.

* Sz6mszer0 tdbbes sz6m0 f6n6v:I don't buy CDs as expensive as his.Nem veszek olyan dr6ga CD-ket, mint (amilyenek) az 6v6i.

O Hat6roz6sz6kal: olyan + HATARoZO + mint ...

Angolul as + HATARoZo + as:

I could drive as fasf as Bob (drives/does) if I had a Porsche.Tudn6k olyan gyorsan vezetni, mint Bob (vezet), ha Porschhm volna.

O Merhet6 jelentes0 igeket:

I like coffee (exactly) as much as (l like/do) tea.Annyira szeretem a kdvdt, minUahogy a tedt (szeretem).

I Tagad6s: nem annyi mint / nem olyan, mint

tr Mennyis6gn6l 6s mellekn6vn6l: a not as vagy a not so seglts6g6vel:

ft's not as/so much as lexpected. Ez nem annyi, mint (amennyit) vdrtam.ft's not as/so expensive (a car) as Bob's. Nem annyira drdga (aut6), mint Bob6.

60 61

U Hat6roz6sz6kn6l 6s merhet6 jelentes0 ig6kn6l:'";.vagy az iget tagadjuk:I can't drive as fast as Bob. Nern tudok olyan gyorsan vezetni, mint Bob.I don't like wine as much as beer. Nem szeretem annyira a boft, mint a s6ft.'i vagy negativ fokozdst haszn6lunk:I fike wine less than beer. KevEsbE szeretem a bort. mint a s6rt.

1 A mint sz6 megfelel6i alapfok0 hasonllt6sban

Il as: lSsd a fejezet els6 | jele ut5ni valamennyi pelddt

Az as ut6n 6116 n6vmds t5rgyesetben 6s alanyesetben egyar6nt 6llhat (az el6bbijoval gyakoribb):

She's as old as me/us. She's as old as l/we. Annyi id6s, mint 6n/mi.

Ha viszont a n6vm6s utAn folytat6dik a mondat, csak az alanyeset lehets6ges:

She's as taf f as I am / we are. Annyira magas, mint 6n vagyok / mint mi vagyunk.

O l ike

Sean is quite like his father. Sean pont olyan, mint az apja.

A like mellett a n6vm6snak mindig a t6rgyesete hasznSland6:Sean is quite f ike him. Sean pont olyan, mint 6.

* Az as a work ige mellett -k6nt (dolgozik)jelent6sfl:Henry worked as a dog catcher in the city for half a year.Henry sint1rkdnt dolgozoft a vdrosban egy f6l 6vig.

4 fokoz6s

K6z6p- 6s fels6fokuk a mell6kneveknek, a hat6roz6sz6knak, 6s a sok. keyCsjelent6sri szavaknak van.

O sok key6s

A sz6mszer0s6g fUggv6nyeben vAlasztanunk kell a many/much, illetve afew/little kdzUl. A k<iz6pfok eset6ben csak a keyesebb-n6l k6nyszerUlUnkv6laszt6sra, a tdbb 6z6ketlen a sz6mszerfisegre (mindig more):

l$€llii�.$tsnt#iilfiffitiii.i.ii.ii.i.iiiiiiiXiiii.ii'ii.a.i.iii.i..iiliiiXiiiii,ri.ii.i.i,...liiiiiiiiriii.i.iii.r.iirliiiiiiiii

i: i$lrEi,,:,,,i:,,:,,,:::t:l::,i:,i1,,,,,,,,,:,:i,i:,,mbeiiift$*C,:fdb4,:fi !ff :':i :':,i':,:,::,,::::,$dimas.:I#H.Eiie.sfoffil* Vizsgahelyzetben inkdbb keruljUk.

t::::::.:::: ::::::i:::i.::i

Page 32: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

O Hatdroz6sz6k

Kdzep 6s fels6fokukat a more, (the) most szavakkal k6pezik:

more quietfy csendesebben the most painlessly a legfitjdalommentesebben

Azok a hat6roz6sz6k, amelyek azonos alak[ak a nekik megfelel6 mell6knevekkel(p6ldiul fast gyors - gyorsan), 6rtelemszerfien az -er, illetve -est toldal6kotveszik f6l:

waf k fast gyorsan megywalk faster gyorsabban megywaf k (the) fastest a leggyorsabban megy

I lyen kett6s (me ll6kn6v/hat Aroz6sz6) szavak p6ldeul:early korai/kordn hard szorgalmas(an) late k6s6ik6s6n long hosszh/sokdigfoud hangos(an) near kdzel(i).

* A keydsb6 6s a /egkev6sb6 kifejez6se a less + HATARozO, illetve(the) least + HnrARozo segitsegevel t6rt6nik:

work fess quickly kev6sbi gyorsan dolgozikto do it the feast painfully a legkev6sb6 fAjdalmasan csin1lni

tr Mell6knevek

Az +r, -est toldal6kkal, illetve a more, most szavakkal k6pezik k6z6p- 6sfels6fokukat; ennek r6szletei al6bb k<lVetkeznek.

I A szab6lyos kdz6pfok es fels6fok k6pz6se

tr A kettSn6l tdbb sz6tagf mell6knevek 6s a legtribb k6t sz6tag0 mell6kn6vkdz6pfok6t a more sz6val, fels6fok6t a most sz6csk6val k6pezzUk:

more horrible szdmyebb more civilised civiliz1ftabbmost u nfortu nate /egszerencs 6tle n e b b most believable I eg h i h etdb b

D Az egysz6tag0, valamint a k6tsz6tag0, de -y-ra v6gz6d6 mell6knevek -er,illetve az -est toldal6kkal k6pzik kciz6p 6s fels6fokukat:

thick, thicker, thickest vastag, vastagabb, legvastagabbhappy, happier, happiest boldog, boldogabb, Iegboldogabb

tr Az aldbb fdlsoroh n6h6ny k6tsz6tag0 mell6kn6vnel mindk6t vSltozatlehets6ges:

common kdzddkdzbn s6ges cruel kegyetlen handsome 1bk6pd pleasantkellemes polite udvanbs quiet csendes stupid ostoba wicked gonosz

Ugyanifyenek az <.w, +r 6s -le v6gfi mell6knevek:hoflow ilreges clever ijgyes, okos gentle gyenged

62 63

tr A negativ kdzepfokot mindenfajta mell6kn6v eset6ben a less key6sb6 sz6valtejezzik ki, mig a negativ fels6fok - legkev6sb6 + MELLEKNEv - kifejez6je a least:

fess good kevesbdj6fess horrible kev6sb6 szdmyl

feast long legkev6sbe hosszri least civilised civilizdltabbfeast fortunate legkevesb6 szerencs6s least believable legkev6sb6 hihetd

O Annak a kifejez6se, hogy mi az, amin6l nagyobbl1obb(an) vagy kev6sbd nagyfi6stb. valami, mell6kn6v, hatAroz6sz6 6s mennyis6gsz6 eset6ben egyar6nt a thanelolj5r6val, illetve kdt6szoval tortenik:

thicker than the other one vastagabb a mdsiknAl

Alapfok0 6sszehasonlft6sn6l az el6lj6r6 as vagy like.

* Ha n6vm6s All a than ut6n, az lehet tdugyesetben 6s alanyesetben is(az el6bbi j6val gyakoribb):She's older than me. Id6sebb, mint 6n, (Esetleg: She's older than l.)

Ha viszont folytatjuk a mondatot, akkor a n6vm6s csak alanyesetben 6llhat:She's older than I am. Id6sebb, mint 6n vagyok.

tr Nem hasznSlhat6 a more a several helyett olyankor, ha nem val6dihasonlitAsr6l van sz6:

Several of his friends have sold their car. Tdbb [= sok] bar4tja eladta azaut6jdt.de:He has more friends than anyone else. ftjbb bardtja van, MINT berki mesnak.

Q A jobban kifejez6se

A jobban, (a) legjobban szavakat sok esetben a nagyon kdz6p-, illetvefels6fokak6nt haszniljuk: Tbbban tisztelem, jobban esik, jobban megseft. Akciz6pfokot kifejezheti a more:

I respect him more than anyone else. Jobban tisztelem, mint bdrki mdst.

* Kiv6tel a jobban szeref, ami lehet like better is (nemcsak prefer):I fike this wine more/befter. Ezt a bort sokkal jobban szeretem.

I A fels6fok tudnival6i

A mell6kn6v fefs6fokdban a the n6vel6 kcitelez6! Az en kutydm a legokosabb igyhelyes: My dog is the cleverest.

J A legiobban (= leginkdbb) 6rltal6ban nem (the) best, hanem (the) most:This is where it hurts (the) most. lft fdj a legjobban.

O Fels6fok ut6n a magyar birtokos szerkezet megfelel6je valamilyen helyre utal66sszet6tel (a legtdbbszdr az in-nel):the worst dentist in the village a falu legrosszabb fogorvosa

Page 33: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

+ A most a the nelkUl nem fels6fok, hanem roppanl m6dfeleff jelentes0:Judy was a most annoying female. Judy roppant bosszantd n6szem6rv vott

D A Mennyivel? kifejez6se mellekn6v, hat6roz6sz6 6s f6n6v mellett* How much + a sz6ban forg6 mell6knev, illetve hal6roz6 kdzeofoka:

How much younger are you? Mennyivet vagy fiatatabb?How much fonger did you stay? Mennyivel tov1bb maradtatok?

* Mennyivel tdbb?, illetve Mennyivet kevesebb?

* Amennyivel nagyobbkisebb, jobban/rosszabbul ... kifeiez6se

A megfelel6 sz6t a koz6pfok el€ tessz0k:somewhat larger valamivel nagyobb 20 kgs heavier 20 kil6vat nehezebbA koz6pfok ut6n haszn6ljuk a by-szerkezetet:heavier by 20 kgs 20 kil6val nehezebb cheaper by $S 6t doilenat otcslbb

i A sokkal(ta), messze ennek saj5tos esete: many/much, a lot, far# sokkal, /nessze + MELLEKNEV/HATARoZOSZ6:much bagger / a lot bigger / lots bigger / far bigger sokkat(ta) nagyobb* sokkal(tQ t1bb/kevesebb kifejez6se

#{r#ltififfi:ififiF;* ias,'f,,irdi:iii.ii.iiiiiiiiil..ii.ii.ffiffii.i$$$liifiCi li#ie�tffiiffii....r.:'i ei'di H.iiii'�l|iri*i-�.La&'dr,lotiiiiriiilirl*:i.iiliiiiriiiiiiiii.rriiii:i.iiiii.i.ii:.iriiiiiiiii.ii.i.iii.iiriiiiiiiliii.iiiiiiiii

#*$*ffi$ffiffilliililsifi *JliiffH&kbjiffiHi.'ii,ffiffitifr$ iiiEtfiiiirtiifsffii*ii$t:i.iiiii'ii.iiiiiiiiiiiii.iiiii.ii.r.l..il:.iiiri':iir.ll..i..i..i.lii:.r.i.iii..i..:.iii:i5diiffifif;ld.:ffiirriffi:ii$i.i:iir:riiiiiiili:iilir:iriiiii:.ir:iiiiriiii,liii; :it:idj'#iiiffiiti{irimifielffiiiiiiiiiiiii

* T0lz6fok

He's much the worst I by far the wo,.st dentist. 6 a legestegrosszabb fogolos.

6465

Rendhagy6 fokozdrs

A rendhagy6 fokoz6sri mell6knevek 6s hat6roz6k nem az -er 6s -est, illetve amore 6s most segits6gevel k6pezik k6z6p- 6s fels6fokukat, hanem az al6bbit5bl6zat szerint.

Tovdbbi szab6lytalans6g, hogy nemelyik0kn6l k6t elt6r6 k6zep- 6s fels6fok isletezik.

Q A kevdsbi kifejezese soha nem rendhagy6:

fess bad(ly) kevdsbd rossz(ul) less good kev6sb6 j6less well kev6sb6 j6t

Page 34: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

egyre (inkdbb)

J Az egyre jobb, egyre jobban az alAbbi szerkezettel fejezhetS ki angolul:

a pozitiv fokoz6sn6l: k6t ktlz6pfok0 mell6kn6v anddel Osszekapcsolva:

l:m$fciiaffiiffile::*;*te$€ffi*uii:iiii::iiiillillrstliillii:::li:iiitir*eUe**n*V'+*fiiilffiiiMettExnBv**ti'

* negativ dsszevet6sben:

:i]ileg::{niliis5si:i+iii!dEttEK|$Evi:iiiiiiiil:|:|i:|::ii|ai::i::::|i:t:i:i::iiiiii::iiiii:i:.ii:i:|i:iii:i|i|ii:ii

iilssiianuiiEsettte-#ffi ffi :issffi ::*err.6's�6:t#t6gffiiii:|iiii

O Amely szavaknak lehet k6z6pfokuk, azokkal a fenti szerkezet haszn6lhat6Haszn6lhat6 olyan igekkel is, amelyek m6rhet6 dolgot jel6lnek:

I f ike/hate it more and more. Egyre jobban/inkdbb szeretem/ut1lom.

tr A kiv6nt jelentept neha csak mell6kn6wel fejezhetjUk ki, mivel nincshat6roz6sz6nk - a Nehezen lehet a zArat kinyitni csak igy mondhat6:The lock is difficult to open vagy lt's difficult to open the lock.

Ez,brl az Egyre nehezebben lehet a z6rat kinyitni 1rtelemszer0en:The lock is getting more and more difficult to open. vagy:It's getting more and more difficult to open the lock.

min6l .... anndl ...

A A nin6l + kdz6pfok ..., anndl + koz6pfok ... szerkezetet a the 6s a megfelel6szavak k6z6pfoka fejezi ki.

The older Uncle Jeremy is, the less he eats,Mindl dregebb Jeremy bdcsi, annel kevesebbet eszik.

Egyenes a sz6rend! Nem helyes a thslde+is-

O Amely szavaknak lehet kdzepfoka, azokkal ez a szerkezel hasznSl hat6.Haszn6lhat6 tov6bbA olyan igekkel, melyek m6rhet6 dolgot je16lnek.

The more it snows, the more it goes on snowing.Mindl inkhbb hull a h6, anndl inkAbb havazik.

66 67

Mell6kn6v 6s ige kozOtt

Magyarul ige - angolul mell6kn6v

A magyar ig6nek angolul sokszor nem ige, hanem be + MELLEKNEV felel meg. Azitt szerepl6 magyar ig6k tdbbsege angolul nem mondhat6 ig6vel.

agg6dik = be worried; alszik = be asleep; csal6dik = be disappointed;csoddlkozik = be amazed; meglep6dik = be surprised I fAzik = be cold*;f6l = be afraid, be scared; haragszik = be angry; idegeskedik = be upset;izgul = be anxious; k6srk (szemely, dolog) = be late; ki'srk (6ra) = be slow;megd6bben = be astonished; megijed = be frightened; 6rtjl = be pleased /begfad / be happy; sajndl = be sorry; slet (6ra) = be fast; t6ved = be wrong / bemistaken; unatkozik= be bored; vigyAz= be careful*Ellent6te a melege yan be hot.

P6ldiiul:Mind meglep6ilAnk az eredm6nyen. = We were all surprised at the resutt.lzgultam, hogy kev6s id6 van. = | was anxious because time was short.

Mell6kn6vi igenevek

H6rom fajt5jukat szokds megkUldnbdztetni:

* Folyamatos: az oLvASO gyerek* Befejezett: a LEESE1T alma* Be6ll6 - az-and6/-end6 igen6v: a K6vETEND6 p6lda

lg6b6l magyarul szab6lyosan et66llithat6k:olvas -+ olvas6; /eesrk -+ /eesett; k6vet -+ k6vetend6

Angolul mindez nem ennyire term€keny. A legt6bb magyar mell6kn6vi igen6vnekangolul valami m6s felel meg: az al6bbiakban ezt vizsg6ljuk meg.

A folyamatos mel16kn6vi igenev

A magyarban gyakori az {/{ mell6kn6vi igen6v: olvas6. Az igdkhez hasonl6ansaj6t b6vitm6ny0k is lehet: a uecezrNr olvas6 h6lgy, a rEvEr n6z6 gyerekek.

Az angof -ing-es alak az 4/4 automatikus megfelel6j6nek tOnhet, de sokszornem hasznSlhat6.

Mindig megfelel az -ing-es alak az -61-d igen6vnek, ha fajt6t, 6lland6tulajdons6got jel6l:

fizetf vend6g = paying guestk6t l6bon jdrd lexikon = walking encyclopediagyorsan szdrad6 festik = fast drying paint

Page 35: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I Ha a mell6kn6vi igen6v nem 6lland6/jellemz6 tulajdons6got jelent, akkor jelz6i-ing helyett biztosabb, ha m6st haszn5lunk, mert az -ing-es alak nem mindig felelmeg. P6ldAul:

tr Ut6jelz6i mondatot

a titvoz6 vend6gek = the guests who arelwere leavingnem: the{eavingguestsTermdszetesen a mondat igeidej6t6l fUgg, hogy a be jelen vagy j6v6 idejU-e.

tr Egy6b ut6jelz6 szerkezetet

l . ing-et

Ha az ig6nek mag5nak BOvITMENvE is van:

a vADULverekedi oroszldnkdlykbk = the lion cubs fighting fiercelya MAGAZTNT olvas6 h6lgy = the lady reading a magazinea PADIN olvas6 gyerek = the child reading on the bencha MosT t^voz6 vendegek = fhe guesfs leaving now

Vagy ha az ige tdbbszavas:

a FOLnez6 gyerekek = the children looking up

(llyenkor soha nem haszn6lhat6 el6jelz6 -ing-es alak: ge-tee*ing-up+nila+ )

* El6lj6r6s szerkezetet

lge nelk0li puszta el6lj5r6s szerkezetet kell haszndlni, ha az ige jelent6seegyszer0en /6v6:

lev6, val6; tal6lhat6, l6that6, fekv6, t0gg6, 6116, elter1ld, i1l6; h0z6d6, vivd stb.

a hdzunk el6ft 6116 fAk = the trees in front of our housea Scahorough-ba vezet6fuiv6 rif = the road to Scarborough

llyenkor a being sz6 sem haszn6lhat6 (the trees being-in front of...).

A befejezeft mell6kn6

A magyar -ff (vagy -f) vdg0 igen6v a f6n6v el6tt 6ll, vagyis (el6)jelz6: a LEEsErralma, a UTorr film.

Akdrcsak az igenek, saj6t b6vitm6nye is lehet: az ASzTALROL leesett alma, aTEGNAP htott film.

Az angol ige 3. alakja a magyar -(tf automatikus megfelel6j6nek tfinhet, desokszor nem haszn6lhat6.

Hogy mikor haszn6lhat6 mdgiscsak az angol 3. alak jelz6kent, 6s mikor nem, azlegel6szdr is att6l fUgg, hogy t6rgyas vagy tergyatlan ig6b6l sz6rmazik-e azigen6v.

68 69

I Tdugyatlan ig6b6l szArmaz6 -(t)f igenevek eset6n

Ne hasznAljuk a 3. alakot! Nincs the-falle++pple.

(Leteznek - kis szdmban - kiv6telek; ezeket egyenk6nt megtanulhatjuk.)

O Haszn6ljunk 6rtelemszerfl ut6je126i mondatot:

Senki nem talhlta a leeseft almdt. =No-one could find the apple that had fallen (down).

I Tdrgyas ig6b6l sz5rmaz6 -(f)f igenevek eseten

tr Ne haszn5ljunk automatikusan 3. alakot! Nincs the-seen-fi1m.

Amikor teh6t a magyar mellekn6vi igen6v egyszeri, eppen el6z6leg v6gzettcselekv6sre utal, s ez6rt 6talakithat6 ut6jelz6i mondatt6, ne haszneljunk 3. alakotel6jelz6kent (seen). Ha a magyar igen6v helyett j6 lenne az amitlamelyet kezdetiimondat is, haszn6ljunk angolul ilyen, that-es jelz6i mondatot:

Beszeljlnk most a tegnap l^toft filmr6l? =Shall we now talk about the film that you/we saw yesterdan

tr A 3. alakot tartalmaz6 ut6jelz6t is hasznSlhatjuk, ha az ig6nek b6vitmenye van:

The panef got together to discuss the film screened oN THE FtRsr DAY.A zs1i 6sszej6ft, hogy megbesz6lje az ELSO NAP2N vetiteft filmet.

B Amikor az igen6v nem ott 6s akkor v6gzett cselekv6sre, hanem fajt6ra,6l lapotra, 6lland6 tulajdonsAg ra uta l, olyankor haszn6lhat6 az el61elz6.

Az al6bbi ig6k p6ld6ul gyakran el6fordulnak el6jelz6kent:boiled f6ff broken fdrdff dried szdritott salted sdzoff furnished b(ttorozoftpeeled hemozoff trained idomitott.

* A cfosed zdlt ellentete open; nyitott ajt6 = open door (nem: epened).

tr TovAbbi esetekben is lehets6ges az ige 3. alakj6t el6jelz6kent hasznalni

* Amikor azok hatdroz6val kapcsol6dnak:

the above-mentioned facts a rerul emliteft thnyek much-neededchanges/reform EGETOEN sz1 ks€ge s v4ltozdsol</reform well-knownauthor/facts (,t6t) ismeft szerz6lt4nyek

Ezek teh6t a hatAroz6 n6lkUl nem lehets6gesek: th€-mentiened{a€ts.

A Amikor 6sszet6telekben - alanyt kifejez6 f6n6wel - szerepelnek:

sun-kissed napsitdtte sunburnt napbamitofta moth-eaten molyreghcomputer-designed ko m p u te rre I te rv ezeft ha nd -made k6z i I e g gy 6 rtottdust-covered podepte(ezek legt6bbje mint jelz6 a f6n6v-el6tag n6lkUl ertelmetlen is volna).

* Amikor foszt6kepz6s alakban szerepelnek:

unknown people rsmeref/enek unidentified objects azonosltatlan tdrgyak

Page 36: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I Al-mel16knevi igenevek

Ne t6vessz{ik dssze a fenti, 3. alakra v6gz6d6 mell6knevi igeneveket (amelyekteh6t igei eredetUek) a kdvetkez6 ket fajta mell6kn6wel:

* bearded szakdllastalented tehefs6ges ragged rongyos spotted folfos* middfe-aged koz6pkorfi black-haired fekete hajrt well-intentioned 7'tiszdnddki

Itt az -ed v6gz6d6s f6n€vhez j6rul, nem pedig valamely ige 3. alakj6r6l van sz6.

E:S!dilS!!9_ls e_

Aa -and6/-end6 igen6vnek megk016nbdztetjUk 6llitm6nyi, valamint jelz6i szerep6t.

+ Allitm6nyi szerepben: Ez a film mindenk1pp megn1zend6.* Jelz6i szerepben: a megn6zend6 filmek list6ja.

Angolul ennek az igen6vnek egyszavas, igen6vi megfelel6je nincsen - sejelz6k6nt, se 6llitm6nyk6nt.

Ezt a mell6kn6vi igenevet magyarul f6leg t6rgyas ig6b6l k6pezz0k;az -and6/-enddjelentdse: amellyel tenni kell valamit.

I Tdrgyas ig6b6l k6pzett -and6/-end6

a megn6zend6 filmek = a filmek, amiket meg kell ndzni / ajdnlatos megndzniezek a filmek megn6zend6k = ezeket a filmeket meg kell n6zni / ajdnlatosmegn6zni

E Az 6llitm6nyi -and6/-endd igen6v teh6t 6rtelemszer0en forditand6:

This film is to be seen / has to be seen / ought to be seen / needs to beseen,This film must be seen. / This film should be seen.

tl A jefz6i -and6/-end6 igen6vnek leggyakrabban a szenved6 to-igeneves ut6jelz6felel meg:

A kivhlasztand6 filmeket a zs1i ebszdr megndzi. =The films to be chosen are firct seen by the panel.

O A legbiztosabb, ha ut6Jeh6i mondatot haszndlunk. llyenkor kdt lehet6s6gUnkvan: vagy alanyt visz0nk a mondatba, vagy szenved6 szerkezetet haszn6lunk:

The fifms that we mustlwill choose are first seen by the panel.The films that mustlwill be chosen are first seen by the panel.Az (6ltalunk) kiv4lasztand6 filmeket a zs6i elSszdr megndzi.

70 71

I Neh6ny t6rgyatlan igen6v is tartalmaz -and6/-endd kepzSt. Ennek ket dologfelel meg:

D Ugyan igy megtanuland6 ut6jelz6 szerkezetek:

P6lddul: John's future wife / John's wife to be John i6vend6 feles6ge

Page 37: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Mell6kn6v, hatAroz6sz6 6s ige tal6lkoz{sAn{l

nagyon

A nagyon sz6 ig6k, mell6knevek es hat6roz6k intenzivebbe t6tel6re szolg6l; att6lfugg6en, hogy ig6vel vagy mell6kn6wel, illetve hat6roz6sz6val 6ll-e egyUtt,angolul m6s 6s m6s dolog felel meg neki.

I lg6vel 6llo nagyon

tr Leggyakrabban a very much a megfelel6je, f6leg a k<ivetkez6k ut6n:dislike utdlja enjoy 6lvezi, szerell hate uthlja hope rem1li huri fdj like szeretiregret b^nja thanks / thank you k'szdn6m want keri, akarja

I like cauliflower very much. Nagyon szeretem a karfiolt.

* A very much az ige el6tt is 6llhat:f very much fike cauliflower, Jane. Nagyon szeretem a karfiolt, Jane.I very much regret it now. vagy I regret it very much now. Mdr nagyon b4nom.

D A very much helyett a kOzvetlenebb stilus0 a lot is 6llhat, de ez csak az igeut6n:

I fike cauliflower a lot, Jane. Nagyon szeretem a kartiolt, Jane.Times have changed a lot, Grandpa. Nagyon megvAltoztak az iddk, nagypapa.

I nagyon, jobban

A very much nagyon fokoz6sa more jobban es (the) most /eglobban (nem pedigbetter/best):Jobban fdj, mint tegnap. lt hurts more than yesterday. (nem pedig hurtsbe$er...)

Kiv6teles a jobban szerel, illetve a legjobban szeref, mert az lehet like befter,illetve like (the) best is:This is the colour that I like better / | like (the) most / | like (the) best.Ezt a szint szeretem jobban / a legjobban.

tr Az ig6vel A116 nagyon az egyes ig6kre jellemz6 m6don is kifejezhet6 (a verymuch ezekkel n6ha nem is haszn6lhat6):rain/snow hard/heavily nagyon esiUhavazik deeply regret n agyon (meg)bdnbadly need nagyon szflks6ge van valamire

tr Amikor a magyar igenek angolul mell6kn6v felel meg, very + MELLEKNEvszerkezetet hasznalunk:be very sorry nagyon sajn4lbe very glad/happy/pleased nagyon ordl be veryatlald nagyon felbevery Interested nagyon 6rdekli valami

I Mellekn6wel/hat6roz6sz6val 6116 nagyon = very

Kiildndsebb gondot nem okoz:very long nagyon hosszd very good nagyon j6very well nagyon j6l

72

I A,valamihezlvalamilyen cefa" nagyon + MELLEKNEv eset6n nem a very,hanem a too haszn6land6:

Grandpa is too old to cotte with us in the winter.Nagyon 6reg mdr a nagypapa, hogy vel1nk i6ii6n a t€len.

el6g(ge), meglehetdsen

(Amikor azel6g helyettesithet6 azzal, hogy elegend1, olyankorf6n6wel 6ll. Eztaz el6g-et l6sd az enough-r6l sz6l6 fejezetben.)

I Az el6g(gd) sz6val fordithat6 egyeb kifejez6sek

D Negy sz6 emlithet6 itt; a koztUk lev6 kUldnbsegek 6rnyalatnyiak, es pontosabb

megfelel6ik is vannak:

f airly el6g (ge), meglehet6sen pretty el 69 (gd), ege sz(e n)quite eg1 sz(en) rather el6g (96), igen (csak), meglehet6se n

A rather lehet tril jelent6sfl is, m6gsem csak negativ dolgokra lehet haszn6lni:

ft's fairfy/pretty/quite/rather hot in here. El6g(ge) meleg van itt.

O A fenti n6gy sz6 a leggyakrabban mell6knevekkel 6s hateroz6sz6ikal 6ll.

* Hat6roz6sz6val:She reacted fairly/pretty/quite/rather nervously. El6g(ge) idegesen reagSlt.

$ Bizonyos igekkel:The news quite/rather upset her. A hir el6ggd fdlkavarta.

tekinteteben

73

Page 38: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Mell6kn6v 6s mondat k6zott

Az ut6jelz6k

A jelz6 magyarul a f5n6v el6tt All, akkor is, ha az egy sz6 (mell6kn6v vagymellekn6vi igenev), akkor is, ha egesz szerkezet:

(milyen l6ny?) - a fiatalabb l6ny, illetve a mellefte il16 lAny.

A f6n6v utdn jelz6i mell6kmondatok, ut6jelz6i mondatok is 6llhatnak.

(Milyen/melyik l6nyt6l k6rdezted meg?) - Aft6l a l6nyt6l, aki meilefte Aft.

Angolul nemcsak ilyen mondatok, hanem egyeb is kerirlhet ut6jelz6i helyzetbe:a legfontosabbakat tekintjUk 6t.

:ls-g: $ole6-

Jelzeft ,St6,,,,,, .,. :. :.:,:.::: :: UtplgE6.:lng : :.: :,:fflilmgnv .: :: :: :.. :: :. : :: :.::::.: :: :: : : :::::::

Az -ing-es ut6jelz5 helyett mindig haszn5lhatunk ut6jelz6i mondatot is:... who was sitting next to her ...

tr Az ut6jelz6 -ing-es szerkezetet a legtdbbet akkor hasznAljuk, ha az ig6nekb6vitm6nye van (fentebb a mellefte).

a Ki volt a slrd kis6ny? nem lehet: Who was the€iFl€efing" csak Who was theliftle girl who was crying?

O Az ut6jelz6 ing-nek csak akkor lehet perfekt alakja (having ...-ed), ha azhatArozatlan f6ndvnek a jelz6je:Any customer having boughtsuch a caris in danger.Minden vAsArl6, aki ilyen aut6t vAsdrolt, veszAlyben van.

Ha ugyanez hat5rozott f5n6vre vonatkozik, ut6jelz6i mondatot kell hasznAlni:The elderly gentleman who has bought Rick's car is in danger.Az id6s 04 aki megvdsArolta Rick kocsijAt, vesz4lyben van.(Ez nem lehet ... elderly gentleman having4eugh+... )

3. alak f6tagf szerk

74

Az ut6jelz6 3. alak helyett mindig j6 az ut6jelz6i mondat is. A 3. alak nem amagyar -f(t) igen6v automatikus megfelel6je. A 3. alak csak t6rgyas ig6velhaszn6lhat6, s csak akkor, ha annak b6vitmenye is van. Teh6t: abban aszalonban eladoft aut6k = the carc sold in that showroom; de: az eladott aut6knem the-€a€-sold--, hanem p6ld6ul the cars that have been sold.

Az ut6jelz6i (szenved6) 3. alaknak csak akkor lehet perfekt alakja (having been...cd), ha hatdrozatlan f6n6vnek a jelz6je (l6sd a fenti Any customer ... 6sThe elderly genetleman ... kezdet0 mondatokat).

Elolj6r6s es hat6roz6i szerkezet mint ut6jelz6

Jelze{tlSa6.,i:it,t.,::.i.li.tl.i'iE$li{! i.b-t ::t:::iiifliXrn*hi

:A|;:.|iiritt6i.€mi::rf|!Ef:.|€'v6ki*t6ny.::'':/::A.ki$l8|:ny''.di:|h�6:\|EiE.|n:.:fe|lbtt'�����������������������������

Az ilyen el6lj6r6s ut6jelz6k nagy reszen6l magyarul ig6t is haszn6lunk: the swingin the garden a keriben I6v6 hinta my relationship to/with the girl's brother al6ny b1tyldhoz f1z6d6 viszonyom the situation after the war a h4borut kovetdenuralkodd helyzet.

Olyankor, amikor csak l6tez6sr6l, fenn6ll6sr6l besz6lUnk, angolban nehasznSljunk iget: a fenti 16v5, ftiz6d6, uralkod6 igeknek angolul semmi nem felelmeg!

Hasonl6 p6ld6k the colleagues here az itteni kol6geim my trips abroad utaimkalfoldre (= kijff1ldi utaim)

tr E k6t eset kdzdft tal6ljuk azt, amikor az ut6jelz6 eloljdr6s szerkezetb6l"elmaradt" a f6n6v, s igy azt hat5roz6nak tekinthetjuk:

the sentences above a fenti mondatok the man behind a hdtul itllo/16v6 f6rfi

(Az above sz6 magdban ugyanigy hat6roz6i szerepU, mint az above thissentence e mondat felett, a behind 6ppngy helyhatAroz6, mint a behind yourndgdtted szerkezet).

To-igeneves szerkeze

i&h$:l$#ii:l:iiii

,:.:,i:l:,:il:,:il|llll:bi):1ffi;51i;:i.:::.i:1.:::.:.i::i:.:r::::i::,.r;.:.;:.:i::.:::i:::.:ii:',ii:::.:::.:.:

Page 39: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Ez az utqelzi - mint a peld6kb6l is ldthat6 - tdbbfele jelent6st fejezhet ki:

I Cselekv6 alakja cselekv6 jelentesU:

The millennium fo come will hopefully be more peaceful.A(z) (el)j6vend6 6vezred rem6lhetdleg b6k6sebb lesz.(to come = that will come)

tr lg6kkel 6s mell6knevekkel rokon f6nevek ut6n:

* A to-igenevet az ig6t6l ordkli a f5n6v: ez a szerkezet gyakran 6ll a magyarhogy-os szerkezet hely6n:

my refusaf to cooperate az, hogy megtagadtam az egytlftmAkdd'stmy promise/wish to change ig6retem/sz6nd6kom, hogy megveftozomany aftempt to escape a sz1kdsre teft bdrmif6le pr6bdlkozds

* A to-igenevet mell6knevekt6l ctrdkli a f6n6v:

my determination/willingness to visit himeltdkAlts6ge m/h ajl and6sAgom, hogy megl 6toga ssam

I Cselekv6 alakja szenved6 jelent6st fejez ki:

There are dozens of questions to answer, Tucatnyi vdlaszra vdr6 kdrd1s van.(a to answer itt = to be answered)

Hasonl6an:a good book to read egy elolvasni val6 j6 k6nyv worklo do elv6gzend6 munkaa sandwich to eat egy megenni val6 szendvics

* Az ige ilyen hasznAlata a magyar tanul6 sz6m6ra szokatlan; a megnevezettdolog - book, work - a to-igenev t5rgya, ez5ri az it t6rgy az ige ut6n m6gegyszer nem tehet6 ki. Tipushiba: ... book to read G ... work to do it,... sandwich to eat it.

tr Az ifyen to-ut6jelz6k saj6tos esete a van miveYhol/mibe/kihez stb.

Gyakran a there sz6t vagy have ig6t valamint ut6jelz6vel elldtott f6nevet (illetve asome- vagy any- n6vm6sokat) haszn6ljuk benne:Will you have something to give them to drink?Wilf there be anything to give them to drink? Tudsz mit inni adni majd nekik?They have / They will have nowhere to sleep. Nincs / Nem lesz hol aludniuk.

Itt ut6jelz6i mondatok is haszn6lhat6k:

something lhatthey can drink (valami,) amit ihatnaksomewhere / a pface thatthey can stay (egy hely,) ahol megszdllhatnak

ilI

i1i

I Szenved6 alak szenved6 jelent6ssel

D Tdrgyas ig6b6l k6pezzuk; jelent6se leggyakrabban'. amivel csinelni KELLvalamit, de n6ha: amivel csin1lni roaunxvmit.

a procedure to be followed/avoided k,vetendS/ker1lendd elidrAs(to be followed = must be / should be / ought to be followed)

The portraits to be exhibited will be first taken to Madrid.A ki6llitand6 poftrekat el6sz6r Madridba szdlllti1k.(to be exhibited = that will be / are to be exhibited)

llgEgryrrggggl'"

Bizonyos f6nevek mellett a that jelentese: az, hogy (tudniillik); miszerint. llyenkora that-es szerkezet ennek a f6n6vnek az ut6jelz6ie:

the saying that out of sight, out of minda mondds, hogy/miszeint ami nincs szem e16ft, hamar effeleititlk

Hasonl6 p6ld6k:his suggestion that we should take partlavaslata, HIGY vegyilnk r6szthis claim that we are all from Mars az az 4llititsa, H)GY mind a Marsr6l vagyunk

Vesstik ezt 6ssze a k6vetkez6 esetekkel, ahol that = ami, amely(ik):

the saying fhaf I fearnt from my father a mondes, AMtr apemt6l tanultamhis suggestion fhaf we should followT'avas/ata, AMIT kovehank kellhis cf aim flraf we don't take seriously {llitdsa, AMELYET nem vesztlnk komolyan

Az ut6jelzSi mondatok

Hasonl6 ut6jelz6i mondatok:

the funny lighter that l've shown you (az) a fura 6ngy(tit6, amit mutaftamthe shop that I asked you about (az) a bolt, amir6l kerdeztelekthe guy who was here yesterday (az) a pasas, aki tegnap itt volt

Az ut6jelz6i mondatokat angolul t6bbet haszn5ljuk, mint magyarul; sokszorhasznSljuk 6ket ugyanis olyan helyeken, ahol magyarul mell6knevi igenev 6ll.

77

Page 40: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I A magyart6l valo elt6r6sek

tr Elmaradhat - legtdbbsz<ir el is marad - a vonatkoz6 n6vm6s, awhichlwho/that; helyette mintha ldrthatatlan n6vm6st hasznSlndnk:the lighter I use now (az) az 6ngy0jt6, AM|T most hasznAlok

O Nem a what, hanem a that hasznSland6; a fenti ut6jelz6i mondatokat s0lyoshiba lenne igy mondani: --*hat I've shown you, illetve --+vhatl asked youabout... . Gondoljunk a v6laszt6kos magyar haszn6latra, ahol kUlon amely(ik) szo6s ami sz6l6tezrk'. amelyet mutattam, tlletve amelyrSl k6rdeztelek.

Fog6dz6k6nt: ahol az aml helyett amely(ik) is j6, ott a what sohasemhaszn6lhat6!

O Noha egy6bk6nt azok a =those (p6ld6ul those lighters), es az a = that(p6lddul that lighter), az azok a(z), illetve az a(z) a legt6bbszcir m6gsemthosefthat, hanem ther azok az 6ngy{tjt6k, amik -.. = the lighters that ...

tr Az el0ljdr6 elv6lik, vagyis az utqelz6i mondat v6g6re ker0l: mintha az ami-r6lket resze - az ami 6s a -16l - elhagynd egym6st; (a that leggyakrabban nincs is

L6tezik az irott nyelvben, a hivatalos stilusban az ... about which ... forma is:

the lighter about which I spoke. Nem mindig ,j6r hdtul" teh6t az el0lj6r6. Amikormagyar 6sszel ,logikus' hely6n 5ll, csak whom 6s which k6vetheti (a that nem):women of whom the nation will always be proudn6k, akikre mindig btiszke lesz a nemzet

The age at which children start languages is not determined by theteacheF.Hogy a gyerekek hdny fvesen kezdik a nyelveket, nem a tan4rok hatdrozz4kmeg.

tr Nem szabad a that el6tt szUnetet tartani, s igy nem kell vessz6t sem irni.

I A that, a which 6s a lSthatatlan n6vm6s kdzdtti v6laszt6s

fl A who, that, which nem maradhat el, amikor az ami/aki, amely/amelyikalanyeset6t, nem pedig a t6rgyeset6t vagy egy6b alakj5t - amit, amir6l stb. -forditjuk vele. Nem maradhatoft volna el p6ld6ul a that az an old lighter thatdoesn't work-b61, illetve a who a fenti the guy who was here mondatb6l.

Elmaradhat viszont a that 6s a who - hidrnyukat al6bb _ jellel jekilj0k -, ha azokaz ut6jelz6i mondat tSrgyai:

the fighter_ | use now az az 6ngyijt6, amit most haszndlokthe guy _ you saw at Mark's place az a pasas, akit 16ft6/, Marknhl

78

kiteve):

tr Az lrott nyelvben, a hivatalos stilusban, a n6vm6sok ink6bb haszn6latosak; awho-nak r6addsul t6rgyesetben (valamint el6lj616kat kovetSen) whom alakja isl6tezik:

It is intended for students whom it is pointless to burden with grammar.Olyan diilkoknak fr6doft, akiket 6rtelmetlen nyelvtannal terhelni.

tr A some(-), any(-), every(-) 6s no(-) szavak ut6n csak a that vagy a l6thatatlann6vm6s haszn6latos, a which nem:

something (that) George told us about the head-mistressvalami, amit George az igazgaton6r6l elmondoft nekink

I Sz(kit6 6s nem-szfikit6 ertelm0 utojelzoi mondatok

Az eddigi szerkezetekben ugynevezett sztikit6 ertelm0 utojelz6i mondatok vannak- ezek meghatArozzAk, pontositjirk, azonositjek f6nevUket. A kdvetkez6 mondatnem ilyen:

Dad, who doesn't smoke, was surprised to find the lighter on his desk.Papa, aki nem doh4nyzik, meglep6dve vefte 6szre ir6asztal6n az 6ngynft6t.

Itt nem szUkitjUk, nem hat6rozzuk meg a jelzeft fSnevet, hiszen egy6rtelmfi, hogykir6l van sz6. A ket szOnet (6s az azoknak megfelel6 k6t vessz6) koz6 6keltut6jelz6i mondat olyan, mintha z6r6jelben lenne; ki is hagyhat6: a vessz6-p6rhelyett gondolatjel-pdrr vagy zdrojel-p6r is 6llhatna.

tr A nem-szrikit6 ut6jelz6i mondatokban

* csak a who (el6re utal6) 6s a which (6lettelenre utal6) n6vm6sok szerepelnek(a that nem 6llhat bennUk); ezek sohasem hagyhat6k el

O A nem-szfikit6 6rtelm0 ut6jelz6i mondatok n6vm6sai (6s el6ljAr6i):

ffi nl*iiiiiiliXiiXlilii*f$[#"1g$+-s$l$r$$$ffi $$tffiffi #$X$$$X:

P6td6k:The director, who rarely showed up, was a strict teacher.Az igazgat6, aki itkdn kenift el6, szigoru tanAr voft.

The director, with whom they had very little contact, is a strict teacher.Az igazgato, akivel igen kev6s kapcsolatuk volt, szigori taner.

79

Page 41: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

We found the cavity, the purpose of which we had no idea about.Megtal1ltuk az ilreget, melynek c6li5r6l fogalmunk sem volt-

A which 6s a who el6tt szUnetet kell tartani, s igy vessz6t kell irni.

I Whose akinek a ...; aminek a ...

A whose n6vm6sn6l 6rdektelen, hogy ut6jelz6i mondata sz0kit6 vagy nem-szrlkit6, de az is mindegy, szem6lyre vagy dologra vonatkozik-e. A whose is6llhat el6lj6r6val.

lhe author whgse poems we'll be reading tonighta szez6, akinek a verseit ma este olvasni fogiukthe poems, whose author is sitting right beside me, ..'.a versek, amelyeknek a szerzdie ffi Al melleftem, ...

I Komment6r jellegfi which mell6kmondat

Az ilyen mellekmondatban a which nem f6n6vre vonatkozik, tehAt nem annak ajelz6je, hanem a megel6z6 mondat egesz6re utal vissza. Mindig sz0net van awhich el6tt, s ezt irAsban mindig vessz6 is jelzi:

Wafter knew about the cave, which I found very strange'Wafter tudott a barlangrol, amit 6n igen kAldndsnek taldltam.(tudniillik azt, hogy tudott r6la)

Ez teh6t nem keverend6 ossze egy ilyen - val6ban ut6jelz6i - mondattal:

Wafter knew about the cave, which I found too small.Walter tudoft a barlangr'l, amiUamelyet 6n t(tl kicsinek bhltam.(tudniillik a barlangot)

T AKi

Az aK magyarul 5llhat mag6ban (vagyis el6zm6ny-f6n6v n6lkUl):

Nem tal6lom, aki az 0jsdgot adta.

Angolul viszont csak akkor hasznSlhat6, ha ott szerepel a (konkret, nyilvenval6anismert) szem6ly, akire vonatkozitk. ... azt az illet6t/f6rfMn6t, aki ...:

Nem tal6lom, aki adta. = | can't find the person/man/woman who gave it toyou.

O A bdrkl 6rtefmri aki sz6 kifejez6se tobbf6lek6ppen tdrt6nik. A,z Aki csatlakoznikivdn, iratkozzon f6l a 3-as szobAban eset6ben p6lditul:

Those who w.sh to join should sign up in Room 3.Anyone who / Whoever wishes to ioin should sign up in Room 3.Anyone wishing to join / Those vvishrhg to ioin should sign up in Room 3.

80 81

I On6ll6 what

Az ut6jelz6i mondatokban a what nem haszn6lhat6!

A what csak olyankor fordul el6, ha az dltala bevezeteft mell6kmondat semmirenem utal vissza, s lgy nem is ut6jelz6i mondat. A what teh6t csak 6n6ll6anhaszn6lhat6, el6zm6ny-f6n6wel nem.

Ezt szeml6ltetik a k6vetkez6 p6rok:

Page 42: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

3. Fejezet

N6vm6sok 6s mennyis6gszok

Page 43: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Ebben a fejezetben a n6vm5sokat 6s nyelvtani egyeztet6sUket vizsgdrljukmeg; 6ttekintjUk szok6sos fajt6ikat, a szem6lyes n6vmdst6l a visszahat6ig.

N6hAny jelens6g ismet t6bb sz6faj hatdrAn tal6lhat6: ilyenek a mAs(ik), a(m)ilyen, a minden, illetve az eg6sz szavak 6s angol megfelelSik.

Kett6r6l sokszor nyelvtanilag mSsk6pp kell beszelni, mint tdbbr6l: az angol,,kettessz5mot" is megvizsgdljuk. Ez dtvezet a mennyis6gsz6khoz, majd afejezet a sommny-no hArmas 6s a some-, any- 6s no- kezdetfi szavaknyelvtandt j6rja k6rul.

N6vm6sok

A szem6lyes n6vm6so!

A szem6lyes n6vm6sok legtobbje f6n6v vagy f6n6vi szerkezet helyett 6ll amondatban. A t6bldzat a szem6lyes n6vm6sokat, valamint a velUk rokon self-szavakat es birtokos n6vmdsokat tatlalmazza.

Lasd a NEvMAsEGyEzrErEs cimfi fejezetet is.

Az I mindig nagybet0vel [rand6; a you-t viszont m6g udvariass6gb6l sem irhatjuknagybet0vel.

A harmadik szem6lyri nevm6sok kivAlasztAsAt l6sd a NEwASEGvEZTETESfejezetben.

I Alany n6lkUl nincs 6n6ll6 angol mondat; mivel igeragoz6s gyakorlatilag nincs,vagy f6n6vnek, vagy n6vm6snak jelolnie kell az alanyt.

Meg6rkezett. = HelShe/lt has arrived. lft vannak. = fhey are here.Havazik. = ,f is snowing. Szeretem maget. = I love you.

85

Page 44: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I A szem6lyes n6vm5s rendszerint az Altala helyettesitett f6nevnel k6s6bbimel16kmondatban 6ll. 416rendelt mell6kmondatban azonban kor6bban is 6llhat,mint a helyettesitett f6n6v:Although he did not like it, Ied ate the pudding.86r nem izleft neki, Ted m6gis megefte a pudingot.

tr Az 0gynevezett t6rgyi szem6lyes n6vm6sokat - me, her, him, us, them -

nemcsak a targyra utalva hasznSljuk (p6ld6ul I saw her standing there. Liittamoft 6lldogdlni.\, hanem:

+ reszestargyban:give hersome advice adi neki tandcsot

* elolj5r6k ut6n:with rne velem older than me Aregebb, mint 6nas ofd as me annyi 6ves, mint 6n

* a kiv6ve jelent6sfi but 6s except ut6n:There was no one there buUexcept him. Senki nem volt ott raita kivil.

Viszont: az alanyi forma haszn6latos ilyenkor, ha 6llitm6ny koveti:Nobody buUexcept he finished in time. Csak 6 feiezte be idSben.

* 6llitm5nyban:Who was it? (lt was) him. K vott az? 6.(az lt was he er6sen kdnyvszag0 alak)

1 felki6ltAsokban:Poor her! Szeghnykdm! Lucky him! De i6 neki!

* nyomat6kosit6sban:ft is/was herwho ... 6 az / 6 volt az, aki...(de itt kOtOttebb stilusban az lt is/was sfie who ... is lehets6ges)

* amikor mondat elej6n az I alanyk6nt egy m5sik f6n6vhez and-del kapcsol6dik,az I helyett gyakran a me alak szerepel:

llfe and my wife have known one another for twenty yeans.En 6s a fetesdgem h(tsz 6ve ismeriilk egymdst.

* Tdrgyi szem6lyes n6vm6sokat haszn6lunk self-szavak helyeft, amikor azokval6s6gos t€rbeli viszonyokat jelent6 el6lj6r6kkal 6llnak:f rene put a pint of beer in front ol her. lrene maga el6 tett egy kors6 sdrt.(nem hersel0

de nem ilyen p6ld6ul az !was beside myself with joy. Magamon klvill voltamaz 6rdmt6l.

O A you haszn6lat6r6l

* A fe 6s fi angol "azonossaga" csak l6tsz6lag zavar6 - kul6nbs6guk majdnemmindig kiderUl, a besz6l6 tudniillik:* megsz6fitja a partnert What are you looking for, Pete? Mit keresel, Pete?+ ha ket vagy tdbb embefiez sz6l, a you mellett gyakran egy6b eszkdzdkkel 6l:

Where have you boilr been? Where have you been, bofh of yott?Hol voftatok? [ti keften]Where have you all been? Where have you been, all of you?Hol voftatok? [ti mind]

86

A[a16nos alany: az ember kifejez6se

Amikor azt mondjuk, az ember, k6tfele dolgot 6rtiink rajta:

+ az embert mint olyant, azaz az emberis6get: az ember gondolkod6 l6ny* az 5ltal5nos alanyt: az ember sose tudia, mit taftogat a holnap

Az emberr6l mint olyanr6l besz6lve haszndlhatjuk

* a mankind, humankind, the human race, humanity emberisdg szavakat* az ember megfelel6it: a human vagy a human being, humans / humanbeings, esetleg man vagy Man

A the-man ilyen 6rtelemben nem l6tezik (ez csak azt jelentheti: a f6ii - li egybizonyos f6rfi).

tr Altal6nos alany

Ha a cselekv6 (vagy 6ppen egy cselekv6s tergya) ismeretlen, kil6te l6nyegtelenvagy bizonytalan, azt saj6tos nyelvi eszkoz6kkel fejezzUk ki: ezt 5ltal5nos,,alanynak' nevezzUk (ami persze igy nem is mindig alany). Az 5ltal6nos alanyleggyakrabban a you 6s a one.

A k6t n6vm6s hasznalata kozott stilusbeli kulonbseg van: a you a t6rsalg6sinyelvre, a one a k6tottebb haszn5latra jellemz6:

You never know what'll happen the next day.Sose fudla az ember, / Sose tudhatiuk, mi tdrt6nik m1snap.

One never knows what the future holds.Az ember sose tudhatja, / Sose tudhatiuk, mit hoz a i6v6.

Az al6bbi mondatban nem alany a you ahal6nos ,,alany":

Saft may be worce for you than has so far been thought.A sb lehet, hogy 1ftalmasabb, mint eddig gondoltuk.

El A sz6t6rakban fontos szerepe van az aftalanos ertelmfi one, one's, oneselfn6vm6soknak. llyen p6ldAul a do one's best megfeszl a t6le telhet6t. Aonen6vmast 6rtelemszerUen helyettesiteni kell:

It I can do my best" he should try and do his besf as well'Ha 6n meg tudom tenni, ami t6lem telik, akkor prhbdlia 6 is megtenni a t6letelhet6t.

E Haszn6latos m6g Sltal6nos alanyk6nt: people/they

People/They say this summer is going to be extremely rainy.Azt mondjdk, az id6n a nydr rendklval esds /esz.

87

Page 45: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

:,::: ::::.:.:,::,:.:,::,::::r.:ilEl$6i::my;::l:::::.::,::::':,.:. : ::;::,';

ItU:,t1re,:15n1t,,ry,rtrstch.,,,,,,,,,,,,,Nemt' ei:ril?Lniaz::4r?:6dfi?i: r: r: :, :,:,

::i:iir:iii:ii:ii::::i:liiliiiii::l:Htii$It6iitnirr$ii::i:lii:ii::iiii:iiii::i:ii::i:i:::ir::ii,1:i::i:i:::::ii::ri

,[bi,tfs,idfpltltsfi hd,miaer,.,.,,,-,,.,.,,.,:,:'.,.:....,.:..Nem;.,el b.irtg-,6$l ::netri,Az ::phy6,ti[::,:..::. :...::.':.

A birtokos n6vm6sok

A birtokos n6vm5sok ketfele - jelz6i es 6n6ll6 - v6ltozatban l€teznek.

Jelz6i birtokos n6vm6s az, amelyik a f6n6v el5tt 6ll; az 6nAll6 birtokos n€vm6s6nmagAban, rendszerint Allitm6nykent szerepel:

O A my, your stb. + own 6llitm6ny es jelzS egyar6nt lehet.

Jelz6:f 've got my own problems. Megvan 6nnekem a sajdt bajom.

Allitm6ny:I rented one for years but this is my own. Evekig bdreltem egyet, de ezsajdtom.

A n6vm6segyeztet6s

A n6vm6sokat az angolban egyeztetni kell a kUlonboz6 f6nevekhez 6pptigy, mintbizonyos m6s n6vm5sokhoz:

O Milyen n6vm6sokat kell egyeztetni?Szem6lyes n6vmdsokat; a birtokos n6vm6sokat; a -self-n6vm6st; a vonatkoz6nevmAst.

O Mikhez kell a n6vm6sokat egyeztetni?F5nevhez; bizonyos n6vm6sokhoz (6ltal6nos, kerd6, tagad6, mutat6)

D Mi szerint kell a n6vm6sokat egyeztetni?

Aszerint, hogy amivel egyeztetjUk 6ket, az* sz6mszer(-e vagy nem-sz6mszer0: pen toll - ink tinta* egy vagy t6bb dologra utal-e: pen toll - pens tollak* himnem0 vagy n6nem0 l6nyre utal-e: boy fiI - girl l6ny* hatArozott dologra utal-e: the boy a fit - a boy egy fiIAz egyeztetes a magyarban is ismert (a toilat - azt, de a tollakat - azokaU6ket).Angolul tcibb dologra kell tekintettel lenn0nk, mint magyarul, ahol csak sz6m,hat6rozottsdg 6s eset szerint egyeztetUnk (a tollat - azt, de egy tollat - egyet).

I Az al6bbi t6bl6zat azt mutatja be, hogy a kUlcinf6le tipusri fSnevekre milyenn6vm6sokkal utalunk vissza, azaz mik€nt egyeztetjrlik 6ket:

Ha ismerj0k 6s fontos az 6llat neme, akkor a she 6s a he is haszn6lhat6.

Haj6k, kedvenc aut6k eseteben a she is haszndlatos; ezt nem kell ut6noznunk.God bless this ship and all those who sail in her.lsten 6ldja meg e haj6t 6s valamennyi embert, akik rajta haj6znak.

Orsz6gok eset€ben she is hasznAlatos; ezt sem kell utanoznunk.

rb'd$#ICtf sfdF$k3:iiiirii:liiriliirtf $irif3.#siti#i:l:ai:iiirli:ililiiffis�iii.iii:i:i::::i:i:iiiii::ifi$fjiiiiiii:ii:ii:iiiti'::i:::iii: iiiii:ili:i:i:ii;iiiili.iiiiifsllll :::i'i:i'i:.

Ezek a csak t6bbes sz6mban hasznAlt f6nevek: a f6n6vre utal6 n6vm6sok ist6bbes sz6m0ak!

tr Amikor tdbb birtokos egy-egy birtokSt emlitjUk, peldAul A fiik felteft6k asapkdjukat (magyarul mondhatjuk igy is: ... sapk4ikat), olyankor angolul k6telez6a tdbbes sz6m:

The boys put on their caps. (nem pedig: ... their eap)

I A saTEf kifejez6se gyakori hibaforr6s; sa7'5f kocsl nem lehet: areurrea+Az own el6tt ugyanis birtokos n6vm6snak kell 6llnia:

I'd like you to have your own room where you can work.Szeretndm, ha lenne sajet szobed, ahol tudsz dolgozni.

* Az own m6sik lehets6ges helyzete: a + FONEv + of one's own:

I'd like you to have a room of your own where you can work.Szeretnhm, ha lenne saj1t szobAd, ahol tudsz dolgozni.

89

Page 46: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tr Mindket nemre haszn6lhat6 f6nevek

K6t lehet6seg van: vagy konkret szem6lyr6l van sz6, vagy Altal5noss5gbanbesz6ltlnk. Ha konkret emberr6l van sz6, akkor vagy tudjuk a sz6ban forg6szem6ly nem6t, vagy nem.

+ Ha tudjuk, sejtjuk a konkr6t szem6ly nem6t, akkor 6rtelemszerfien a he' him

stb. vagy she, her alakokat haszn6ljuk:Dr Schwanz and his brother helped me. Schwanz doktor 6s occse segifetf.

* A legbiztosabb a they, them stb. haszndlata akkol amikor

* nem tudjuk az illet6 nem6t, illetve* 6ltal6ban vett szemelyr6l van sz6.

* Amikor nem tudjuk:And did this lawyer say they know about computers?Es azt mondta ez az Llgwed, hogy 6ft a szSmlt6gdpekhez?

* Amikor 6ltal6noss6gban besz6l0nk:A lawyer should tell you if they have no idea what they can do for you.Egy Agyv6dnek illene megmondania, ha fogalma sincs, mit tehet.

Ezekben az esetekben a he or she, him or her, his or hers hivatalos, ttllv6laszt6kos.

Az or helyett szok6s perjelet irni: him/her (ilyenkor is or-t mondunk). A he/sheelSfordul a s/he, vagy s(he) irott alakban is.

tr A csoport-f6nevek

Az utal6 n6vm6s they, them stb. vagy it stb. A mondat ig6je aszerint egyes vagyt6bbes sz5m0, hogy e f6nevek a csoport eg6sz6t, vagy az egyedeketjelentik.Amikor az ige tdbbes sz6m[, olyankor a they, egyes szdmi igenel az it megfelel6eset0 alakja 6ll:

The team were discussing their new strategy.A csapat az 0j stratAgi1jAt tdrgyalta. (=A csapaftagok ... tdrgyalteQ.

Viszont:The team has a good reputation, which it has earned through hard work.A csapatnak igen j6 hire van, amelyet kemeny munkeval 6rt(ek) el.

90 91

tr A they, them, their, themselves haszn6latdr6l

Az everyone, someone, no-one, who n6vm6sokra legjobb tobbes sz6mbanvisszautalni; szokatlannak tfinhet, pedig ez a legbiztosabb megold6s:

lf someone is choking, you should bang thelr back.Ha valaki fulladozik, meg kell veregetni a h1tdt.

Who left ther umbrella in the office yesterday?K hagyta tegnap az irodhban az emydjdt?

* A he or she, a him or her, illetve a his or hers alakok hivatalosak, t0lv6laszt6kosak.

* Altal6nos jelent6sben a he, him, his alakokat ma m6r nem haszn6lj6k: azolyan mondatokban, mint A teacher can't talk to his students like this Egybner nem beszdlhet igy a diAkjaival, kultur6lisan elfogadhatatlan a n6ket ilym6don kiz6r6 his.

+ Ha persze az everyone, someone stb. csak f6rfiakra vagy csak n6krevonatkozik, termeszetesen haszndlhat6 a she, her stb. vagy a he, him stb" - de athey, them az6rt ilyenkor is lehets6ges.

I Ak6r f5n6vre, ak6r n6vmdsra utalunk vissza, annak - a magyarral ellent6tben- mindig marad n6vm6s-nyoma, m6g akkor is, ha a f6n6v hatSrozatlan.

Hogy ez a n6vm6s-nyom milyen, az egyr6szt att6l fUgg, szamszerfi vagy nem-szAmszertl-e a f6n6v, mesreszt att6l, hogy hatdrozott vagy hatdrozatlan dolgotjelent-e,

llyen hefyettesit6s magyarul is elk6pzelhet6'. megvette AZr.

Page 47: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

IrlEririszer,a#eifiiii6griihelffirli:i:iii:ii:i;i:iii:iit;:ii:r::i::ii:ii::i1ii:ii:ti;:ii:lil:::EttOl;,ntin4'$,b,z0Jeffi:dftff,,.C$,.fio$t:::::::::::: :::, ::::':::::::::::;;iEd,idl![ii!n$'i:i$Cl}.td$i$$$iiiltllLjii;fifii*::;ilslr*:::r:r:r:r:::r:r;r:ir:i::r:r:ir:irllE

A mutat6 n6vm6sok

Nemcsak a Megvette a tollakat hat6rozott f6neve helyeftesitend6 teh6t:azokaUdket, de a Veft tollat mondatban szerepl6 tollat lSn5vre is n6vm6ssal kellvisszautalni: veft EGYET.

I A mutat6 n6vm6soknak (a f6nevekhez hasonl6an) magyarul teljes ragoz6sukvan (peldiul: ezzet abb6l; ezekre); ezeket az alakokat angolul is az el6lj6ro esn6vm6s automatikus kapcsolata adja:

Ha a kdvd = the coffee akkor a kev6-bol = from the coffeea kdv6-ban = in the coffee

Ha ezlaz = this/that akkor eb-boVab-b6l = from this / from thateb-ben/ab-ban = in this / in that

Vagyis: magyat elaz, ezeldazok + RAG szab6lyosan = angol ELOLJARO+ this/that, these/those.

Az it nevm6s

Az it-nek krll6nf6le szerepei vannak; mindegyikUk a magyart6l idegen.

I A szem6lyes n6vm6s it: f6nev 6ltal kifejezett (616 vagy elettelen) dolgot vagycselekv6st helyettesit. Ez a dolog vagy cselekv6s 6ltal6ban el6bb kovetkezik, mintaz it, de k6s5bb is 6llhat:

Itold him I needed it, but he still took my cap.Mondtam neki, hogy nekem is kell, m6gis elvefte a sapk1mat.

Jufian took my cap! lsaw rt! Julian elvefte a sapkemail Lettam!I saw d! Jufian took my capl LAttam! Julian elvefte a sapkdmat!

tr Msszautal6 it

Did he get my fax? Megkapta a faxomat?No, he didn't get if. Nem kapta meg.

* Az everything, nothing, this 6s that szavakra is it-tdl utalunk vissza:

Everything is all right, isn't it? Minden rendben, nem?Nothing is more important, is it? Semmi nem fontosabb, igaz?

* Nem maradhat el az ige mell6l:

* Al6rendel6 dsszetett mondatban a magyarral ellentetben a m6sodikel6fordul5sn6l is szerepel:I like it because ft is nice and sweet. Ez izlik, mefti6 6des.

* Mell6rendel6 6sszetett mondatban is biztosabb, ha kitesszUk:This paint is a lot better but (fi) is also a lot more expensive.Ez a fest6k sokkal jobb, de sokkal drdg1bb is.

tr y'e it sz6cska soha nem lehet hangs0lyos, enn6lfogva soha nem lehet6llitm6ny:Az Ez volt nagyapdm legjobb 6rdja mondat nem lehet llwas my grandfather'sbest watch, csak This was my grandfather's best watch.

i:t:i:iiiiii;titiiiiiiiiii'jii:::f iii::ii:i:i:

.:.:*afftriiiifii.l.i:i:Uui.$6ltluiii:li:

6n6llo, illetve f6nev el6tti this/that es

I A fenti megfelel6sek (this = ez, those = azok) m6gsem ilyen tokeletesek,ugyanis:

* A this (a magyarral ellentetben) lehet el6reutal6 is:This is the news. Kdvetkezzenek a hlrek.

+ A that (a magyarral ellent6tben) lehet h6trautal6 is:That was greatl Ez klassz volt!

* This vagy That haszn5latos (szem6lyre is!) ,azonosit6" mondatokban:That is Mr Mulligan. Az Mulligan dr. (nem Heis-Mr Mulligan.)

* This is ... szerepel a bemutatAsokban:(Mark,) This is Pete. (Mark!) Ez ift Pete. 7=1"r"rd ^eg Pete-et.)Itt nem lehet He is Pete.

Ennek soeciSlis esete a telefonban haszn6lt this/that:Hello. This is / lt's Lorna (speaking). ls that you, Mark?Hall6? lft Loma (besz6l). Te vagy az, Mark?

92 93

Page 48: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I Az Ures it

Alany n6lk0l nincs on6ll6 angol mondat; legal6bb egy n6vmSsnak jelolnie kell azalanyt, ez p6tolja a szem6lyragot. Ez a n6vm6s a magyarban ismeretlen fajta it:

i ,Meteorol6gia": lt is snowing. Havazik.* 6ra/D6tum: ft's 8 o'clock / Fdday. Nyolc 6ra / Phntek van.* T6volsdg: lt's about 2 kilometres to the border. A hatAr kb. 2 km-re van.* Kdmyezet: lt's darUnoisy (in) here. Sdt6ttZaj van itt (bent).

A visszahat6 nevmesok

A self-n6vmdsoknak csak egy r6sze visszahat6 n6vm6s. K6tf6le aelf sz6 l6tezik:

I A val6ban visszahat6 -self-szavak

Lee introduced himself to everybody. Lee mindenkinek bemutatkozoft.[= "bemutatta magAt"]

tr A visszahat6 ig€knek a legt6bbszdr az IGE + oneself kapcsolat felel meg:

dry oneself: Henry dries himself. Henry megtdrUlkdzik.introduce oneself: Henry introduces himself. Henry bemutatkozik.

Hasonl6an: hide oneself rel6zkodik, elb0jik lock oneself (upl bezdrk6zikscratch oneself vakar6zik stretch onesdt nyhjtdzkodik

* Tobbnyire nem hasznalatos a -self n6vmds a wash (oneself) mosakodik,megmosdik dress (oneselfl 6ltoz(kdd)ik shave (oneself borotuitlkozikeset6ben, de elmaradhat a -self valamennyi fenti p6ld6ban:

Dan washed, shaved and dressed.Dan megmosdoft , megborotvdtlkozott 6s fdl6ltoz6ft .

* A magyar visszahat6 ig6nek (-kodil</-kedik) bizonyos esetekben lcE + egy6bt6rgy is megfelelhetl- fds1lkddik = comb (one's hair)

O A -self n6vm6s helyett szem6lyes n6vm6st kell haszn6lni helyviszonyt kifejez6elolj616 ut6n:

Jack has brought the sandwich with him. Jack magAval hozta a szendvicset.Nem has brought... with himself.

94 95

O A -self n6vm6s nem hasznSljat6 a feel ig6vel:Mom doesn't feel very well today. A mama nem 6rzi ma valami j6l magdt.

I A nyomat6kosit6 -self szavak jelent6se: 6ndll6an, egyednl, szemdlyesen

Barney drew it (by) himself. Bamey maga rajzolta.Vigy6zat: a m5s sorrendU maga Bamey soha nem lehet himsel{€a+ne1r

tr A oneself jelent6se a one 6ltal6nos alany6b6l 6rthet6 meg. A sz6t6rakbanfontos szerepe van az 6ltaldnos ertelm( one, one's, oneself n6vmAsoknak:enjoy oneseff jol mulat, jol 6rzi magitt, azaz,,az embemek j6l erezni magdt".llyenkor a mindenkori alanynak vagy t5rgynak megfelel6 -self n6vm6st kell aoneself hely6n haszn6lni:

We afl enjoyed ourselves. Mindannyian j6l mulaftunk.

each other 6s one another

Aa egym1s jelent6sri szavakkal k6t okb6l kell foglalkoznunk:

Angolul ket ilyen sz6kapcsolat is van: az each other 6s a one another. Ezekhaszn6lata megegyezik. Annak sincs jelent6s6ge, hogy kett6 vagy t6bb dologrolvan-e szo:

The dwarfs discussed the matter among each other / among one another.A tdrp6k megvitaft4k egymds kbzt a dolgot.

tr Amikor a sz6larak egym6s-r6l besz6lnek, a one another-t haszn6lj6k, hiszenaz abban szerepl6 one az 6ltal6nos alany. A fogni egymAs kez6t a sz6l6rbancsak igy szerepelhet: to hold one another's hands.

A t6nylegesen elhangz6 mondatban viszont - amelyben m6r val6di alanyokvannak - egyformdn j6 a They held each other's hands 6s a They held oneanother's hands - ak6rh6nyan is vannak az illet6k.

Az akdr-/b6r- szavak

Az ak6r- 6s a bdr- kezdetfi szavak a magyarban fdlcserelhet6k: akdrmikor =b4nnikor- Angolul is k6tfele akdr-sz6bokor l€tezik, 6m ezek egymdssal nemcserelhet6k f6l.

I any- 6s -ever szavak

tr Amikor az akdr-/b6r- helyetl minden- kezdet0 sz6 is 6llhatna, az any-sorozatothaszn6ljuk:

AkdrmitlBhrmit [= mindent] magaddal vihetsz teh6t You can take anything.(nem pedig ... take whatever...)

Akdrki/BArki [= mindenki] meg tudja csindlni- = Anyone can do it.(nem pedig lAlheeve+ can do it.)

Page 49: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tr Amikor viszont az akdr-szo nem jelent tdbbet a megfelel6 aki, ami, ahol stb.sz6n6l, olyankor haszn6ljuk az -ever szavakat:

AkArmiVBdrmit elveszel, tedd vissza [= Amit elveszel, ...] = Whatever you take,put it back.

AkArkiUBArkit vAlasztasz, szivesen megteszi neked. =Whoever you choose, they'll do it willingly for you.

Ugyanez 6rv6nyes az anywhere <--+ wherever, az any time <-+ whenever 6saz any way <--+ however p6rra is.

I no matter + k6rd6elem

Az +ver tipus0 akitr- szavak helyett haszndlhat6 a no matter + kerd6elem is:No mal'ter who you choose, they won't do it willingly for you.Akdrkit vAlasztasz, nem fogja szivesen megtenni neked.No matter how much Chuck eats, he never gains weight.Chuck akdrmennyit eszik, soha nem szed fdl stilyt.

I Az akdr-, bAr- szavak kdrUlirt angol megfelel6i

Vannak magyar akdr-/b6r- szavak, amelyeknek nincs fenti szab6lyos ,any-s26"megfelel6jUk: nincs aayaueh, anymany:

You can drink any amount of coke.Akdrmennyi/Bdrmennyi kdl6t megihat az ember.de:However much you drink, you pay the same.Akdrme n nyit/BArme n nyit meg iszol, ugyan an nyit fizetsz.

I can drfnk any number ofcokes.Akdrhdny iiveg k6lAt meg tudok inni.0e:However many cokes I drink, I can always manage another bottle,AkdrhAny k6l6t iszom, mindig meg tudok birk6zni mdg egy tiveggel.

I any, any of the; either, either of the

tr Ha az akdrmelyik kett6n6l tdbbre vonatkozik, k6t eset lehets6ges:

* konkr6t tdbb kcizOl ak6rmelyikr6l van sz6: any of the + tdbbes szSm:Ask any of fhe attendants. K4rdezd meg akdrmelyik terem6ft.

* 6ltalSnos 6rtelemben: an! + 6gyss tr5r'Any policeman can do that, Bhrmelyik rend6r meg tudja ezt tenni.

fl Ha az akdrmelyik kett6re vonatkozik, az either-t hasznAljuk:

You can use either printer I either of the printers; the HP is better, of course.Akdrmelyik nyomtat6t haszndlhatod; a HP persze jobb.

96 97

A one/ones es a thaUthose mint f6nevp6tl6k

Jelz6kent haszn6lt mellekn6v (Neav lakds) mell6l a magyarban elmaradhat af6n6v, ha m6r korAbban hasznAltuk (vagy a helyzet egy6rtelmfiv6 teszi).

Az angolban ez nem tdrt6nhet meg: a jelz6i mellekn6v ilyenkor nem 6llhat f6n6vnelkUl: a one-nak (vagy t6bbes sz6m0 megfelel6jenek, a ones-nak)helyettesitenie kell akkor is, ha a f6n6v el6tt, 6s akkor is, ha a f6n6v ut6n 6ll aielz6.

I F6nev el6tti jelz6

tr Min6s6gjelz6 - black - eseten sztikseges a one hasznelata:

.u$;.lni*f'l.bfiia|fc[cHiidd$'ii|l|ii:iii::|:i::i|i|iii]|'|i:i|ii|i::ii:iii:ii:i|i::if€ih|#.*ii'binb;i;e.;fe���������������������������������������:tf$:l:nieilt(l:tnffi:iFi::lbkEleido. ',,,,,i',i,i,,,,,;,i,,,,,,,;,i,,OlU;:ujaok::qhe$i:6.:ffi€f6Jt::::i:i:i:::::,::::::

O Birtokos n6vm6s (my) 6s f6n6wel kifejezeft birtokos (Hugh's) eset6n a onenem hasznalhat6; ilyenkor az 6ndll6 birtokos n6vmAs (mine, yours stb.)haszn6latos, illetve a birtokf6nev - box - nyom nelkrll eltfinik:

I Ut6jelz6

tr Min6s6gjelz6 - on the desk, illetve with a white plastic cover - esetEnsz0ks6ges a one haszn5lata:

Csak sz6mszer0 f6nev helyettesithet6 one-nal

Page 50: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tr Bizonyos esetekben a mell6kn6v (vagy mell6kn6vi igen6v) mell6l m6giselmaradhat a jelzett sz6:

* Fels6fok0 mell6kn6v ut6n:

That car is the cheapest (one) in the whole of Europe.Az a kocsi a legolcs6bb egesz Eurdpeban.

* N6vm6sk6nt is haszn6lt n6vel6szerris6gek ut5n: this, that; these, those;which

The old card was a thicker than this (one).A rEgi kdrtya vastagabb volt, mint ez.

Which (one) is thicker, then? Most akkor melyik a vastagabb?

98

Mell6kn6v 6s n6vmds k6zdtt

!lE!/oys!_

Amikor az ilyen 6s az olyan kdzdtt val6ban van k0ltinbs6g (az ilyen sz6 kdzelreutal, az olyan pedig t6volra), akkor azt angolul a like this - like that ellentetp6rfejezi ki:

One was like this, the other was like that. Az egyik ilyen volt, a mdsik otyan.

I Az ilyen/olyan p6mak att6l fUgg6en felel meg m6s 6s m6s, hogy mi dll utdnuk:

tr Hatdroz6 el6tt 5116 ilyen/olyan

* solthis/that:

I can't run thaUthis/so fast. Nem tudok ilyen/olyan gyorsan futni..

* as - ha hasonlit6 mrnf kdveti, akkor csak as ... as .,. lehet:

I've never been able to run as fast as Jennifer.Nem tudtam soha olyan gyorsan futni, ahogy/mint Jennifer.

* so - ha kOvetkezm6nyt kifejez6 hogy-os mell6kmondat koveti: so ... that... :

I go jogging so ofien flraf I have no time for anything else.Olyan sokat kocogok, hogy nem jut mAsra iddm.

tr Melf6kn6v el6tt 6116 ilyen/olyan

+ softhis - ha mutatjuk az illet6 dolgot:It was so big. llyen nagy voft.lt should be fhis hlgh. Ilyen magas legyen.* so - felkidhdsokban:It was so easyl Olyan k5nnyil volt!

* as - mrnf ... el6tti osszehasonlit6sban:This is not as easy as last week's, Ez nem olyan k6nny1, mint a milt heti.* so - hogy... el6tti osszehasonlit6sban:Sean is so busy that he has no time for jogging at all.Sean olyan eltoglalt, hogy egy6ftal6rn nincs ideje kocogni.

O Meff6kn6v (+ f6nev) el6tt 5116 ilyen/olyan

A legh6tkdznapibb forma az ut6jelz6i: konkret dolgok 6sszehasonlitds6n6lhasznSljuk.

* ut6jelz6k6nt 6116 like thisfthat:an oasy question like this egy ilyen kdnnyt k€rd's

+ f6leg tulajdonsdg hangs0lyoz6s6ra, illetve ha kcivetkezm€nyes hogy k6veti:

* szdmszer0 f6n6wel:such a sfupid character fhaf nobody can ever talk to himolyan ostoba alak, hogy soha senki nem tud beszdlgetni vete

Page 51: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* nem-sz6mszer0 f6n6wel:such wonderful news that it makes you jump forioyolyan csodilatos h[r, hogy az ember fOlugik dromeben

tr Puszta f6n6wel A116 ilyen/olyan

* a such akkor 6llhat melleknev nelktili f6n6wel, ha a f6n6v maga osszevethet6tulajdonsSgot jelent:

ft was such stupidity on their part ... Olyan/Akkora butasAg volt a rdszlikril ...

+ this/that kind/sorUtype of ...

I don't f ike this sortlkind of questioning.Nem szeretem az ilyen k6rdez6skdd6st.

O M6rt6kre 6s m6retre utal6 mutat6 n6vm6sok: ekkora/akkora, ennyi/annyi

Egyszavas megfelel6ik nincsenek:

ekkora/akkora'. a this/that + megfele16 mell6knevet haszn5lhatjuk:

such a big ... (vagy 6rtelemszerrien: ... small ...)so/this/that big ... (vagy ertelemszerfien: ... small ...)Such a big mousel Ekkora egdr!

Ha nem azt akarjuk mondani, hogy ilyen NAGvvagy ilyen xtcstvalami, hasznSljukut6jelz6k6nt a this size kifejez6st:

I've never seen a dog this size. Soha nem l1ftam m6g ekkora kutydt.

* ennyi/annyi (= ilyen/olyan sok) kifejezhet6 m6g:

* szAmszerfi f6n6v esetdben: so/this/that many; such a lot ofHave you ever seen this many / such a lot of plnk mice?L6ft61 mdr ennyi (sok) r6zsasiln1 egeret?

$ nem-szSmszer0 f6n6v eset6ben: so/this/that much; such a lot ofHave you ever seen so/this much / such a lot ofbeer?L5ft61 mdr ennyi (sok) sott?

milyen

Hogy az angolban a milyen-nek mi felel meg, az al6bbi dolgokt6l fUgg:

* Hogy a milyen egyedul All-e:. milyen sor? vagy m6sik sz6val: milyen fajtdil s6r?* Hogy a milyen jelz6k6nt 6ll-e: milyen s6ft? vagy Sllitm6nykent'. milyen a sOn

I Amikor a milyen egyedUl 6ll

tr Jelz6k6nt: What (kind/sort of)What (sort of) beer did you buy? Milyen s6ft veft6n

O Allitmenykent: What... like?What is his new car like? Milyen az ij kocsija?

1 0 0

* A How jelent6se a dolgokra vonatkoz6 How was... / is...? k6rd6sben Milyen?How is your new place? Milyen az 0j hkesobk?How was the fifm? Milyen volt a film?

A How is ...? emberre k6rdezve viszont nem jelent Milyen-t, csak Hogy van-t.How's old Sam? Hogy van a j6 6reg Sam?

I Amikor a milyen dsszetett kifejezesnek az el6ta$a'. milyen nagy, milyen hosszi

fJHa a milyen-t tartalmaz6 kifejezEsben angolul a how szerepel, ez ahow + MELLEKNEv csak 6llitm6nyi szerepfi lehet akkor, ha a f6n6v tobbes sz6mtvagy nem-sz6mszerU:

A Milyen magas 4pilletek azok? tehAt nem lehet How-tall$sildings are those?A Milyen erSs sdr ez? nem lehet F+ew-s+r€ng-beer is this?

Ezeket csak igy - a how tall sz6kapcsolatot dllitm6nnyd alakitva - lehetkdrUlirni:How tall are those buildings? How strong is this beer?

Hason16 6sszet6telek:

how big/large? milyen nagy? mekkora? how old? milyen id6s? h6ny 6ves? howtall? milyen magas? how wide? milyen sz6les? how deep? milyen m6ly?

O Azokban az esetekben azonban, amikor a f6n6v sz6mszerfi 6s egyes szam0,akkor a how + trleLLExttEv + a(n) szerkezet jelz6i szerep0 is lehet, azaz j6 az aforma is, amelyet fent nem haszn6lhaftunk:

How tafl a buifding isit? Milyen magas 5piilet az?

O Amikor a milyen-ltarlalmaz6 osszetett kifejez6sben nem a how, hanem a whatszerepel, ez a what + FONEv 6llitm6nyi 6s jelz6i szerepfi egyar6nt lehet:

* jelz6: What colour pens do you need? Milyen szin1 bilak kellenek?* dllitm6ny: What colour are your pencils? Milyen szin0ek a ceruzdid?

* Az olyan kifejezesekben, mint a milyen jelentdsdgA, milyen 5rtdkfr, ak6rd6elemek automatikusan jdnnek l6tre:

of Xvafue/imporlance X 6ft6kfi[elent6s6g1 rol what v alue I importance? m i lye n 6 ft6 kfi[eb nt6 sdg fr ?

gesi!,-!3:_

I A mais sz6 angolul nem lehet 6n5ll6

7 A Mds nincs a listdn? k6rd6sben 6rtelemszerrien az anybody else (mdsvalakr),illetve az anything elae (mesvalamr) haszndlhat6.

There's nothing else anywhere in the list. Nrncs mds [=mdsvalami] a listAn.There's nobody else anywhere in the list. Nlncs mds [=mdsvalaki] a listdn.

On6ll6an csak az others mdsok l= mis emberekl haszn6rlhat6:Others weren't anywhere in the list. Mds(ok) nem volt(ak) a listdn.

1 0 1

Page 52: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I Az (an)other (+ FONEv) egy m6sik 6s a the other (+ rONEv) a m6s,kk0l6nbs6ge pontosan megfelel a magyarnak.

* Az another csak sz6mszer0 f6newel 6ll; mindig egybeirjuk:another day egy m4sik nap.

tr A legbiztosabb, ha az othens sz6t 6nAll6an csak emberekre hasznaljuk:a tdbbek kbzdft teh6t among other things.

I A md'g minf osszet6tel kifejez6se

A leggyakoribb el0lj6r6 a from:different from Bob's maig mint BobE

Haszn6latos a to, s6t a than el6lj6r6 is:My objective is quite different from/tolthan my predecessors'.Az 6n c6lom teljesen ktil6nbdz6 az elddeim6tdl.

I Az egyik, a mesik kifejez6se: (the) one, the other

Az egyiVegyikiik, illetve m1siUmdsikuk szavakra nincs kiilon angol sz6; a one-t,a the one-t vagy a one of them-et 6s a the other-t haszn6ljuk:

(The) one / One of them wanted to play football, the other to watch W.Az egyik / Egyikak focizni akart, a mesik tdvdt n6zni.

I A mds- dsszet6telei 6s kapcsolatai

A mdsvalami I valami mds, mesvalaki I valaki mes kifejez6je az else:

someone efse mesvaraki somewhere else valahol mrishol nowhere else seho/rndshol who else? ki mes? what else? mi mds? stb.

Az efsewhere nem valahol mdshol, hanem egyebtift, mesuft.

Att6l fugg6en, hogy SllitAsban, k6rd6sben vagy tagad6 kdrnyezetben All-e, azelse szdt some-n6vmAsokkal, any-n6vmdsokkal, illetve no-n6vm6sokkalhaszn6ljuk.

Mennyis6gsz6k

A mennyis6gszavakra a hagyomdnyps nyelvtan k0lonf6le neveket hasznAl - vagy6ppen nem is vesz tudom6st l6tez6stikr6l.

I Az al6bbi tAblAzat azt mutatja be, hogy milyen mennyis6gsz6k vannak (ezeketjelent6siik szerint csoportositottuk), valamint hogy a szdmszerfis6gt6l fUgg6enhogyan 6llhatnak a f6nevekkel.

A fejezet tobbi resze a tdblSzatban szerepl6 mennyis6gsz6k tudnival6it j6rja korUl.

A z6rojelbe tett of azt jelenti, hogy amikor a sz6 f6n6v el6tt hasznilatos, akkor ofut6n 6lf (a lot of money sok p6nz\, amikor pedig 6nAll6an, akkor nem kdveti of(We have a lot. Sok van.).

I A mennyis6gsz6k teh6t 6llhatnak

* jelz6k6nt, f6n6v el6tt: sok szappant vesz = buy a lot of soap* 6n6ll6an, f6n6v n6lkUl: sokatvesz buy a lot

O F6n6v el6tt 6116 mennyisegsz6k

F6n6v elStt minden mennyis6gsz6 6llhat.

* N6melyik mennyis6gsz6 nem haszn6latos of n6lk0l:Plenty of cats had to be fed. Sok macsk4t kellett megetetni.

* Az every minden csak az of el6ljAr6 n6lkUl szerepelhet:Every cat had to be fed. Minden macskdt meg kelleft etetni.

* Valamennyi t6bbi mennyis6gsz6 Allhat of el6ljAr6val vagy an6lkUl:

many cats / many of fhe cats sok macskaeach cat / each of fhe cats mindegyik macska

103

Page 53: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

O Ondrll6an 6116 mennyis6gsz6k

On6ll6an - f6n6v n6lk0l - valamennyi mennyis6gsz6 6llhat, csak az every nem.

I A so& sokaf kifejez6se

A many 6s a much mennyis6gsz6k6nt (sok [alma], sok [bor]), valamint a muchsokafjelentesben igy, onmagukban f6leg kerd6 vagy tagad6 k6rnyezetbenAllhatnak. A besz€lt, h6kdznapi nyelv az 6llit6 mondatokban a sok jelent6st nema many 6s a much segitseg6vel, hanem valamely egy€b mennyis6gsz6valfejezi ki.

I A much/many mennyisegsz6kent

O F6n6v el6tt

Have your friends got many hobbies? / Have they got much free time?Van sok hobbija a bardtaitoknak? Van sok szabadidej(ik?

Allit6 mondatban many, illetve much helyett az a lot of / lots of / plenty ofa szok6sos:They've got a lot of / plenty of hobbies / free time.Sok hob b ij u Aszabadidej ilk van.

D Ondll6an (f6n6v n6lkill) is 6llhatnak

Do you have many? / Do you have much? Es nektek sok van?

Allit6 mondatban mSsk6pp: We've got a lot / lots / plenty. Neklnk sok van.

I A much-ra 6s a many-re csak a h6tkdznapi beszdlt nyelvben vonatkozik a fentimegszorit6s. lg6nyesebb szovegben 6s ir6sban a many sokszor el6fordul:Many authors have written on that topic. Sok szerz' irt mdr an6l a tdmdr6l.

A much azonban m6g ilyenkor is ker0lend6.

I A many 6s a much szavak helyett egy6b mennyis6gsz6kat is haszn5lunk:

* many helyeft:a great number of / a good number of / a large number of peoplesokan, sz6p szemmal, szdmos ember

* much helyeft:a great amount of / a large amount ofa great deal of / a good deal ofa great quantity of / a large quantity of

A large amount of energy / a good deal of energy goes into basic research.Az ala pkutatdsokra n agyfi6kora/h atalm as energi 6t fordltan ak.

I Az al6bbi k6t tAbl6zat a many (of) es a much (of) kapcsol6ddrsait mutatjaosszefoglal6sk6ppen:

sz6mszer0

l.ffiAffii.llii.,:'.i.il..'...i:.i.,i:.l.l.::.:,i:.l:i:.l:.l.l:i.:':.l::iiiil,i:iii.iili:iit.i::i;;i..iideg$

I A much sokaf jelent6sben, ig6vel

We don't use the car much. Nem sokat haszndljuk a kocsit.

Allit6 mondatban ism6t m6s - az a tot, a great deal / a good deat haszn6land6:We use the car a good deal. Sokat hasznAljuk a kocsit.

I A few - a few 6s a little - a little kUldnbsege

O Az a few ugyanazl jelenti szdmszerri f6n6wel, mint az a little nem-szAmszerrivel:

i*.i$$.. ##.ffillll*r ..i.i..i*'iiffi.$sffi..$!i.!rrt#.$iffit(d....iii.iii,:.i.,iii.i.ii.ii.iiiii.iii.i'ii'ii.iii.:ii.i.i.lii:i:iiiiii.i..A few pedig ugyanazt jelenti szAmszerfivel, mint a little nem-sz6mszerrivel:

I Az al6bbi k6t t6bl6zat a few (of) 6s a fewer (of), valamint a little {of) 6s aless (of) kapcsol6d5sait mutatja be 6sszegz6sk6ppen.

sz6mszer0. tdbbes szAm

: ::...::: ::.:.:..:.. ::.:. ::::: : :::::::: i : r::::::r: :::: 1: ::::::1:::: :::.::::.:r 1

105

Page 54: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

m:;/

nem szamszeru

i.:.:i{to,fr*e

* A few irodalmi nyelvben kdtelez6 kozep-, illetve fels6fok6t (fewer kevesebbfewest /egkevesebb) a kdtetlenebb stilusban a less 6s a least v6ltja fol; lessapples, the least students. Vizsg6n, tesztben azert biztosabb, ha ehhez tartjukmagunkat: fewer apples kevesebb almalhe fewest students a legkevesebbdi6k.

mrnd(en), eg6szj all, eac

KUldnbseget kell tennunk ketf6le minden koz6tt:

* on6ll6 minden: MTNDENT megevetL = He ate everything.

* f6n6wel 6116 minden'. MTNDEN macskdt megetetett. Ez vagy every vagy eachvagy af f - ezzel foglalkozunk al6bb; a magyar mind, minden, egdsz, (az) osszes,(a) fel.1es jelent6seknek megfelel6 angol szavak jelent6seit 6s szerkezetitudniva16it vizsg6ljuk meg.

I Af f , every 6s each: a minden jelent6sri szavak elt6r6sei

tr A harom kifejez6s - all cats, every cat, each cat - mindegyike azt jelenti:minden macska, de kisebb-nagyobb elter6sek vannak kozottuk. A legnagyobbjelentdsbeli kUl6nbs6g egyfel6l az all, m6sfel6l az every-each p6ros k6zdtttal6lhat6. (Hasonl6, de kisebb kUl6nbs6g 6ll fenn az every--each p6ros tagjaikozott is.)

O Nyelvtani szempontb6l az all abban k0lonbozik a m6sik kett6t6l, hogy

* a f6n6vi szerkezet utAn tobbes sz6m[ ige 6ll:Alf cats are grey in the dark. A sirctben minden macska szArke.

* az every 6s az each viszont egyes szdmot kovetel:Every/Each cat had its own plate. Minden macskdnak sajfi Enyeia volt.

tr Szerkezeti szempontb6l az every abban kUlcinbozik a m6sik kett5t6l, hogy

* ha f6n6v n6lkUl dll, a one-t maga mell6 kell vennie:I fed all of them valamint I fed each of them, de I fed every one of themMindegyik(il k) et eteftem.

* 6n6ll6an/nevm6skent csak az all 6s az each Allhat (az every nem):I fed alf., illetue lfed each. Mindegyik(tik)et eteftem. - de nincs I fed eveqf.

106

I Az all szemben5ll6sa az every 6s az each szavakkal

tr Az each 6s az every korl6tozott sz6m0, konkr6t dologra vonatkozik: azlsmerem az cisszes kutydt emiatt nem lehet I know all dogs, mivel ez aztjelentene, hogy a vil6g valamennyi kutydjdt. A Minden kutya szereti a hrist mondatviszont ink6bb (the n6lktili) All dogs love meat, mintsem Each/Every dog lovesmeat, hiszen itt val6ban valamennyi kutyir6l sz6 van.

O Az all the az eg6sz egyuttes halmaz6ra, a dolgok osszess6g6re vonatkozik,mig az every 6s az each az egyes elemekre:

l've already fed all the cats / each cat / every cat that she keeps in her flat.Minden macskht eteftem m6q amit a hkes4ban taft.(Az all the helyeft itt dllhat az all of the is.)

tr Az all (the) es az every kdzott az igazdn jelent6s kUlonbs6get id6-kifejezesekben tal6ljuk: "11 = (az) eg6sz, every = minden

aff (the) day/week egesz nap/h6ten de: every day/week minden nap/heten

I Az every szembenellasa az each sz6val

Az each jobban kiemeli, mint az every, hogy minden dologr6l kUlon-kUlcin vansz6: az each jelent6se minden egyes - angolul: every single.

Each/Every dog gets two pounds of goose liver every morning.Minden kutya egy kil6 libam6jat kap minden reggel.

tr Nyelvtani elt6reseik

Az every haszn6lat6ra kevesebb korl6toz6s vonatkozik:

* Az every 6s az all szavakat tagadhatja az elejUk tett not:Not every dog can do that. / Not all dogs can do that.Ezt nem minden kutya tudja megcsinAlni.(Ez az each eseteben nem lehets6ges: llot-eiacb{og-J

* az each sajatossaga

Az every csak h6rom vagy tdbb dologra mondhat6, az each kett6re is; az eachjelent6se 6s haszn6lata a both sz66ra hasonlit. Az each azonban kUlon-kulon, aboth inkAbb egyUtt tekinti a k6t dolgot, amire vonatkozik.

I all 6s all the

O Mindegy, melyiket haszndljuk

* SzAmn6v el6tt:alf twenty girls = all the twenty girls mrnd a h(tsz l6ny

* ld6szakot jelent6 f6nevekkel:alf (the) day eg6sz nap all (the) night egdsz 6.7'elaf f (the) summer stb. eg6sz nydron stb. all (the) year eg6sz 6vben

(Nem l6tezik viszont all$eur, allth€+ou+, 6s nincs alt€enfuqf, a++ne-eentuqf.)

Page 55: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

ffi7

I

tr Nem mindegy, hogy melyiket haszn6ljuk

AltalSnos 6rtelemben a the sohase j6:

,(ttt,;nem,F,;*,elld llki)

,All batstarq,.Urs.tilfl:,thg::dar.ki..i..:..............:.............i.....i..:fli:.ithuitcsls.idfs.i.uha$lrtg...tfitaEt$ffitdei,n,$r'fern,,rnin*666666666666666�ii #aesfa,,Szpl6g;i::::::::::::/ff4idln:Aiaci*a;,eda4rnl,eger$sz/r., , , :,:

I all (the) 6s the whole

tr Mindegy, melyikilket haszn6ljuk

* ld6szakot jelent6 f6n6wel:aff the day eg4sz nap vagy the whole day egesz nap

tr Nem mindegy, melyiket haszn6ljuk

1 Nem-szAmszerfi 6s konkr6t f6n6wel csak az all (the) 5llhat:aff the bread/beer az egesz keny6r/s6rnem j6 a the-whel,e+readJbeer, csak sz6mszer[ivel: the whole loaf/boftle

O A nem the, hanem a n6vel6vel (egyes sz6m0 f6n6v el6tt) dll6 whole jelentese

6rtelemszerrien nem AZ eg6sz, hanem (egy) eg6sz/teljes:spend a whofe month there egy egdsz/teljes h6napot ott tOlt

Es persze t6bbes szAmban:Whofe countries rejected beef. Tel.yes orszdgok mondtak nemet a marhahilsra.

I Az every 6s az each ut6n - az all-lal ellentetben - nem kovethezhet sem athe, sem these vagy those. Ha a f6n6v ezekkel 6ll, a szerkezetek a kovetkez6k:

every one ofthe/these dogs e kutyAk / a kutyhk mindegyikeeach (one) ofthe/these dogs e kutydk / a kutydk mindegyike

Az every mellett teh6t k6telez6 a one.

108 109

+ Az every one nem t6vesztend6 ossze az everyone n6vm6ssal! Mindkett6tlaftalmazza ez a mondat:Everyone fooked at every one. Mindenki megn€zte mind(egyik)et.

lAz alf 6s az each elhagyhatjAk azalanyt.

,,Rendes" helyUkr6l (f6nevtik el6l) tobb helyre is kerUlhetnek:

A/ the cats were fed properly.The cats allwere fed properly.They were all fed properly. Mindegyik macskdt rendesen etettek.

Q Minden jelent6sben az all nem 6ll magiiban, csak kiv6telesen - az al6bbiesetekben:

* az all about kaocsolatban:Tefl us all about it. Mondj el mindent r6la.

* ha az all ut6n ut6jelz6i mondat kovetkezik:I think I'll tell them all (that) I know.Azt hiszem, mindent elmondok nekik, amit tudok.

I Az alAbbi ket tdbl6zat az all valamint az each 6s az every (s az ezeketkotelez6en, v6laszthat6an vagy soha nem kovet6 of) kapcsol6ddsait mutatja be

df :9f:::::::;::i

Page 56: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

ffit

jf_gnous!_

A magyar e/69 sz6nak angolul t6bb megfelel6je is van: egyikUk az enough. Aze/69 m6sik jelent6sben az elegge, meglehet1sen, nagyon rokon 6rtelm0 szava.

Az enough allhat

* f6n6wel* mell6kn6wel* mell6kn6wel 6s f6n6wel.

I A f6n6wel 6116 enough

Az enough sz6mszer0 6s nem-sz6mszer0 f6n6wel egyar6nt 6ll:enough cups e/ig csdsze enough cotree el6g k6v6

0 Az enough nem hasznalhat6 dllitmSnyk6nt akkor, ha az alany f6n6v:nem l6tezik The-eupsaren{+neugrh, illetve The-ee#eeisnt€nough

flyenkor a have biftokol ig6t, vagy a there + be szerkezetet haszn6ljuk:There aren't enough cups. / We haven't got enough cups.Nincs el6g csdsze. / Nincs el6g csdszdnk.

Ugyanigy: nem el6g a kdv6, illetve nincs e!69 k6v6:There isn't enough coffee. / We haven't got enough coffee.

O Az Sllitm6nyi enough csak akkor helyes, ha ez a valami - az alany - n6vmes:

This wif f be enough. Ez el6g lesz.

Amrnden-osszet6tel@

A minden sz6val az aldbbi magyar osszetetelek kepezhet6k. ltt csupen folsoroljukangol megfelel6iket: a legtdbb16l k0l6n fejezetek is kin6lnak tudnival6kat.

1 1 0 1 1 1

I A melleknewel 6116 enough

A sorrend a magyart6l elter6en MELLEKNEv + enough:el6g nagy = big enough el6g tapasztalt experienced enough

+ Ha azl akarjuk megmondani, hogy mihez el6g valami, a k0vetkez6 szerkezetethaszn6lhatjuk: (a/an +; MELLEKNEV + enough (+ r6nev [+ for somebody]) * to

Helen's (an) experienced enough (teacher) ffor everyonel to trust her.Helen el6g tapasztalt (tandr) ahhoz, hogy bizzunk / mindenki bizzon benne.This is not (a) big enough (coffee machine) to serve everyone at once.Ez nem el6g nagy (kdv6fdzd) ahhoz, hogy az lsszes embert egyszerre kiszolgdlja

Nem k6telez6 teh6t sem a f6n6v, sem a for... jelenl6te: ezt jelolik a ( ) es a []z5r6jelek.

I MELLEKN€v + enough + r6ru€v

She hasn't got a big enough coffee machine. Nlncs el6g nagy kdv6fdzdje.

* Amikor az el6g sz6t mell6kn6v 6s f6n6v kdveti (e/69 nagy kdv6f6z5, elegtapasztalt munkatltrs), a magyar szerkezet k6t6rtelmU:

*vagy az elegend6jelent6s0 enough-rol van szo (peld6ul enough coffeemachines el6g kAv'fSzd),*vagy az e/6gg6jelentesfi enough-r6l (big enough el6g nagy).

Ne t6vesszUk 6ket ossze - angolul ezek sz6rendileg kul6nbdz6 szerkezetek:eleg [= el6g sok] tapasztalt kol/6ga = enough experienced colleaguesegy el6g [= el6gg6] tapasztalt koll6ga = an experienced enough colleague

I Az al6bbi tAblAzat az enough (of) kapcsol6d6sait mutatja be6sszefoglal6skeppen.

I E/eget jelent6sri enough

Ez az eleget az ig6t m6dositja: eleget alsziklgyakorol = sleep/practice enough

* Ennek az el6g-nek nem mindig az enough + toe felel meg angolul; n6ha 6t kellalakitani a szerkezetet:

Ma mdr eleget t6vezt6l. = You've watched enough fVfor today.Eleget littom a munkahelyen I see enough of him in the office.

Page 57: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

m7

4l9lg i: az3!y_

I N6vel6szer0 some 6s any

E A some 6s az any szerepe az a(n) hat6rozatlan n6vel66re hasonlit - csak6ppen t6bbes sz6m[ (!) 6s nem-sz6mszer0 f6nevek hatirozatlan n6vel6je.

E A some 6llito k6rnyezetben, az any tagad6 vagy k6rd6 mondatbanhaszn6latos:

Tagad6s:He didn't give me anycups I any cottee. Nekem nem adott csesz6keUkdv6t.Kerdes:Did he give you any cups? I any cotlee? Neked adott cs6sz6ket?/k6v6t?

Tov6bbi peld6k:

There's sorne Czech money in my trouser pocket.Van (egy kis) cseh penz a nadregzsebemben.fs there any Czech money in your trouser pocket?Van (egy kis) cseh p6nz a nadr1gzsebedben?There isn't any Czech money in my trouser pocket.Nincs (semmi) cseh pdnz a nadrdgzsebemben.

I'm sure there will be sorne humans living on the moon in the next century.Biztos, hogy a jdvd szAzadban 6lnek majd emberek a Holdon.Wilf there be any humans living on the moon in the next century | wonder?Lesznek vajon emberek a Holdon a jdv6 sz1zadban?I'm sure there won't be any humans living on the moon in the next century.Biztos vagyok benne, hogy a jdv6 szAzadban nem 6lnek a Holdon emberek.

tr Ugyanigy any haszn6land6 a some helyett mindenfajta k6rd5 es tagadomondatban (teh5t nemcsak a not-ot tartalmaz6 tagad6sban):

* Az olyan se-szavak utdn, mint never, nowhere, nobody, neither:You never give me any money. Soha nem adsz p6nzt.

* Az if-et tartalmaz6 felt6teles melldkmondatban 6s frigg6 k6rd6sben:

Pfease phone if there's any news. L6gy szives, hivj fol, ha van valami tjsdg.He phoned to ask if there was any news. Fdlhlvoft, hogy van-e valami (tjs6g.

* Valamint az olyan, tulajdonk6ppen negativ €rtelmfi szavakkal, mint a seldom,hardly, barely stb.:

Gregory had hardly any chance. Gregorynak alig volt es6lye.

112 ' l 1e.

tr A f6 szabdrly ellen6re m6gis some-ot haszn6lunk any helyett, amikor igenl6v6laszt vdrunk, valamint pelddrul kin5l6skor, k6r6sekben, amikor kerdci alak0mondataink val6j6ban nem is k6rd€sek.

Did you read something interesting? Otvast1l valami 1rdekeset?Gan I have some ketchup, please? Kaphatnek ketchupot?Woufd you fike some bread rolls? K6rsz zs6mt6t?

I A some 6s az any saj6tos haszn6latai

tr Er6sen 6s hangs(lyosan ejtett some

+ egyes ...Sorne peopfe never grow up. Egyesek sose n6nek f6l.N6ha 6n6ll6an 6ll, kiv6lt a Some say ... EgyeseWannak, akik azt mondjilk 6s aSome befieve ... EgyeseWannak, akik ilgy v6lik kifejez6sekben.* valamennyi ...There's some (money) but not enough. Valamennyi (p6nz) van, de nem el6g.* valamilyen, valamif6le ...There must be sorne explanation! valamilyen magyarIzatnak (csak) kelt tenniel

O Er6s, de nem hangsrilyosan ejtett some

Jelent6se: egy, valamilirdektelen, hogy kil:I think some historian told me. EgyNatami t6rt6n6sztdt hattoftam.

O Mindig hangsrilyos any akArmilyen vagy akflrmetyikjelent6sben:

You can print this font on any printer,Ezt a bet1t bdrmilyen printerrel kinyomtathatja-

I Some 6s any <in6ll6an

A kordbban elhangzott (nem-szAmszerri vagy tdbbes sz6m0) f6n6v ,,elmarad" asome 6s az any mell6l: igy 6nAll6, n6vm6si szerepet tdltenek be.I needed some coffee, so I bought some. Keltett (egy kis) k6v6, tigyhogyvettem.There weren't any cups, so I bought some. Nem voltak cs6sz6k, ez6ft veftem.

A some-, any-, no- kezdetfi szavak

n6-hol, akdr-mikor,

Page 58: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A vizszintes vonalak arra utalnak, hogy az adott magyar sz6 angol megfelel6jecsak eg6szen m6s lehet.

A somewhat jelent6se nem valami, hanem valamivel,val ame n nyivel, v al amelyest.

f[i!i|!:ii!i|::|l!;!iii!|i$f$�i|ii|:i|:;iiili|i!ii|||ii!.ii|i$l|fiiiiiii|l:|jii|:i|iI|l||ii|;|:|$���������������������������������������������������

....i..Hffiuliir'ii'i.ffflgfil1i:i..'.i"ii'.'i'i;.;*ff+H'i"'':i:rii.i'i'irii:.:':,$Iffi:$ffi$liiridtiliiiiiiiiiiliiiirrin$:$ffiuriiiiiiiiiiiiiii:iiii:liiiii:i**i*ii:tiffi:iii:iili.liliiiiilii:iiiit:l*i::i:A sometime rendszerint jdv6 idejfi, csak akkor jelen vagy mflt, ha

I can wear it on any of my fingers but I couldn't get it on either of mythumbs.Mindegyik ujjamon tudom hordani, de egyik htvelykujjamra se tudnem f6lhtzni.

id6hat5roz6 6ll mellette (sometime last month valamikor tavaly).

Az anyhow jelent6se nem valahogy, hanem mindenk6ppen;mindenesetre.

iu;i*dst'iriii:r:::i!ii:ffiir.$$fiSr.f,a*$p.i!i:i:ii:i:.i:iiii.iiiffififrns.r,#*ni:i'lil.:iruiiiuiii#r*Hfi:liiii.ilii.i.i'iiiiiXii!.i.i

Az angol ,,kettessz6m"

tr H6rom n6vel6szerfis6g, illetve n6vm6s eset6ben nem mindegy, hogy k6t vagytobb dologra vonatkoznak-e:

Can I take both? Mind a kett6t vihetem?Can I take both books? Mind a kdt k6nyvet vihetem?

We can use either. BArmelyiket haszndlhatiuk.We can use either side. B1rmelyik oldal1t haszn1lhatiuk.

114 1 '15

Page 59: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

4. Fejezet

lgek

Page 60: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

E fejezetben t6rgyaljuk az ige alakjaival, az igeid6kkel, valamint aseg6dig6kkel 6s azok p6tl6ival kapcsolatos tudnival6kat.

Az igem6dok kapcs6n megvizsgdljuk az 6hd1t6 6s felsz6lit6 mondatokat,valamint a felt6teles mondatok fajtSit.

K0l6n fejezetben foglalkozunk az 6z6kel6s ig6ivel, az igevonzatokkal, 6s atdbbszavas ig6kkel. Szemiigyre vesztink k6t konkret igei jelent6st: a hadd,hagy, illetve a tud 6s a k6pes jelenteskdr6t. V6gUl AttekintjUk a sz6k6pzeseszk6zeit, az ig6sit6 ig6ket.

Az ige alakjai

Az angol ige alakjai kdze neha csak az egyszerU, egyszavas alakokat (pl. goes)soroljuk, m6skor valamennyi dsszeteft alakot (pl. will have gone) szAmon tartjuk.

I Egyszer0 alakok

Az angol ig6nek 6t egyszer0, azazegy sz6b6l 6116 alakja van:

ir|ii:iiiiiiiiilnixii:|iiiiiiiiiii|iiiIiiiii|!i|ii|i|ii|||!|l|lixI|i:|ii|i||i|Rdf*hH$$d��������������������������������������������������������������

A szab6lyos ig6k m0lt idejfi alakja es harmadik alakja egybeesik.

A sz6tiri alak mell6 csak a mtlt idejfi 6s a 3. alakot szokds megadni, ha legal6bbaz egyik rendhagy6. Amikor a sz6t6rban semmi nincs megadva, akkor az igeszab6lyos.

I Osszetett alakok

Az osszetett alakok lehetnek igenevek (to-igen6v vagy p6reigenev), valamint-ing-es alakok:

Page 61: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* A t6bl5zat bal feleben szerepl6 p6reigenevek k6z0l valamennyien els6sorbanmod5lis seg6dige ut6n 6llhatnak.

* A to-igenevek Allhatnak mindazokon a helyeken, ahol hagyom6nyosan csakf6n6vi igenevet szoktunk mondani - p6ld5ul a seem to utdn:

He seemed to have seen and heard more than he admitted.0gy tfrnt, tdbbet tdtoft 6s hatlott, mint amennyit beismeft.

* A tAbl6zat jobb oldaldn talelhat6 -ing-es alakok tdbbf6le szerepet tdlthetnek be:mind el6fordulhat f6n6vszerfi -ing-es alakk6nt 6s hatdroz6kdnt is; van, amelyikszerepelhet ut6jelz6 szerkezetben.

M.igeszflm-egyeztet6s

I A sz6mra vonatkoz6 egyeztet6si alapszabAly: egyes sz6m( alanyhoz egyessz6m0 ige, tdbbes sz6m0hoz tdbbes szdm( ige jArul.

A magyanal ellent6tes az a szab6ly, amely szerint nemcsak tdbbes sz6m[fSnevek ut6n, de k6t kapcsolt egyes szam0 f6n6v ut6n is tobbes szAmt ig6t kellhaszn6lni:

The ham and the sausage are in the pantry on the top shelf.A sonka 6s a kolbdsz a spdjzban van(nak) afels6 polcon.

Az and-del kepzeft 6sszetett szavakn6l azonban nem ilyen az egyeztet6s; ezekegy egys6gnek min6sUlnek:

bacon and eggs sonkds to76s fish and chips safthal siilt krumplival bread andbutter va7'as kenyirgln and tonic gin-tonik rock and roll rockandroll

Bread and bufter is [nem a+e] the only idea for packed lunch in that family.A vajas kenyer az egyetlen hidegeb6d-dtlet abban a csal6dban.

I Csoport-f6nevek

A csoport-f6nevek egyes 6s tdbbes szAm0 igEvel egyarAnt 6llhatnak, aszerint,hogy szem6lytelenUl a csoport eg6szere vagy az egyedekre vonatkoznak.

Mark's entire family always goes to Malta in July.Mark eg6sz csal6dja mindig Mdltdra utazik jttliusban.de:Mark's family leave for work at different times between 9 and 11.Mark csal6dja 9 6s 11 kdz5ft kal5nboz6 id6pontokban indul a munkahely6re.

llyen csoport-f6nevek:

the aristocracy az aisztokrAcia the audience a kdzOnseg band zenekar, bandacfass oszfdly committee bizoftsdg community kOzdss6g company vdllalatcouple (hdzas)p^r crew legdnys6g crowd tdmeg family csa/dd governmentkormdny hospital k6rhAz iury esk0dfszdk the majority a tobbsdg the minority akr.sebbsdg the public a kdzvdlem6nyteam csapaf

Csoport-f6n6vk6nt haszndlhat6k m6g:

* az int6zm6nynevek:the BBC, the Ministry of Interior, the Labour Party, the Bank of England

i az orsz6g-, illetve v6rosnevek, ha sportasapatot jelentenek:Oxford are wf nning. Az oxford(iak csapata) 6ll nyerdsre.

I Tdbbes sz6m0 f6n6valak - egyes szim( ige

El Az -s-re v6gz6d6 alakhoz jobb6ra egyes szdm0 ige j6rul

Mindig csak egyes szAmf a news hirekDoes the evening news cover this? Ez benne van az esti hirekben?

1 Betegs6gek: measles kanyar6

* Tant6rgyak, tudom6nyok, p6ld6ul: mathematics matematika

* J6t6kok billiards bilrdrd

120 't21

Page 62: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

O Az -s-re vegz6d6 alak nemcsak egyes 6s tdbbes szdm0 ig6t, de egyes sz6min6vel6t is megenged:a/one means egy eszkdzJm6d two/several means kAt/szdmos eszk6zJm6d

hasonl6an: one/two species egy/k6ttaj one/two series egy/k1t sorozat

I Sz6mok, mertekegys6gek

O Noha 1 felett a f6n6v (m6g t6rtekkel is) tdbbes sz6mri, m6rt6kegys6gekn6l

(m6sf1t 6ra ='l% (one and a half) hours 7,7 kilom1ter= 1.1 kilometres) az igetdbbnyire egyes sz6mri:Two hours / Twenty dollars isn't enough. Ket ora / Hlsz doll1r nem el6g.

tr Egyes sz6m[ az ige a more than one tdbb, mint egy mellett:More than one person is using this car. Tdbb ember haszndlja ezt a kocsit.

I Az each, az every €s az every sz6rmaz6kai

tr Az every/each + FONEv 6s az every-/any-/no- -body/-one/-thing dsszet6telekut6n az ige egyes sz6mban 6ll:

Every cat likes an afternoon nap. Minden macska szeret d6lutdn szuny6kAlni.Everyone knows the ltalian girl. Mindenki ismeri az olasz l6nyt.

Ezzel szemben az all + r6ruEv szerkezet t<ibbes sz5mot kovetel:Alf cats are grey in the dark. A slt6tben minden macska szilrke.

I either ..- ot vagy ..., vagy ... neither ... nor semboth ... and ... mind ..., mind ...

tr Either-or: 6rtelemszer0en egyes szdm0 ig6vel (hisz egyr6l van sz6):

Eitherthe old man or his wife is finished, I'm sure.Biztos, hogy vagy az 6reg, vagy a feles6ge k6szen van.

* Amikor az egyik f6n6v tdbbes szdm{, a szomsz6ds6g elve szerint egyeztettink:

Eifherthe old man orthe ladies are finished, I'm sure.Biztos, hogy vagy az 6reg, vagy a hdlgyek k1szen vannak.

Eitherthe tadies orthe old man rb iinished, t'm sure.Biztos, hogy vagy a hdlgyek, vagy az 6reg keszen van.

tr Neither- nor: egyes 6s tdbbes sz5m0 ige egyarAnt hasznSlatos:

IVet'fherthe old man norhis wife are/is finished.Sem az 6reg0f sem a felesdge nincs/nincsenek kdszen.

tr Both: 6rtelemszer0en tdbbes szdrm0 ig6vel (hisz tdbbr6l van sz6):

Eoth the old man and Aunt Agatha are at home.Az 6reg0r is, Agatha n€ni is otthon van.

122 123

I Either, neither, none

A kapcsol6d6sok 6s az egyeztet6si lehet6s6gek kiolvashat6k a tSbl6zatb6l:

Page 63: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

mnnro7

A rendhagyo igek

A szab6lyos igeket egy alakkal, a sz6tAri alakkal adjuk meg; ebb6l azut6n a mAsikket alak kikovetkeztethet6: mUlt idejU alakjuk 6s 3. alakjuk egyarent -(e)dvegz6d6sfi:open - opened, opened kinyit close - closed, closed becsuk.

A rendhagy6s6g ezzel szemben azt jelenti, hogy a szot6ri alakb6l ez a mAsik ketalak nem tal5lhat6 ki - hdrom alakot kUlon meg kell tanulnunk:find - found, tound tal6l; shut - shut, shut becsuk.

A szab6lytalan igek sz6cikke elej6n a szot6rak megadj6k a mr.rlt es a 3. alakot. Haa ket alak egybeesik, n6ha csak egyet adnak meg, pelddrul teach, taught tanif.Ebb6l kiderUl, hogy a teach mrilt ideje es 3. alakja egyar6nt taught.

I Nem egyszer( megmondani, hdny ige rendhagyo (k6r0lbelUl 200), mert:

* Vannak, amelyek rendhagy6ak 6s szab6lyosak egyszerre; n6melyikUk arendhagyok csoportj6b6l dtkeriil a szab6lyosak koz6(pl. dream - dreamt, dreamt vagy dreamed, dreamed 6lmodik).

* Sokuknak jelent6st6l fUgg6en szab6lyosak vagy szab6lytalanok az alakjai(pl. a srjt jelent6sfi shine m0lt ideje 6s 3. alakja shone; a fdnyesit jelentes[i shineszab6lyos: shined).

I A lay, laid, laid es pay, paid, paid h6rmasok nem igaz6n rendhagy6ak, hiszencsak ir6suk szab5lytalan. A leggyakoribb ig6k(avan, 6ll, til, fekszik, j6n, megy,ad,kap, vesz, l6t, hall, eszik, iszik ig6knek megfelel6 be, stand, sit, lie, come, go,give, get, take, see, hear, eat, drink) sajnos 6ppen a rendhagy6ak kdzetartoznak - ezeknek valamennyi alakj6t kUl6n meg kell tanulnunk. Hogy aritk6bbakb6l mennyit tanulunk meg, az persze rajtunk mrilik.

Az al6bbi lista csak a leggyakoribb rendhagy6 ig6ket 6s csak ezek legfontosabbjelenteseit larlalmazza. A szab6lyosk6nt is haszn6latos igeket 6ltal6ban nemvettiik f6l; a v6ltozatokat nem jeldltUk.

is#si+.;.i;.;:.:i'M{if:.ide".::..$'...31ak:::':::':..::..'te!ehff$::;|::|:l|:i:||;|������������������������������������������������������������

i:hid$:i:r:!ir:hit::::::::i:::::;,hdtil,,,,,1,,l!$lf,i:,:ilt[nanii:::i:finorx,:l!ei$:,:,:,:lilOa$:rrl:i:iiF3fn::::ilsirq,iii,loil,,.,,,,,:lCI:i::i:i:,i!:!:,ilEi::::::::::::::jlicff,::r,:i::lp€�g:::i:i:!:

,lt$rc;:,l:OlBfini::j: : i : | i l:ffi:ii:i:::i:igrffit;!.t:!:iroid::r:i:l;l{ddi:t:!:!:ifinU.i.i.ii;i:Sgi::ji:ir:i:nr!!i1i:ii:,li$Sli:ii::::::if,!Ei:i:lr:::::i*+8.,r:'scll:::i:::;:sC...[.�:i:ii$.{.(::iiri::::1$HBi:ii:::l:

::::tlt:::t::l:Iiii$:;l:::i;l:;:::::::::;,:,i:i:,i:,lilf:,:l,i:,:,:,,1:,:,:,ii::ii:lrt::r:;*el*!:!iri!:!:r:!::i!:r;r;:;1r:r;r;:fiiultj;,;:;,;,;';,;1;,,,tl::t::l:::li:kdFt::t:::::::i:t:il::jii.iiiiii:::t'IH!!|::::::ii:;:i::l:i::::::::1i:Hl:l::::::l:::i:::::t:::i

:l:irr:r:il:I6illltj::::i:::i::::::1i:lr:rii:t:rElaifu ttr;:i:r;:;!;:::i:::i:::i:it$.fi j;:::i::ri::i:::i::i:::;::i::irt::r:;Hllt:rir:rir:.:.:r:.l::.l::!:,i:iltltiifi*til:i:!:i:i:!t:il:i:::::i::.:.::ii::ii:t:th{:l:::l:::i:::l:l::::::l

:':ii:i::l:litj.:::::i j:::i::::::i:l:::::.i!:r:i;::rlihii!:i:::::::i:l:i:i:r:::;:i:::i::l:llitadg::!:iiit:t:::.i.ir:ii:.i::tn9i4t:lli:l:i:i:::i:::::::::;mgtj::::i:::i:l :j;i:ji:ii;ii|:ii:ri]s1{t::r::i::i:::::::r:i:lr:rr::r:r:rl::fl$l't.:::,i:t::::.:r::r.:i:t:,:!:':i:t:*f,i|::::ii:it!:,:!:::i:::i:,:i;ii:l.Otli,':::::::::::::i:',,,',,,,,,.'.,i*ilA.'......,.,...l.i.:iiir::i::ii.fflf :E,::!:'i.:::r:!:r:i:::::::i::::::f*tlr:::::::i:ri:irr:ilit:::tii:t:::i:f.rHii::it:::t:t:::!ii!:i:::!:!il:!:Fi!lt:::::i:it::i:i::::

ii...ii.i.iS$trffi [:i:i::r:r:ilr:i;:i:$ol!$i:iii:i:!1i!li::i:i:iiir::i$irdi:ii:it:::i:.iii!i:i:.rr:iri:iet::;::!:r:r::r:r:.:.riri:!.iir:it:iidsw.edii:;::lii

124

Page 64: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Segedig6k, seg6digeszerfis6gek 6s mod6lis-poflok

A seg6dig6k

A seg6dige olyan ige, amely nem 6n6ll6an haszn6latos, hanem m6sik ig6t,,segit"jelent6s6ben vagy nyelvtani szerep6ben. llyen szerep p6ld6ul a ragoz6s p6fl6sa:magyarul is a m0lt id6t toldal6kkal, a j<!v6 id6t viszont a fog seg6dig6vel fejezzUkki: Anekel-6nekelt-dnekelni fog. A felt6teles m6dot is hol toldal6kkal , hol a volnaseg6dig6vel k6pezztik: Anekelne-6nekelt volna.

Ha arra vagyunk kiv6ncsiak, hogy kell mondani angolul, hogy 6nekethet, enekelnifog, ilfetve 6nekelt volna, a sz6t6rban csak az dnekel sz6ttal6ljuk meg: sem atoldal6kos, sem a seg6dig6s vdltozat nem szerepel.

I A seg6dig6k szerepei

A fenti mondatokban a has a perfekt jelent jelzi; a were a szenved6 alakalkot6r6sze; a did a tagad6s miatt szerepel; a were a folyamatos m0ltk6pz6s6hez sztiksdges; a can a magyar -hat/-het-nek megfelel6 seg6dige, segyben tagad6 szerepet is ellSt; a may have mrlltbeli lehet6s6get, a must havebizonyoss6got fejez ki' a must have been szerkezetben a be szenved6. Aseg6dig6ket kdvet6 f6ig6k sz6tdri jelent6sUket adj6k a mondatokhoz.

A seg6dig6kkel fejezzUk ki a tagad6st 6s a k6rd6st, veliik alkotjuk az igeid6k nagyr6sz6t, a szenved6 szerkezetet, valamint az olyan jelent6seket, mint a k6teless6g(must stb.), a lehet6s6g (can, may, might stb.).

I A seg6dig6k tulajdons6gai

Valamennyi seg6dig6re jellemz6, hogy k6rd6sben az alany el6 kenilhet (ezerthivjuk ilyenkor "mozg6ig6nek"), tagaddsban pedig kdzveflen0l utenuk All a notsz6, gyakran velUk dsszeolvadva:

Have you talked to him yet? Besz6ltdl mdr vele?I hayen'ttalked to him yet Mdg nem beszhftem vele.p have notl

126

tr A seg6digek ket csoportj6t a be, do, have, illetve a modSlisok alkotj6k.

A be, a do 6s a have nemcsak seg6dig6k, hanem f6ig6k is lehetnek. A f6igedo-ra 6s have-re az egyszer0 igeid6kben do-val kerdezUnk, 6s do-val tagadjuk6ket. A be viszont f6igek6nt sem szorul r5 a do-ra, azaz dnmaga seg6dig€jek6nt,sajet maga mozg6igejek6nt szolg6l.

What drdyou do then? Mit csindltAl azt6n?I don't have much time these days. Nincs mostandban sok id6m.My wife rbn't busy at all. A feles6gem egydltalan nem elfoglalt.

I Mod6lis seg6digek

A can, could; may, might; shal l , should; wi l l , would;dare; must; need; ought to alkotja a mod6lisok csoportj6t. Ezek:

* egyalak0ak: ez az egyetlen alakjuk van* sz6t6ri jelent6ssel is rendelkeznek* egym6ssal nem kapcsol6dnak* a do n6lk0l k6pezik k6rd6 6s tagad6 alakjukat.

A seg6digek gyenge 6

Er6s 6s gyenge alak

A gyakori 6s fontos nyelvtani szerep0 szavak a normel besz6dben nem teljes,er6s, hanem lercividUlt, egyszerfisdd6tt, gyenge alakban fordulnak el6.

Osszevont alak

Amikor egy alak annyira gyenge, hogy ki sem ejthet6, mert nincs bennemag6nhangz6, akkor csak valamely m6sik sz6val egyUtt l6tezik did + not -+didn't. A k6t sz6 egyUttese tehdl az 6sszevont alak. Ez annyira radik6lis6sszevonest is jelenthet, hogy rij sz6 jcin l6tre. Ez n6ha az ir6sban is l5tszik:will + not -) won'tn6ha csak az ejt6sbenjelentkezik: they + 61s -+ they're.

I Milyen szavaknak van dsszevont alakja?

Az dsszevont alakok legal6bb egyik alkot6eleme segddige (vagy a f6ige bevalamely alakja). A mdsik elem tdbb dolog lehet: ez az al6bbi t6blSzatb6lkiolvashat6.

O A 'd a would-nak 6s a had-nek is lehet a gyenge alakja, igy csak az ut6na 6116ig6b6l derUl ki, melyikUk helyett 6ll: ha p6reigen6v kOveti, akkor a would helyett(She'd not know. Nem tudn6.), ha 3. alak k0veti, akkor a had helyett ell (She'dknown Jack before. lsmefte Jacket kordbbr6ll.

tl A's egyar6nt lehet az is (she's going = she is going) 6s a has (she's gone =she has gone) dsszevonhat6 alakja.

Page 65: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I El6fordul, hogy Osszevont alakban ket segedige is szerepel, ha a segedig6tperfekt igenev kdveti: az igen6v have-je 6sszevonhat6: could've, might,ve,must've, should've. would've.

I Az <isszevonhat6 seg6digek 6s osszevont alakok list6ja

ll;l*ll;;ie:a *

128 129

be

H6rom fontos ige

A be egyreszt az angol renni, van sz6t6ri alakja, m6sr6szt nyervtani szerepekettolt be. Nem minden yan-nak felel meg a be valamely alakja.A be-t sokszor haszn6ljuk ott is, ahol a magyarban nincs l6tige:A bdtyam zongorista. = My brother is a pianist.

Gondoljunk erre (itt m6r magyarul is szerepel ige!):A bdtyam zongorista voLT/LEsz. = My brother was / will be a pianist.

* Felsz6lit6skor a be alakot haszn6ljuk: be happy l6gy boldog

* Tagad6 alakj6t jelen es j6v6 id6ben a not{al kepezzrik: I was not nem vortamA not legtdbbszor osszevontan 5ll: I wasn't.

* Tagad6-felsz6lit6 alakja don't: Don't worryl Ne aggodalmaskodj!

tr A l6tige be-nek ugyan0gy vannak 6sszetett alakjai, mint b6rmely ig6nek:* perfekt jelene: have/has been 6s perfekt m0ltja: had been+ -ing-es alakja: being* tdbbfele jdv6 ideje: will be, going to be+ to-igeneves alakja: to be* perfekt igeneves alakja: (to) have been* felt6teles alakja: jelen idejri: would be, illetve mflt idejfi: would have been

I A be szerepei

D A n6vsz6i 6llitm6ny resze

A magyarral ellent6tben ki kell tenni 3. szem6lyben:

Lofa rb rich, Lola gazdag. Lola is a millionaire. Lota miltiomos.Her children are rich/millionaires too. A gyerekei is gazdagotdmitliomosok.

tr A hat5roz6i 6llitmdny igei r6sze:Joe is upstairs . Joe odafent van. lt was at7. H6tkor volt.fl Folyamatos id6kben:He is working. Dotgozik 6ppen.

O Szenved6 be:This car has been stolen twice. Ezt a kocsit kltszer lopt1k et.

Page 66: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

do

H6rom fajt6ja van:

Q F6ige do

Legfontosabb jelent6se: csinel, fesz:

What are you doing? Mit csindlsz? Do what you want. Tdgy, amit akarsz.

Alakjai:

Valamennyi igeid6ben haszndlhat6:What have you been doing here?(=perfekt jelen)

Mit csin6lt(at)ok itft

tr lg6sit6 do

lgek6pz6-szerfi: do the washing (el)v6gzi a mos6st; mos

F6igek6nt viselkedik, vagyis do-val kerdezUnk 16 es do-val tagadjuk stb.

O Seg6dige do

F6k6nt a k6rd6sben 6s a tagad6sban van szerepe:What dtdyou do then? Mit csinhltdl azutAn?

O A do{ajt6k egyszerre is megjelenhetnek: a f6ige kombinAl6dhat a segedig6vel:When did you do it at last? Mikor csindltdtok meg v6gtil?Do do me a favour. K€rlek, t6gy nekem egy szivess6gef/

A mozg6ige

Az al6bbi mondatokban a seg6dig6k mozg6igdk.

I Az AllitmAny e mondatokban tobb sz6b6l 6ll: (egy vagy tribb) seg6dige + f6ige:

This girf can play the cello. Ez a l6ny tud.csell6zni.Itwas being buirf when we were there. Epiteft6k, amikor ana jdrtunk.They might have been hrteasily. Kdnnyen eliitheft6k volna 6ket.

Ha az 6llitm6nyban van segedige, annak fontos szerepe van; ha t6bb segedig6tis tartalmaz, akkor a legels6, kUl6nleges szerepg seg€dige a mozg6ige.

ffi Fiitiiiii:iiiiriil$h-bj.iiissivdgyji:tti*ItXi:i:.iii.iHsl#tii'iiiiir'i.iri'rliiiiliiili:ii'iiiiii,iiliiii'iii,i'ii,i.iii.:ifiiiir.ii.i.i.iir

Amikor csak egy seg6dig6nk van, nem kell besz6ln0nk kUl6n mozg6ig6r6l:ilyenkor ez az egy seg6dige a mozg6ige.

1 3 0

A mozg6ig6nek t6bb szab6lyban is van szerepe: a tagad6sban; a k6rd6sben; atagad6-k6rd6 mondatokban; az ugye-ut6k6rd6sben. N6ha ek6zben elhagyja ahely6| azaz,mozog".

* Tagad6s

This girf can't play the ceaao. Ez a l6ny nem tud cselldzni.A mozg6ige ut6n tesszUk a not sz6 n't alakjdt.

* K6rd6s

Gan this girf pfay the celto? Tud ez a tilny cselt6zni?Might they have beet hit easily? Konnyen el1thettuSk volna 6ket?

A mozg6ige az alany el6tt 5ll. A play the cello 6s a have been hit - azaz a tobbiigealak - egy0tt marad.

1 Tagad6-k6rd6 mondat

Can't this girl play the cello? Nem tud ez a lSny csell6zni?Wasn't it being built when we were there? Nem 6pitett6k, amikor ana j4ftunk?

A tagadott mozg6ig6t az alany el6 tessziik. A n't ism6t a mozg6ige ut6n 6ll; azdllitm5ny marad€k r6sze egyiitt marad.

* Ugye-ut6k6rd6s

It was being built when we werre there, wasn't it?Epiteft6k, amikor ana jdrlunk, nem/ugye?

A mondat eleje nem v6ltozik, az ut6k6rd6sben a mozg6ige tagadott alakja 6ll.

I On6ll6 be

Amikor a be f6ige, akkor is k6pes betdfteni a seg6dige szerep6t; mellette do-tnem haszn6lunk. A be teh6t Onmaga seg6dig6je. Az alSbbi p6lddrk megfelelnek afenti tipusoknak:

* Aunt Agatha wasn't a cellist. Agatha neni nem voft csetlista.* Was Aunt Agatha a cellist? Cse//isfa voft Agatha n6ni?* Wasn't Aunt Agatha a cellist? Nem voft Agatha n6ni csellista?i Aunt Agatha was a cellist, wasn't she? Agatha ndni csellista volt, nem/ugye?

I Az dllitm6ny igei r6sze a kdvetkez6 mondatokban egyetlen f6ig6b6l 6ll:

Danief pfays the cello. Daniel cselldzik.

Itt nincs seg6dig6nk, amivel a k6rd6st, tagad6st stb. megalkothatnSnk. Ha a fentim0veleteket el akarjuk v6gezni, az "Ures" do-t kell haszn6lnunk.

O Az 0res do

A k6vetkez6 mondatokban az egyszer0 jelen 6s az egyszerfi m0lt nem tartalmazmozg6ig6t: az 6llitm6ny igei r6sze egyetlen f6ig6b6l 5ll.

Egyszer0 jefen: She _ plays the cello. Csellhzik.EgyszerU mflt: She _ played the cello. Csell6zoft-

(Hasonlitsuk 6ssze ezzel: She q play the cello. Tud csell6zni.)

1 3 1

Page 67: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A mondatot csak ,,klvulr6l bevitt' seg6digevel tudjuk tagadni, 6s csak ilyen, uresseg6digevel tudunk k6rdezni rA'. ez a do.

A do-val a k6vetkez6 m6don hozzuk l6tre a csell6zik azon v6ltozatait, amelyekval6di segedige - p6ld6ul can - jelenlete eseten egyszerUen k6pezhet6k.

* Tagad6s

We,,,,,,,,d{l,.,,,,,:,,,,,,,,,,,ndt:,p:lgyr:thu:te}l5,i::He::i: ::r,:,:douS, :,.,:::.not :Ph.y.:thC::cGlioi:l:,.,;,. :,;, ; ;; ;;;,1li!{1:;:;:;:; ;:;:;: :;.{ro't::play::thg,:f g[ht:

:,.i.'iiii.,.,:ii.,....,:r.;llt|c:.ffinlt.iffa$..iiiiiiiiii.iiiiiii,.iili.ii,.il:t: :: ::::: :::: :::tlg::d0€Snlt:i$la}|::i.i::::::::: i:::i: i: ::::::: :: ::::: ::: :: .:: I ::didil lt:: Pla$ ::;:;:::::.:::.:: :: ,::. :: ::: ::::,:::i: :::

A does not szerkezetben a 3. szem6ly -s ragj6t nem tesszUk ki: azt a does m6rtarlalmazza; helytelen a does not plays-

Ugyanigy nem tesszrlk m0lt id6be a play ig6t, mivel a do-t m6r mflt id6be tettUk:nem did not played.

* Kerdes

A do tolti be a 3. szem6ly es a milt id6 ,ragja' szerep6t; helytelen teh6t a Doeshe plays-J, illetve Did they played--+

* Tagad6-k6rd6 mondatok (szinte mindig dsszevont alakban):

O Az Ores do-t hasznAljuk a

* tilt6 mondatokban:Don't come here againl Ne gyere tdbbet ide!

* nyomat6kosit6sn6l (ezt jeldlik a nagyobb betfik: DO)

* nyomat6kos felsz6lit6 mondatokban:DO have some more! Na, vegy6l mdg egy kicsit! DO shut upl Hallgass mdr el!

+ nyomat6kos 6llit6 mondatokban:You DO look exhaustedl HAt te t6nyleg kimerilltnek n6zel ki!

A tilt6 6s a nyomat6kos felsz6lit6 mondatokban do-t haszn6lunk a be el6tt is:Don't be angry with her. Ne l6gy rd d1hds!DO be quiet! Legyetek mdrcsendben!

# A nyomatekos 6llit5sn6l viszont nem haszn6ljuk a do-t; mag6t a be-thangsrilyozzuk:But she fs quietl De hdt csendben van! Yrle ARE quietl Csendben vagyunk!

132

* Ugye-ut6k6rd6s

h"*

A have ot fajt6ja mdst 6s m6st jelent, es nyelvtanilag is elt6rSen viselkednek.

* Mfiveltet6 have: l6sd a MOvELrErEs fejezetben.* lgekepz6 have: l6sd az lcEslr6 IGEK fejezetet.* Perfekt (igeid6-k6pz6) have* Birtokl6st jelent6 have* Kel/ jelent6s( have to

I Pe!-!ekl heve_

* Ez a have hasznAlatos az igeiQ-6k k6pz6s6n6l:pallr,aiiratiliiiif ttre soup. Pat mind iigeie"A tevest.

i A felt6jeles, mon{a!g[!an:lf sheU eaten the soup, she could have had the ice cream.Ha megefte volna a levest, megkaphafta volna a fagylaltot.

+ Sg:ee(ektjstrvgf!9rYou should've told me that you knew her better than I did.Sz6lnod kelleft volna, hogy jobban ismered, mint 6n.

* Perfekt -ing_:e! szglIgzgtekbeltiHaving met her before, you knew what I could expect.Mivel m1r kordbbr6l ismefted, tudtad, hogy 6n mire szemfthatok.

I Birtokl6st kifejez6 have

Magyarul ismeretlen ige:

Sid has five brotherc. Sidnek 6t tesfu6re van.

* K6 rd s ben es* taseqA99_?! r _e " g"C--sgg g_d ls6vgt le ll h"aszn a l n i :Do you have any brotherc or sisters? Van tesfu6red?-"'

Do n6lk0l ez a forma regies:She hasn't a very good memory. Nem ful j6 a mem6ri6ja.

* Nem hasznAlhat6 folyamatos jelenben 6s folyamatos mtltban:a We have a new car lJj kocsink van nem lehet --a+e$aving a new car.,.

Q A valakinek valamije nrncs kifejez6s6nek legbiztosabb m6dja, ha a no sz6thaszn6ljuk a have-vel: a He has a beard tagad6 v6ltozata teh6t legink6bb Hehas no beard (a r6gies He hasn't a beard mellett). Helyes persze a He hasn'tgot a beard 6s a He doesn't have a beard is.

O Ez a have sokszor a got sz6csk6val ,,b6vul". llyenkor a have a seg6dige, azazmellette a do-t nem haszn6ljuk:

f 've cor a new car now. tJj kocsim van mAr.Have you cora better idea? Van jobb 6tleted?I haven't cor the faintest idea. A leghalv4nyabb fogalmam sincs.

Page 68: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I A kel/ ielent6s0 have to

A have to jelent6se kel/ (valakinek valamit csinAln4; hasonl6 jelent6sri a must.

Ez a kell nem t6vesztend6 rissze azzal, amelyet f6n6v kdvet, 6s jelent6sesziiks6ge van valamire'. They need a new car now. KelUK6ne mdr nekik egy (tjkocsi.

tr Egy,es szdm 3. szem6lyben has, az egyszeni jelen tdbbi szem6ly6ben have,egyszerfi mriltban had. Allhat modSlis seg6digekkel is:

wif l have to kelleni fog may/might haveto kellhet

tr A folyamatos id6k kiv6televel minden id6ben haszn6lhat6:

Perfekt jelen:f 've often had to use Joey's car. Gyakran kelleft Joey kocsijdt haszndlnom.

tr Have Gor to%-

A have to <'sszet6telnek is l6tezik egy got-tal ,,b6vtil6" v6ltozata: a have GoT tojelent6se is kel/, de ez ink6bb egy-egy alkalommal fenn6rll6 kdteless6gre utal:

I often have to be in Vienna by 10 am on Tuesdays.Gyakran kell kedden reggel lhre B6xben lennem.I've cor to be in Vienna by 9 am tomorrow.Holnap reggel kilencre kell B6csben lennem.

A have cot to tobbnyire osszevonva 6ll allit6 6s tagad6 szerkezetben egyar6nt:f've cor to go now. Mennem kell mdr.Tom trasn'f coT to go today. Tomnak ma nem kell mennie.They haven'teoT to go. Nem kell menni1k.

O A have to k6rd6sben 6s tagaddsban

A have to mellett do 6ll; a have got to viszont do n6lkUl szerepel:

,*rus'.:iii:i:r:*:#oui: iHiii?iiiiil.ii,i,:,i.,irte,i.;,...1.i.1i,16,tdsl�|*�,tbe*itg+lil,liirililliiiiXiix:liil]i:tiiiili{*g.$'+jjillilliffiI.si.�raEiifffii:ffJli*,iti:t,t:.::,t,#i::rii:t:it:#qr:ihaffi.�U*itbriliii:tiliiilii:i:i::iiii:liiii:iii:ii:iirliirl:iHow often do you have to be in Vienna by 10 am?Milyen gyakran kell reggel lhre B6csben lenned?Have you got to be in Vienna early in the moming?Reggel Bdcsben kell lenned?

A mod5lis seg6dig6k

Leggyakrabban magyar toldalEkoknak - he can write down everything mindentlelHAT - es seg6dig6knek - he wfll write down everythi ng mindent Ie FoG imi -,illetve e keft6nek egyszere - he couldwrite down everyhing mindent IeTUD-NA imi- felelnek meg.

Tizenk6t mod6lis seg6dige van, ebb6l nyolcat szokds igy p6rba dllitani:can, could; may, might; shall, should; will, would

A t6bbiek a magdnyos mod6lisok: dare; must; need; ought to.

1 U

tr Saj6toss6gaik

* A moddrlisok egyalak0 ig6k: nincs igendvi alakjuk; nem kapnak € ragot; nincsse -ing-es, se m0lt idej0 alakjuk; hi6nyz6 alakjaik helyett mod6lis-p6tl6kat kellhaszn6lni.

1 A mod6lisok egym6ssal nem kapcsol6dnak: a fogok tudni €nekelni ez6rt nemlehet: l.ryit}€an-sing; a m6sodik seg6dige helyett mod6lis-p6tl6t haszn6lunk:lwill be abre fo sing.

* A moddlisok a do n6lkUl k6pezik kerd6 6s tagad6 alakjukat:Can she sing? Tud enekelni? She can't sing' Nem tud 6nekelni.

tr Jelent6s szerinti csoportosit6suk

Egy jelent6st t6bb modAlis is kifejezhet, s ugyanaz a mod6lis t6bb dolgot isjelenthet.

* A val6szinfis6g kUl6nboz6 fokair6l peld6ul besz6lhetunk a can, could, may,might, must, ought to, should 6s will segedig6kkel egyar6nt:

The cargo mustlwillbe there now. A rakomAny mdr eg6szen biztosan ott van.The cargo ought to I should be there now. A rakomAny mdr biztosan ott van.The cargo maybe there now. A rakom1ny mir lehet, hogy ott van'The cargo mighf be there by now. A rakom6ny mdr elkdpzelhet6, hogy oft van.

+ Az itt is szerepl6 should viszont nemcsak val6szin0seget fejez ki, hanem f6legtan6csot, bizonytalans6got stb.

I Kapcsol6d6suk have-vel 6s be-vel

A modAlis segedig6k a tAblszat szerint kapcsol6dhatnak a p6reigen6v egyszerfivagy seg6diget is tartalmaz6 alakjaival; a mod6lisokat a might k6pviseli:

igen6v-fajt6k

Ezekr6l a megfelel6 fejezetekben olvashatunk: az egyes modAlisokn6l, illetve aPERFEKT rcEN€v fejezetben.

135

Page 69: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A_n6gy pAig: rnodelis_

Az al6bbi nyolc mod6lis seg6dig6t p6rba 6llitva szoktuk emliteni:can---could, may-might, shall-should, will-would. Minden p6rr mdsodiktagja ugyanis az els6 tag fUgg6beszedbeli megfelel6je lehet.

Az aldbbi fejezetek ezek haszn6lat6t tekintik 6t. Ami minden mod6lisra 6rv6nyes,az m6r fentebb elhangzott, igy nem emlitj0k valamennyi esetben.

can

Tagad6 alakjai can't (beszedben 6s ir5sban), 6s cannot ([r6sban, igy egybeirva).

Q Tud, k6pes jelent6sbenBarnaby can't play the cello. Barnaby nem tud csell6zni.

A can ebben a jelentesben nem vonatkozik a j6v6re: az a mondat, hogy A babahamarosan tud (majd) jdml nem lehet ...Gas+yalk-soon...; ezt csak a be able tofejezheti ki: The baby will be able fo walk soon.Biztosabb teh6t, ha a can jdv6 idejere a be able to mod6lis-p6tl6t haszn6ljuk.

tr Szabad, -hafl-hef jelent6sbenYou can use my cello, Haszndlhatod az 6n csell6mat.Hey, you can't use Daddy's bicyclel H6, a papa biciklij1t nem hasznillhatod!

tr Enged6ly k6r6s6reDaddy, can I take your bicycle? Papa, elvihetem a biciklid?

i Udvarias k6resekbenGan you come over here please? lde tudsz j6nni egy pillanatra?

tr Folyamatos-p6tl6 can

Folyamatos id6k helyeft olyan ig6kkel, amelyek folyamatos igeid6ben nemhaszn6lhat6k: leel 6rez hear hal/ recall eml6kszik recognize fdllsrner rememberemlAkszik see /df sense 6rz6kel smell szagot 6rez understand drfA can-t ilyenkor nem forditjuk magyaria.

Can you see that'Stop'sign over there? L1tod azt a stopt6bl6t oft?I can't remember a single word. Egy sz6ra se eml6kszem.

could

Tagad6 alakjai a couldn't (besz6dben) 6s a could not (f6leg ir6sban).

1...-hatna, tudna, k6pes lenne, szabad lenne 6rtelemben

* Udvarias k6r6sekben 6s enged6lyk6r6skor (a can-hez hasonl6an):Couldyou come over here please? lde tudndl jonni egy pillanatra?Daddy, could I take your bicycle? Papa, elvihetnAm a biciklid?

136

O Lehet6s6g kifejez6se

* FSleg a be ig6vel:Where is my f ighter? Hol az 6ngyiljt6m?ft could be in your jacket. A zakodban lehet.

* Ugyanez perfekt igen6wel mriltra vonatkoz6 tal6lgat6skor (s ilyenkor m6rnemcsak a be ig6vel):I wonder where the lighter is. Jeremy could've put it in his jacket.Vajon hol lehet az 6ngy1jt6? Tal6n Jeremy a zakoj1ba tette.

I A could a can m0lt idej0 alakjakent

0 Folyamatos-p6tl6kent - folyamatos alakban nem haszn6lhat6 ig6k mellett:I couf dn't see the 'Stop' sign. Nem l1ftam a stoptdbl1t.

tr A can fent lStott t6bbi jelenteseben f6leg tagad6sban haszn6lhat6. Allit6alakban a could helyett a be able to mod6lis-p6tl6t hasznAljuk:

Barnaby couldn't play the cello at the age of six.Bamaby hat6ves kordban nem tudott csell6zni.

Barnaby was able fo play the cello at the age of eight.Barnaby nyolc€ves kordban tudott csell6zni.

* A mtltbeli egyszeri k6pesseget kifejez6 mondatokban nem haszn6lhatunkcould-ot. Helyette a was/were able to, a managed to, vagy a succeeded inhaszn6land6:

I was able fo tune the cello. I managed to lune the cetlo.I succeeded in tuning the cello.Fdl tudtam hangolni a csell6t.

+ Az 6llit6 could-ot mrlltbeli enged6ly kifejez6s6re is ker0lnUnk kell. A Barnabyegyedill meheteft iskoldba f6lre6rthet6 lenne 0gy, hogy Barnaby corrrd go toschool himself, mivel ez jelentheti azt is, hogy egyedill is j1rhatna; ez6ft is jobb amoddlis-p6tl6t tartalmaz6 Barnaby was allowed to go to school himself.

* K6rd6sben kerUlend6 a tudoft 6s szabad volt 6rtelmri could, hiszen azt6bbnyire k6r6s szereprl. A Meg tudtad tanulni a verseQ teh6t nem geuU+er*learn the poem? - hanem peld6ul Did you manage to learn the poem?

I Could 6ll can helyett fUgg6 besz6dben, ha az emlit6 mondat mrjlt id6ben van:Laura thought I could play the cello. Laura azt hitte, hogy tudok cseilizni.

137

Page 70: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A fu4 kdpes kifejez6se

A magyarul is letez6 segedigei tud-on kivOl - ez angolul a can - m6s fudjelentesU ig6k is vannak.

O A tudf6ige is lehet, p6ldSul: tud valamir6l.llyenkor f6leg'a know felel meg neki:She knows the answer / what she wants. Iudla a vhlaszt / Tudia, mit akar.

tr Saj6tos kifejezes a know how to - k5szs69ek tud6sdt jel6ljuk vele:Do you know how to play the ceLo? Tudsz csell6zni?

D A know ige

$ A knowf6ige; rendhagy6, de kUlonds egy6b tudnival6ja nincsen.* A know about something gyakran 6rt valamihez jelent6sfr.* A t6rgy n6lkUli know better nem t6rgyas ige, jelentese nem iobban tud valamit,hanem tobb esze van:You shoufd have known better, Johnny. T6bb eszed is leheteftvolna, Johnny.

mav

Tagad6 alakja may not (6sszevont alakja kerUlend6).

I HasznSlatai

O Lehet6s6g, val6szin0s6g kifejez6se: ez a may leggyakoribb hasznSlata.

Jelent6se ilyenkor: lehet, hogy ..., elk1pzelhet5, hogy ...

* Jelenre vonatkoz6 ta16lgatAskor:Where is my lighter? Hol az 6ngyrtft6m?It may be in your jacket. A zak6dban lehet.

* Perfekt igen6wel, m{lt lehet6s6gek latolgatisakor:I wonder where the lighter is. Jeremy may have put it in his jacket.Hol lehet az az 6ngyrtft6? Tal6n Jeremy a zak6i6ba tefte.

tr Tagad6sa

A may tagad6sa elt6r a tdbbi modalis seg6dige tagad6s6t6l. MAs modAlisokn6l anot a segediget 6s az eg6sz kifejez6st egytitt tagadjaJilf can sing. Jill tud anekelni. -+ Jill can't sing. Jill nem tud 6nekelni.

A may tagad6sa nem magdra a modalisra vonatkozik, csak az 6t kovet6 igeikifejez6sre: mig a may jelent6se lehef, hogy, a may not nem azt jelenti, hogynem lehet, hogy, hanem: Iehet, hogy nem.

138 139

E A may szabad, -hatl-het jelent6sben: biztosabb, ha a can-t haszn6ljuk helyettemindket al5bbi esetben

* Enged6ly kifejez6s6re, t6vols6gtart6, lekezel6 stilusban:You may go home when you have tuned and rosined the cello.Hazamehet, ha f5lhangolta 6s begyantdzta a csell6t.

* Enged6ly ker6s6re a can-n6l hivatalosabb:llfay I smoke in here? R4gyhjthatok itt bent?

a Gyakori udvarias ajSnlaft6teln6l:May I help you? Segithetek? (Lehet Can I hetp you? is.)

lA may milt 6s jdv6 ideje

* A might nem a may mrilt idejfi alakja, hanem a--alk6zel azonos jelent6s0.Might 5ll a may helyett fiigg6 besz6dben, ha az emlit6 mondat mflt id6ben van:We knew that Sarah mrghf belate. Tudtuk, hogy Sarah esetteg k6sik.* A may mllt 6s j6vd idej6t a jelent6st6t f8gg6 k6r0tir6 szerkezet fejezi ki:

* Iehet, hogy -+ /e/refs6ges volt, hogy:It was possible that Sarah would be late.Lehets6ges volt, hogy Sarah k6sni fog.

* szabad -+ szabad lesz:Bamaby will be allowedto tune the cello himself.Bamabynak szabad lesz egyedtil f1lhangolnia a cseil6t.

miqht

Tagad6 alakja might not.(A mightn't dsszevont alakot ker0ljUk.)

I Haszn6latai

O Lehet6s6g, a may-n6l egy fokkal kisebb val6szinris6g kifejez6sete; ez aleggyakoribb haszn6lat

+ Jelenre vonatkoz6 talSlgat6s:

Shushl Someone mighthear youl Pszt! Valaki meghalthat!

Where is my fighter? Hol az 6ngy0jt6m?It mightbe in your jacket- A zak6dban lehet.

* Perfekt igen6wel, m0lt lehet6s6gek latolgatisa:I wonder where the lighter is. Jercmy might have put it in his jacket.Hol lehet az 6ngyiljt6? Tal6n Jeremy a zak6j6ba tette.

tr TagadSsa

A might tagad6sa - ak6r a may moddlis6 - elt6r a t6bbi mod6lis seg6digetagad6s6t6l. Teh6t:

i

Page 71: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tr A may helyeft ftigg6 besz6dben

* A might nem tehet6 m0lt id6be, azonban kdtelez6en 5ll a may helyett fUggSbesz6dben, ha az emlit5 mondat m0lt idejfi:

We knew that Sarah mightbe late for the concert.Tudtuk, hogy Sarah esetleg kesik a hangversenyr6l.

shal l

Tagad6sa shall not 6s shan't, mindkett6 ritka, v6laszt6kos alak.

tr J<tv6 id6t kifejez6 shall

A shall igen ritk6n haszndrlatos h6tkdznapi besz6dben az egyes 6s tobbes sz5mels6 szemely kifejez6sere: a legtobbszOr a will (illetve gyenge alakja, a 'll) utal ajdv6re. A j6v6t kifejez6 shall sz6val leginkAbb jogi 6s hivatalos szdvegekbental6lkozunk.

O AjAnlkoz6s, javaslat shall-lel

Egyes 6s tdbbes sz6m 1. szem€lyben szolgdlatot, segits6get ajdnlunk fol, vagykozos tev6kenys6gre teszUnkjavaslatot. E szerep6ben a shall mindig k6rd6form6j{ mondatban 6ll:

Shall I tune the cello? Fdlhangoliam a csell6t?Shall we go to a Greek restaurant? Menit)nk gdrdg vend6gl6be?

K6rd6szavas k6rdesben utasit6st, tan6csot vagy javaslatot vAr:Where shall we meet before we go? Hol talitlkozzunk, miel6ft megyank?

i A shall we ...? k6rdes a Let's ... szerkezetnek megfelel6 k6rd5forma:Let's go to a Greek restaurant. = Shall we go to a Greek restaurant?

A kett6 egyUtt is szerepelhet; a shall we? itt ut6k6rd6s:Lefls go to a Greek restaurant, shall we? Menilnk gdrdg venddgl6be, i6?

i Fugg6 besz6dben a shall egyr6szt p6tolhat6 jelentesenek megfel6kdrUli16ssal:

,.Str#tiltlui.Su':sia:'ffitaumt?l...ii..r..,i..,.,.,1.,,.l.+.,.,.:.ll$i.*rg .sdihgiioiia ui''.s�'t,,.lli.|jfen#n*l.'€f#.9'n#d?::i:ii:i::i:::::::::::.:::i:::..:.:i.:..::i::::l:.:.::i.ii::i::i::::.i:::.i:::'i:.:i#vaEgf���������������������������������M6sr6szt helyettesithet6 a should-dal:

should

Tagad6 alakjai a shouldn't (besz6dben) 6s a should not (f6leg [r6sban).

Amilyen ritka a shall, olyan gyakori 6s fontos a should.

tr Should vagy would?

A should a hetkOznapi besz6dben ritk6n haszn6latos a felt6teles mondatokf6mondat6ban egyes 6s tdbbes sz6m els6 szem6ly kifejez6s6re (ez ma m6r csaka kdt6tt, f6leg az irott stilus jellemz6je).

140

A should sz6mos nyelvtani szerepet tolt be.

J Hely6nval6 lenne, kellene:

A should-ot a p6reigen6v valamennyi fajt6ja (-ing-es, perfekt, es a kett6kombin6ci6ja) kdvetheti. Gyakran tan6csad6sban 6s tan6cs k6reseben isszereoel.

VessUk ossze a must, a have to 6s az ought to egyszerU jelent6s6vel:

* Jelenre utalva, ,,sima' p6reigen6wel

Barnaby should practice before he goes to play football.Bamabynak gyakorolnia k6ne, miel6tt futballozni megy.

Tan6csad6s, tanAcs k6r€se:

You should phone Aunt Agatha; she knows all about cooking.Agatha ndnit kene fdlhivnod, 6 mindent tud a f6z6sr6l.

* shoufd be ...-ing: 6ppen valamit kellene csinitlniGosh, it's half past one, you should be practising now!Jdzusom, f6l kett6, m6r gyakorolnod kellene!

* should perfekt igen6wel:shoufd have + 3. alak: kelleft volna (valamit csinitlni)illetve tagadva:shoufdn't have + 3. alak: nem volt helyes / nem kelleft volna / nem left volnaszabad valamit csindlni

I guess I should have left some Diet Coke for Daddy.Azt hiszem, kelleft volna egy kis light k6l6t hagynom a papenak.

tr A should a hogy-os mell6kmondatok angol megfelel6iben

Bizonyos igek es melleknevek mellett a should haszndlatos olyankor, ha ahogy-os mondat angol megfelel6je that-es mondat:

She insisted/suggested that we should sfop at the next town.Ragaszkodoft hozz1 / Javasolta, hogy a legk1zelebbi vdrosndl dlljunk meg.

She said it was importanuurgent that we should lill the tank up with petrol.Azt mondta, fontos/sijrget6, hogy tankoljunk

+ A kot6m6d

A should ezekben a mondatokban elmaradhat. llyenkor azonban az ige mindigsz6t6ri alakban szerepel, nem kap sem -ed, sem.s ragot- azaz harmadikszem6lyben is, m(lt id6ben is v6ltozatlan marad:

She demanded that we rarse the issue at the next meeting.Kdvetelte, hogy a kovetkez6 6rtekezleten vessiik fdl a k6rddst.

141

Page 72: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

It ls vital that the chairperson herself raise the issue at the next meeting.L6tfontoss4g(t, hogy a kdvetkez6 6rtekezleten az elndk maga yesse fdl a kerdest

It was vital that the chairperson hercelf raise the issue.L6tfontossSg(t voft, hogy az elnOk maga vesse fcjl a k6rd6st-

Q net6n.-. / ne adj isten...

A should 6llhat a j<!v6re utal6, reSlis felt6teles mondatok if-es tagmondat6ban:

lf hey should phone, please ask them to leave a number.Ha netAn telefonAlnAnak, Iegyen szives mondja meg nekik, hogy hagyjanakegy szdmot.

Q val6szindleg, b2fos jelent6sben

This sfrould be Amanda's cup; this is the one that's got the bear on it.Ez lesz Amanda cs6sz6je: ezen van a mack6.

O,Ezelmi" should: furcsa, hogy valaki ...

Hogy-os mell6kmondatban haszn6latos a should, ha a fdmondat az alabbiakho2hasonl6 jelent6sfi kifejezEseket tartalmt-7a; a dolognak nem a t6ny6t, hanem agondolatdt, egy6ltal6n elgondolhat6s6g5t min6sitjuk.

* lt is... + MELLEKNEV/FONEV kezdeto mondatokban:

ft's odd that somebody should not knowTennyson's name, isn't it?Kdl6nds, hogy valaki ne ismerje Tennyson nev6t, nem?

llyen mell6knevek 6s kifejez6sek:absurd abszurd astonishing megdcibbenfd funny kiildndsfiurcsa naturaltermfszetes odd k1ldnds ridiculous nevefs6ges strange khl6nds surprisingmeglep6

a pity / a shame: ifs a shame that... should kdr, hogy..-a disgrace: it's a disgrace that... should sz6gyen 6s gyal1zat, hogy ...

* Szemely-alany + be + MELLEKNEV + that... kezdet0 mondatokban:

f 'm amazed that Amanda should not know Tennyson's name.Csoddlkozom, hogy Amanda nem ismei Tennyson nev6t.

llyen melleknevek:be amazed csod4lkozikbe angry/furious mArges be pleased 6ni, be sorrysajndl valamit be shocked megddbben be surprised meglep6dik

* Perfekt igen6wel el6idej0seget is kifejezhet:

I'm surprised / lt's surprising , It's a shame that Ann should have forgoltenTennyson's name.Meg vagyok lepddve, hogy / MeglepS/K6r1 hogy Ann effelejtefte Tennyson nev6t.

II

142

wil l

Tagad6 alakjai a won't (besz6dben) 6s a will not (f6leg ir6sban).

tr Jdv6 id6 kifejez6se: ez a will leggyakoribb szerepeOK, then I will use the other machine.OK, akkor a mdsikgepetfogom hasznehi.(L6sd a JovO TDOKoRE fejezetet.)

O Hajland6, k6sz (valamit tenni)Katya will do anything for that lary pig.Katya mindent megtenne az6ft a lusta diszn66ft.

0 Nem hajland6jelent6sben; amikor a tdrgyak nem mUkddnek:The damned f ock won't open! Nem nyllik ez a nyavalyits z6r!

Ebben a jelentesben milt ideje a would:The lock wouldn't open. Nern nyilt ki / Nem akaft kinyilni a zdr.

I Valakire jellemz6 vagy nem jellemz6 cselekedetek leir6s5ra:A decent cat will never bite its master.Egy rendes macska nem harapja meg a gazddi1t.

tr Udvarias k6r6sekben vagy k6rd6sekben:Will you please copy the other side too?LEgy szives a mdsik oldalt is lem1solni!

tr Ordk igazs5gokn6l

Oil will ffoat on water. Az olaj lszik a vizen.

O Val6szin0s6g, bizonyoss6g kifejez6sekor:

Was that the bell? lt will be the repair man.A cseng6 volt? Biztos a szerel1 (lesz).

would

Tagad6 alakjai a wouldn't (beszedben) 6s a would not (f6leg irAsban).

tr A would n6ha a will m0lt idejfi megfelel6je

* FUgg6 besz6dben: j0v6 -+ ,jdv6 a m0ltban"

:6l(i:ns::{lseirc:a,ffiffitiffii.:iii.ii.:.:i.iii.#iii:ii.iiiffi$rid:stidii {helf. l:,i,,i'tidAxd-pdf; li iiiiiiiiiiit,iiitii:::i:i:i::::l:ilii##:tpffiiiEiiiE#'jCegeljlhffi,-fd€4idtt* Hajland6, k6sz (valamit tennt jelent6sbenThe lock wouldn't open, so I had to break down the door.Nem akart kinyllni a zdq (tgyhogy be kelleft tdmi az ajt6t.

Page 73: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

D A would leggyakoribb on6ll6 szerepe a felt6teles m6d kifejezese

* a would + "sima" p6reigen6v szerkezetben jelent6se -nal-ne:he would sing it = el6nekelnd

* A would + perfekt igen6v szerkezetben jelent6se ,,volna''.he woufd have sung it= el6nekelte volna

(L6sd a FELTETELES MoNDAToK fejezetben.)

tr Would you ...? ker6sbenWoufd you answer the phone for me? Fdlvenned helyeftem a telefont?

tr would like: szerefneWhatwouldyou people /lke to drink? Mit szeretn6tek inni?

Kerd6 form5ban kin6l6skor, invit6l6skor:Would you fike some more coffee? Parancsol meg k1v1t?

tr A would (a used to-hoz hasonl6an) utalhat a m[ltban ism6tl6d6 cselekv6sre:Granny would often tell the children about her girlhood.A nagyi annak idej6n gyakran mes6lt a gyerekeknek kisldnykordr6l.

A magnyos modaEg!_

Mag6nyosak, mert a can---could, may-rnight, shall-should es will-wouldparosokkal ellent6tben nem alkotnak ,,jelen id6 - frllgg6 millt id6" p6rokat.

must

Tagad6 alakjai - must not (f6leg ir6sban) es mustn't (f6leg beszedben) -eg6szen m6s jelentesben hasznSlatosak, mint az 6llit6 alak.

I Must muszhj, kell

I must go now. Muszdj mennem.

A nem kelljelent6sben nem hasznSlhat6! Nem l6tez6 alakjai helyett a have tohaszn6latos.

* HatArozott kinAldsra, meghivdsra:You musfcome and see us at our new place.Muszdj eljdnndt5k hozzdnk az 0j lak4sunkba.

tr Tagad6sa

* A mustn't 6s must not 6rtelmileg nem, csak formai tagad6 alakja a must-nak;jelent6se nem az, hogy nem kel/, hanem: nem szabad, tilos:

You mustn't tune the cello yourself.Nehogy fdlhangold / Nem szabad fdlhangolnod / Ne hangold f6l egyedltl a csell6t.

144

* Nem kell 6rielemben a mustn't helyett m6s szavakat kell haszn6lni.A have to tagad6 alakja mellett a leggyakoribb a need k6tf6le tagad6 alakja:

You don't have to go yet. I You don't need to go yet. / You needn't go yet.M6g nem kell menned.

I must blzfos

tr Val6szinfis6g vagy bizonyossAg kifejez6s6re: az ilyen kijelent6sek valamilyenkijvetkeztet6sen alapulnak

Gosh, she rnusf be very rich: did you see their new house?Uisten, nagyon gazdag lehet: ldftad az 0j hdzukat?Was this the bell? lt musf be the repair man.Ez a cseng6 voft? (Biztos) A szerel6 lesz.

* A must-nak ez a jelent6se bizonyos esetekben osszet6veszthet6 a musz1jjelent6ssel; ha ezt el akarjuk kerUlni, a bizonyoss6g kifejez6s6re haszndljunkegyeb eszkdzt:I'm sure she's rich. / She's surely rich. / | bet she's rich. Biztos(an) gazdag.

tr Folyamatos igen6wel is haszn6lhatjuk ebben a jelent6sben. A jelent6smegfelel a folyamatos jelennek:They must be leaving for Gent now. Azt hiszem, most indulnak Gentbe.

tr A bZtos jelent6sfi must tagadAsa bEfos, hogy nem... 6rtelemben a can't:

She can't be that rich; they bought the house with her husband's money.Nem lehet / Biztos, hogy nem annyira gazdag; a f6rje pdnz6b6l vettek a hAzat.

I A must hi6nyz6 igeid6i

* A kel/ jelent6sfi must helyett egyszerfi m0ltban, perfekt jelenben 6s egyszerfijov6ben a leggyakoribb a have to: ennek minden igeideje letezik.

* A mustn't (= nem szabad) helyett a be not allowed to a leggyakoribb.

Mindkett6r6l lesd a MoDALts-pOrLOK feiezetet.

tl FUgg6 besz6dben a must 6s a mustn't is hasznAlhat6 valamennyi 6rtelemben:Daddy said you mustn't tune the cello.A papa azt mondta, nem szabad f5lhangolnod a csell6t.

ouaht to

Tagad6 alakjai az oughtn't to (f6leg besz6dben) 6s az ought not to (f6legir6sban).

Jelent6se: hely6nval6 lenne, kellene.

O Ought to 6s should

Az ought to hasznAlata tdbb ponton megegyezik a should+val. Az ought toritkAbb; k6rd6sben alig haszn6latos: helyette mindig j6 a should.

145

Page 74: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

B Az ought to (6s a should) 6ltal kifejezett k6nyszer erkdlcsi koteless6gbdl vagygyakorlati hasznoss6gb6l fakad, ez6rt tan6csad5sban 6s tan6csk6r6sben isszerepelnek.

O Ought + ,,sima" to-igen6v

A jelenre vagy a kozeli j6v6re utal:You ought to clean your teeth now if you're going to the dentist at 5.Fogat k6ne most mosnod, ha 6tkorfogorvoshoz m6sz

Tan6cs k6r6sekor:Do you think we ought to consult a third doctor?Gondolod, hogy egy harmadik orvost is meg kellene k1rdeznank?

O Ought to be ...-ing: 6ppen ketlene, vatamit csinAlnia

Gosh, it's half past one, you ought to be practising.J6zusom, f6l keft6, gyakorolnod kellene!

D Perfekt igen6wel: kelleft volna... 6s tagad6sban. nem vott hetyes, hogy ...;nem kellett volna ...; nem left volna szabad ...You ought to have told me that you'd left no Coke for Daddy.Mondanotok kellett volna, hogy egy6ltat6n nem hagytatok k6b{a papenak.

need

A need nemcsak seg6dige: el6sz6r segedigei szerep6vel foglalkozunk, azutAn at6bbivel.

I A seg6dige need, illetve needn't

Csak tagad6 6s k6rd6 mondatban hasznAlatos: 6llit6 ertelemben nemszerepelhet.

tr need + ,,sima" p6reigen6v

Jelent6se tagad6sban: nem kell, f6l6sleges, sz1ksfigteten (valamit csindlni):You and Jeremy needn't leave yet.M6g nem kell indulnotok Jeremyvel.No participant need submit more than two copies.Egy rdsztuevdnek sem kell k6t pdlddnyn1l t5bbet beadnia.

* A needn't a must kel/ seg6dige ellent6te:

+ A kerd6 need jelentese: val6ban kell? igazdn szt)kseges?Need you (already) leave? (M6r) Menned kell?

146

* A tagad6 6s a k6rd6 need helyett egyar6nt j6 a tagad6, illetve k6rd6 form6j0have to 6s a tagad6, illetve kerd6 form6j[ need to:

You needn't leave. / You don't have to leave. / You don't need to leave.Nem kilt menned.

Need you leave? / Do you have to leave?, Do you need to leave?Menned kell?

f,l F0gg6 besz6dben a need valamennyi haszn6lat6ban megmaradhat

He e-mailed us that participants needn't submit more than two copies.E-mailben megifta, hogy a resztvevdknek nem kell kettdn6l tdbb p4lddnytbeadniuk.

I Need + f6n6vi tSrgy: szriks6ge van valamire; kell valami

A szerkezet a magyaftoz k6pest fordltott: akinek sztiks6ge van valamire, az azafany, 6s akire/amire sztiksege van, az a t6rgy: I need you. Szilks6gem van rdd.

Ez a need f6ige: egyes sz5m 3. szem6lyben -s ragot kap; haszn6lhat6 mfltid6ben; do-val kell k6rdezni 6s tagadni:

Barnaby needs a new desk. Bamabynak kelUkellene egy ui iroasztal.lhey didn't needany financial support. Nem kelleft nekik anyagi tdmogatds.

* A kene/kellene (neki), szilksege lenne valamire angol megfelel6j6ben csakakkor van would, ha val6ban felt6telr6l van szo:

We would needa much bigger house if we opened a restaurant.Sokkal nagyobb hdz kellene, ha vend6gl6t nyitndnk.A Kellene egy nagyobb h1z angolul l/We need a bigger house, nem I wouldneed a bigger house.

I Need + to-igen6v kell (valamit csindlni)

Ez a f6igei need is kap egyes sz6m 3- szemelyben €{, haszn6lhat6 milt id6ben,6llit6 mondatokban is. A do-val kell k6rdezni es tagadni. Haszn5lata hasonl6 ahave to-6hoz - a have to azonban gyakoribb.

We'll need to work a lot harder next term.JOv6 f6l6vben sokkal tbbbet kell majd dolgoznunk.

I Needn't have + 3. alak 6s didn't need to

Fentebb l6ttuk, hogy a seg6digek6nt 6s a f6igek6nt haszn6lt need jelen idejiitagadSsakor nincs jelent6skuldnbseg: az I needn't go ugyanaz, mint az I don'tneed to go. Nem kell mennem.

A m0ltra utal6 needn't have + 3. alak 6s didn't need to kdzott viszont fontosjelent6skUl6nbs6g van: l6sd a PERFEKT POREIGENEv fejezetet.

dare

A dare ritkdn haszn6latos.

Moddfis seg6dige is 6s f6ige is lehet: azazdo-val is 6s an6lktll is lehet k6rdezni,tagadni.

Page 75: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

O A mer, merdszel ige legfontosabb megfelel6je nem a dare. Helyette az afraidmell6knevet haszn6lhatjuk: be not afraid to mer valamit tenni 6s be afraid tonem mer valamit tenni.

Dian is afraid to go up the jungle gym. Dian nem mer f1lmenni a m1sz6kdra.

tr A dare jelent6sei

+ Mer

I daren't cf imb up. / I don't dare to climb up. Nem merek f1lmdszni.Dare you cfimb up? / Do you dare to climb up? F6l mersz mAszni?Diana did not dare (to) climb up. Diana nem meft fdlmdszni.

* Mer6szel

Don't you dare ...! / How dare you (to) open it!Ne(hogy) mer6szeld / Hogy mered kinyitni!

used to

A used 6s a to szavak egyUttes el6fordul6sa h6romfele jelent6st 6s szerkezetettakar; a used to csak az els6 esetben seg6digeszerri.

I Used + to-igen6v

Granny used to tell the children stories about her girlhood.A nagyi valaha mesdlni szokoft a gyerekeknek kisl4nykordr6l.

Itt a used to rokona a would; jelent6se: szokott volt (valaha), rendszeresencsindlt valamit. Tagad6sa didn't use to vagy never used to; a k6rd6 forma:did ... use to?

(B6vebben lSsd A szo,(orr K|FEJEZESE fejezetben.)

I Be used to (doing) something hozzdszokoft, hozzd van szokva, illetveget used to (doing) something hozzdszokik

Itt a to sz6cska elolj6r6: f6n6v vagy -ing-es alak k6veti.

Don't worry I'm used to noisy streets / living in noise.Ne agg6djon, hozzd vagyok szokva a hangos utcdkhoz / hogy zajban 6ljek.

T,o be frank, I don't quite like the idea but I'm slowly getting used to it.Oszint6n szdlva, nem nagyon tetszik az 6tlet, de lassan hozzdszokom.

I A used 6s a to v6letlentil is egym6s melle kerUlhet, rigy, hogy a used a haszndtige szenved6 szerkezet6heztartozik, a to pedig c6lhatdroz6i ert6k0 igen6v:

Screwdriverc are sometimes used fo make holes in wood.A csavarhlz6kat ndha ana haszn1lj4k, hogy fAba lukat filrjanak velAk.

148

A seg6digeszeriis6gek

A seg6digeszerfisegek kifejez6sszerUek, 6s hasonl6an viselkednek asegedigekhez. Kifejeznek lehet6s6get, kdvetkeztetest, bizonyoss6got, felt6telt,enged6lyt, ragaszkod6st valamihez, tandcsad6st stb.

J6 n6h5ny ilyen szerkezet mod6lis-p6tl6 szerepet is bet6lt"

would rather 6s would sooner

Jelent6sUk: inkdbb/szlvesebben (tenne valamit):I'd rather go somewhere quiet. lnkitbb valami csendes helyre menn6k.

A than k0t6sz6val hasonlit6 szerkezet is 6llhat ut5na.

Tagad 6 alakj a : woul d rather/soone r not (nem woutdntt-rathe#sooner) :f'd rather not go anywherc. lnkebb sehova nem mennek.

* lwould ratherlsooner + you/she/he stb. + m0lt idej0 alak jelenl6se'. jobban

1rtilne / szivesebben venn6, ha ... . Mindig k6t alanyos: Et't iobban 6ralnek, ha rilOval amit (n e m) csin eh A/csin 6lna :

I'd rather you started practising right nowJobban 6rulnek, ha most azonnal elkezdendl gyakorolni.Your mother would rather you didn't eat in here.Anydd jobban 6rhlne, ha idebent nem enn6l.

Perfekt m0lttal a jelent6se milt 6rtelm0:f 'd rather you hadn't smoked here. Jobban 6riiln6k, ha itt nem ftist6lt6l volna.

had better 6s had best

Jelent6sUk:7bbb (lenne), ha ..., jobban tenn6, ha -..

A had better 6s a had best haszn6lata megegyezik. Jelentestlk kcizel 6ll ashould-6hoz. Ut6nuk p6reigenev 5ll; a had szinte mindig 'd alakban tapad amegel6zS sz6hoz.

We'd better leave now before it starts raining.Jobb, ha indulunk, / Indulnunk k6ne, miel6ft elered az es5.

tr TagadSsa nem hadn:t$ette+ ..., hanem: had befter/best not... + p6reigen6v.

You'd better not tell her, or she'll be upset.Jobb, ha nem mondod meg neki, m6g ideges lesz.

be certain to 6s be sure to

tr be certain to:. biztos/bizonyos (hogy ...) [= be sure tol:

Aunt Agatha is certain to leave the money to us.Agatha n6ni biztosan rAnk hagyja a p6nzt.

Page 76: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

1 Ha a certain mellett nem to-igen6v, hanem that-es mondat szerepel, akkor acertain nem a beszel6 bizonyoss6gdra utal, hanem azalanylra:Aunt Agatha is certain that she'll leave the money to us.Agatha n6ni biztos benne, hogy rAnk hagyja a p6nzt.

* A besz6l6 bizonyoss6ga is kifejezhet6 that-es mondattal:* a beszel6 azalany: I'm certain that Aunt Agatha will leave the money to us.* alanyv6r6 it az alany: lt's certain that Aunty will leave the money to us.

fl be sure to:. biztos/bizonyos (hogy ...) [= be certain to]:

Aunt Agatha is sure to leave the money to us.Agatha n6ni biztosan rdnk hagyja a p6nzt.

+ Ha a sure uten that-es mondat 6ll, akkor a sure az alany bizonyoss6g6ra, nema besz6l66re utal:

Aunt Agatha is sure that she'll leave the money to us.Agatha n6ni biztos benne, hogy rdnk hagyja a p6nzt.

* A beszel6 bizonyossdga is kifejezhet6 that-es mondattal, de ezrjttal - a becertain to szerkezettel ellent6tben - csak ugy, hogy a besz6l6 azalany,.I'm sure that Aunt Agatha will leave the money to us.Az alanyv6ro it nem lehet a be sure alanya: helytelenek az ltjs-sn+e{hat__kezdetfi mondatok.

Egy6b be-kombin5ci6k

Benn0k a be-t ragozzuk, tagadjuk stb.

O be due to vdrhat6 (hogy ..):Their train is due to arrive at 6:40.A vonatuk vdrhat6an 6 6ra 4hkor 6rkezik.

tr be likefy to val6sln0 fiogy):They are likely to be a few minutes late.ValdszinAleg pdr percet k6snek.

O be eager to nagyon akar; mindent megtesz, hogy ..-[= be keen to]Noam is always eager to help.Noam mindig azon van, hogy segitsen.

tr be keen to nagyon akar; mindent megtesz, hogy ... [= be eagerto]Joe's sister is keen to go to college. Joe h1ga nagyon akar egyetemre menni.

D be fiable to hajlamos:These jeans are not liable to shrink. Ez a farmer nemigen megy 6ssze.

tr be refuctant to vonakodik:Noam was rcluctant to help this time.,Noam ezifta! vonakodoft segiteni.

O be (un)willingto (nem) hajtand6:Was he wif ling to change the plan? Hajland6 volt vilttoztatni a terven?

150

Segedige nelkUli segedigeszer(segek

Mivel nem tal6lhato benniik segedige, kerdesben 6s tagad6sban do-ra szorulnak:

tr appear/seem b ffinik, ldtszik:

The governor appears/seems to know the answer.Ugy tfinik, a kormdnyz6 ismeri a vdlaszt.

tr happen to tdft6netesen, esetleg:

Did you happen to watch the English documentary last night?Nem n€zted v6letleniil az anaol dokumentumfilmet az este?

tr fail to nem csindl, elmulaszt (tenni valamit):

The governor has failed to take real action thus far.A kormdnyz6 eziddig nem cselekedett drdemben.

I Saj5tos seg6digeszerfisegeket hoz l6tre a get

* get talking beszAdbe elegyedni/kezdeni

Me and this French guy got talking quite soon.El6g hamar beszedbe elegyedtlnk ezzel a francia pasassal.

* get to know someone megismerni valakit

+ get to do something odajut/hozzdjut, hogy megcsinitljon valamit

I didn'Ucouldn't get to see the other manager.Nem sikeraft / Nem volt drkezdsem a mAsik igazgat6val besz6lni.

I A go on 6s keep (on) is ilyen seg6digeszer0seg, de ut6nuk nem to-igen6v,hanem -ing-es alak 6ll. Jelentesuk: folytat, tov6bb csinAl vmit

He didn't want to go on working for the governor all his life.Nem akart eg6sz 6leteben a kormAnyz6nak dolgozni.He kept (on) saying those stupid things about the governor's job.Egyre csak mondta a szamArsdgokat a korm6nyz6i munkdr6l.

151

Page 77: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A mod:ilis-p6tl6k

A mod6lis seg6dig6k ,tokeletlenek", mert t6bb atakjuk, igeidejuk stb. hi6nyzik.A modilis-p6tl6k azok a kifejez6sek, amelyek helyettesithetik a k6vetkez6modSlis seg6dig6k hi6nyz6 alakjait: can k6pes, szabad may szabad, /ehef mustkel/ needn't nem kell. Tudjuk ugyanis mondani, hogy Tudok lszni. _+ | can swim,de nem.mondhatjuk a can seg6dig6vel, hogy Fogoktudni tszni _+ l_rvill€as_...,illetve Of 6ve tudok r1szni. -+ lhave-eeuld swim ...

I Mit jelent az, hogy a mod6lisnak hi5nyzik valamely alakja? A v6laszt az al6bbimondat kUl6nf6le Stalakit6sain szeml6ltetjrik a must seg6digevel:We must use them. Haszndlnunk kelt 6ket.A mod6lisok azert hi5nyosak, mert:

Viszont p6ldAul a must hely6be l6p6 have to moddlis-p6fl6val mindezekkifejezhet6k:

kellett haszndlnunk 6kethetek 6ta haszn4lnunk kell 6ketlehet, hogy haszndlnunk kell 6ketrcm6li, hogy nem kell haszndlnia Sketellenzi, hogy haszndlnia kelljen 6ket

we had to use themwe've had fo use them for weekswe may have to use themhe hopes not to haye to use themhe objects to having fo use them

152

I A mod6lis segedigek jelent6seinek megfelelS modrilis-p6t16k 6ttekint6se

iiitiiiiui.*$$-iiiiiiiiiiiliili$iiliiliillri$+iiliiiiiiililili

+ A be aflowed to alanya nem lehet az Ures it'. az lft nem szabad dohilnyoznimondat csak You're not allowed to smoke here (vagy lt alannyal lt's forbiddento smoke here) lehet. Nem l€tezik olyan, hogy ltjs{net}aller*e4{e-

Page 78: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Az igeid6k

Arra a k6rd6sre, hogy hAny angol igeid6 van, sok v6lasz adhat6: az a 12 vagy 1 6vagy 24 igealak ugyanis, amelyeket igeid6nek szoktunk nevezni, nemcsak id6t,hanem perfekt 6s folyamatos "szeml6letet' is kifejez.

f Mi6rt nem lehet tudni pontosan a sz6mukat? N6zz0k az eat eszik ige p6ld6j6n.

* K6t igeid6 van, ha csak a jelent 6s m0ltat sz5mitjuk: eat 6s ate.

* H6rom, ha a jelent, a m0ltat es a j6v6t sz6mitjuk: igy hdrom id6kort kapunk.

* Tizenkett6, ha a ,sima", egyszerfi jelent, miltat 6s jdv6t, ezek folyamatosalakjait, perfekt alakjait, 6s ez ut6bbiak kombin6ci6it sz6mitjuk (ez n6gyszerh6rom darab).

..:,:::,:;:..::::.:;:::,:;:::,:;:t,::.::::::.;:::;::;S!Eta.it:;::.: ::,::::.1

* Huszonn6gy igeid6 van, ha a szenved6 alakokat k0l6n igeid6knek tekintue afenti t6bl6zat tizenk6t igeidejet megduplSzzuk: a jelen id6 sora ekkor p6ldSul igyb6v0l:

* Hrisz igeid6 van, ha a perfeK-folyamatos jelen, a perfekt-folyamatos mUlt, 6s aperfekt-folyamatos jOv6 szenved6 alakjat6l (has been being eaten, had beenbeing eaten 6s will have been being eaten) eltekintUnk, s ugyanakkor nemszdmitjuk a folyamatos jdv6 szenved6 alakj6t sem (will be being eaten).

I C6lszerfi a m0lt, a jelen 6s a jdv6 id6kdr6t k0ldnvAlasztani; igeid6-6ttekint6stinket mi is eszerint fogjuk tagolni. A legnehezebb k6rd6st - a perfektjelent es a perfekt-folyamatos jelent - kUlon id6k<trben, a jelen 6s a milt id6korekdzdft helyediik el.

Amikor a helyes angol igeid6t keressuk, ne abb6l induljunk ki, hogy magyaiul amilt 6s a jelen kozUl melyiket haszn6ljuk: angol jelen id6b6l 6s m0lt id6b6ldsszesen nyolc vanl Hogy krizUlUk melyik hasznAland6, az mflik az adott igen is;azt is m6rlegelntink kell, hogy egy cselekm6ny valamely pillanatban 6ppenzajlik-e; hogy vajon egy m0lt esem6nynek van-e hatasa a jelenre stb. Err6lsz6lnak az alE,bbi fejezetek.

154

A jelen idSkore

Negy angol jelen id6 van, amelyek egymissal nem cser6lhet6k f6l:

A n6gy angol jelen id6b6l ebben a fejezetben csak az egyszer0 jelent 6s afolyamatos jelent tekintj0k 6t. A perfekt-folyamatos jelent 6s a perfekt jelent ktil6nfejezetben t5rgyaljuk, mint a jelen 6s a mrilt id6kore k<tzcttti igeid6ket.

i=gr39t9l9!9n I

A legtobbszdr id6tlen, 6ltalSnos jelen, a szok6sos cselekv6sek igeideje.

I Az egyszer0 jelen k6pzese

Egyes szSm 3. szem6lyben az ige sz6tdri alakja -s ragot kap, a tdbbi esetbenmag6t a sz6t6ri alakot hasznSljuk:

O Rendhagy6 s ragos alakok:

* a have ige s ragos alakja has (nem tartalmazza a v{).* a do csrndl es a say mond ige -s ragos alakja: does; says (kiejt6sben m6smag6nhangz6t tartalmaznak, mint a sz6tdri alak!).* a go megy ige -s ragos alakja csak ir6sban rendhagy6: gryoes.

O a be-nek a tdbbi ig6n6l sokkal gazdagabb ragoz6sa van.

tr A mod6lis seg6dig6knek csak egy alakjuk van: -s ragot sem kapnak.Pamela can tyrpe very fast Pamela nagyon gyorsan tud g6pelni.

I K6rd6sben 6s tagad6sban

* K6rdezni 6s tagadni a do jelen idejri alakj6val kell:Do you f ike tea? Szereted a tedt?I don't f ike tea. Nem szeretem a tedt.

155

Page 79: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* Egyes sz6m 3. szem6lyben a do alakja a does; a f6ige nem kap's ragot:Does the Gount speak French? Besz6l a gr6f tr franci1ul?He doesn't speak it very well. Nem besz6l valami j6l.

I Az egyszerri jelen tipikus hasznAlata

Rendszeresen, ism6tl6d6en vagy bArmikor lezajl6 cselekveseUt6rtendsekleirAs5ra:

He doesn't usually watch TV, he listens to the radio.Nem szokottt6v6zni, inkdbb rddi6t hallgat.Sound fravels relatively slowly. A hang viszonylag |assan teried.

1Az egyszerri jelent fenyek6pez6g6pkent is elk6pzelhetj0k, amely,,6ll6kepeketk6szit", csup6n egy-egy cselekv6s let6t, puszta megtOrtent6t rdgziti, a dologfolyamata ,,nem 6rdekli". ( L6tjuk majd, hogy ebben ktllonbozik a folyamatosjelentSl, amely filmfelvev6k6nt egyfolytdban forog, s a cselekv6s lefolydts6tbel0lr6l mutatja meg - ebben az 6rtelemben ,folyamatos".)

* Az egyszer0 jelennel 6116 tipikus id6hat5roz6k gyakorisegot fejeznek ki:

afways mindig annually 6vente daily naponta ever [k6rd6sben'.] valaha;[tagadAsban:] soha every day/summer/year stb. minden nap/ny6ron/6vbengeneraf fy (tltal1ban never soha normally itltal(tban often gyakran rarely itkAnregufarfy rendszeresen seldom ntkdn sometimes neha usually 6ltal6ban

Magyarul az ilyen cselekv6seket gyakran a szokoft igevel fejezztik ki. Angolul azegyszerg jelen arra is szolg6l, hogy az ilyen esem6nyeket irjuk le vele, mig apillanatnyilag zajl6 esemenyekre a folyamatos jelent haszn6ljuk.

I Az egyszerfi jelen saj6tos hasznAlatai

O Folyamatos jelen helyett olyan ig6k eseteben, melyek folyamatos id6kben nem6llhatnak:

I don't understandthe problem atall. Egyeftahn nem 6ftem a probldmAt.

(A list6t l6sd a Folvnunros JELEN fejezetben.)

tr Folyamatos jelen helyett olyan ig6knel, amelyeket azzal, hogy kimondtuk, m6rmeg is tett0k az illet6 dolgot. llyenkor az ige legtdbbsz<lr egyes sz6m 1. szem6lyfi:I accept your oller. Elfogadom az aidnlatdt. [ezzel fogadom el]f 'f l be here by 9, I promise. ltt leszek 9-re, ig6rem. [ezzel ig6rem meg]

O Folyamatos jelen helyeft komment6r jellegfi sz6vegekben, melyek rdvid ideigtart6 aselekv6sek sorozat6r6l sz6molnak be. llyen a sportkozvetit6s, vagy egyt6rgy haszn6lat6nak elmagyarAzAsa.

O J6v6 id6 helyett menetrend jelleg0, tehSt a konkr6t esett6l fuggetlenulel6fordul6 cselekv6sre vagy t6rt6n6sre, ez nem is igazAn j0v6 id6

The pfane to Toronto leaves at 17.30. Atoront6i g6p 17.30-kor indul.

O Jtiv6 id6k helyett id6hat6roz6i mell6kmondatokban, mivel itt jov6 id6k nemhaszn6lhat6k

When she comes back, we'll have lunch. Mlkor ylsszajdn, eb6delni fogunk.

* Vannak azonban olyan when kezdetri mondatok, amelyek nemid6hat6roz6k6nt, hanem fUgg6 k6rd6skent szerepelnek: ezekben a when nem hamajd, amikor, hanem hogymrkor, s igy a jdv6 id6k is 6rtelemszerrienhaszn6lhat6k:

She didn't say when she will come back. Nem mondta, mikor jdn vissza.

I A harmadik szem6ly -s ragj6nak ejt6se

_A folyamatos jelen_

A folyamatos jelen a legjelenebb jelen id6, amelyet aktuSlis, ,6ppen most"jelennek is nevezhetn€nk; a neh6zs6get az jelenti, hogy a magyarban nem l6tezikilyesmi!

A,,folyamatos" n6v maga is rAaddsul megt6veszt6: sok olyasmit mondunk ezzelaz igeid6vel, ami nem folyamatosan t6rtenik - a nevet teh6t ennek ellen6re,hagyom6nyb6l hasznAljuk tov6bb.

I K6pz6se

Az am/is/are-ral k6rdezni 6s tagadni lehet. A kdrd6s:

Az am/is/are tagad6sban tdbbnyire egybeolvad az alannyal.

156 157

Page 80: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Az is/are seg6dige azonban a tagad6 not-tal is dsszevon6dhat:

I A folyamatos jelen tipikus hasznilata

Q Eppen mosf ertelemben

Az alaphelyzet: olyan cselekvesekr6l besz6lUnk, amelyek 6ppen mostfolyamatban vannak.

Don't disturb her, she's dlawing something. Ne zavard, rajzol valamit.

* A folyamatos jelent 0gy is elk6pzelhetj0k, mint egy filmfelvev6t, amelyegyfolytdban forog, s a cselekv6s id6beli lefoly6s6t mintegy bel0lr6l mutatja meg:ebben - 6s csak ebben - az drtelemben "folyamatos". lgy krildnb<lzik teh6t azegyszerfi jelent6l, amely "6ll6k6peket k6szit", csak rdgziti egy-egy cselekv6s l6t6t,megt6rt6ntet.

Q Mostan Sban 6rtelemben

A folyamatos jelen akkor is haszn6latos, ha a mosf fogalmat tagabban6rtef mezztik, kb. mostan 6ban jelent6sben:

Areyou still leammg Spanish at that language school?M6g mindig abban a nyefuiskol4ban tanulsz spanyolul?

Gyakran a folyamatos jelen kifejezte cselekv6s kivetelszer0:

Peopfe who never buy Schwumps are buying it now because of the ads.A reklhmok miatt olyanok is veszik most a Schwumpsot, akik m4skor soha.

* A folyamatos jelen n6h6ny jellemz6 id6hatdroz6jaat present.,b/enleg just 6pp (most) iust now 6ppen most now most(anaban)nowadays mostan 6ban presently7'elenleg right now ponf mosf these daysma(napsdg), mostanAban

D Amikor 6ppen..., illetve Arnrkor majd 6ppen.-- 6rtelemben

A fentiekhez hasonl6 6rtelemben, de nem a val6dijelenhez kdt6ften: jelenre vagyjdv6re utal6 feft6teles 6s id6hatAroz6i mellekmondatokban fordul el6.

Don't talk to the driver whenlwhile he's driving.Ne besz6lj a sofdrrel, mikor/mikdzben vezet.WhenlWhile Mummy's preparing lunch,we'll put the jigsaw puzzle together.Mikor/Mikozben majd a mama ebedet keszit, ,sszerakjuk a kirak's j^tekot.

E Alland6an, folyton 6rtelemben, rosszall6an

A cselekv6st a besz6l6 kellemetlennek, idegesit6nek, vdratlannak vagymeglep6nek tartja. Szerepelnie kell olyan id6hat6roz6nak, amely a cselekv6sfolyton visszat6r6, ism6tl6d6 volt6ra utal: always mlndrg continuallyegyfolytAban constantly dllanddan repeatedly folyton-

My husband's constantly losing his hats. A f6rjem drokk6 elhagyja a kalapjait.

158

tr Szenved6 folyamatos jelen

Az am/is/are 6s a being egyUttesen fordul el6 benne:

i l,{ffirui#'.artgi#i$ii iiiiiriiii.:.lfxiiriiii'liti..l.iil.l.rit-:iriii:.i.l.ii"'i.i.:riiiriiXliiiiii;ii:li,itlill.,A fot of money is being spent on all kinds of security everyrwhere today.Manapsdg mindenitft rengeteg p6nzt koltenek mindenfajta biztons1gi celra.

I Amikor a folyamatos jelen kerrlleind6

K6t esetben nem lehetfolyamatosjelent haszndlni, noha a cselekv6s a sz(kebbvagy a t5gabb jelenben zajlik.

tr Folyamatos jelen helyett egyszer0 jelen hasznAlatos egyes ig6k eset6benakkor, ha az ige puszta kimonddsdval m5ris elv6gezt0k az ige jelolte cselekv6st;ilyenkor az ige egyes sz6m (ritk5bban tdbbes sz6m) els6 szem6lyben dll:I promise I will be back on time. [g6rem, hogy pontosan ift teszek.

159

Page 81: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A jelen 6s a m0lt id6kore kozott

K6t angol igeid6 is itt helyezkedik el. A (,,sima") perfekt jelen - a ,,mef jelen -azert, mert egyarant van jelenszerfi 6s m0ltszer0 haszn6lata; a perfekt-folyamatos jelen-a,,mAregy lde.y'e' jelen-pedigaz6rt, mertaz6ltalajel6ltcselekvds a mtiltban kezd6dott 6s 6ltal6ban most is tart.

A oerfekt ielen_

A "m6r-jelennek" egyar6nt fontos a jelenszer0 6s a miltszerfi haszn6lata is.

I K6pzese: have/has + a f6ige 3. alakja(ez szab6lyos igenel -ed; egy6bk6nt az iget6l filgg).

A has egyes sz6m 3. szem6lyben, a have az osszes tdbbi szem6lybenhaszn6latos:

n,;Ctf ff1r*,i.:i;::i.::.:::,,::::,:,.,i,:,,:::.,:.i:,.:,ii.,,, i,:ii:::,i:,:,:,:,::,:,:i:,,,,.:,:,,:,::i:,:i:,.:i:,:i:,

Az alany legtObbszdr a have/has seg6digdvel osszeolvad: she's eaten.

A have 6s a has k6rd€sbeli 6s a tagad6sbeli viselked6se olyan, mint b6rmelyikseg6dig66. Tagad6sban vagy az alany 6s a have/has olvad 6ssze (she's noteaten), vagy a have/has 6s a not (she hasn't eaten).

Have they eaten? Eftek? They have not eaten. Nern effek.

I A perfekt jelen haszn6lata

O A perfeK jelen a leggyakrabban m0lt id6nek felel meg a magyarban

She's just had a cheese sandwich. Most evett 6pp egy sa.ltos szendvicset.Have you seen Star Wars ll? Ldftad a Csillagok h6bor0ja ll-t?f 've stayed in worse hotels than this. Laktam 6n rosszabb szAllodAkban enndl.

tr Perfekt jelen vagy egyszerfi mflt?

Mivel olyan sok perfekt jelenes mondat felel meg magyarul mtlt id6nek, a legtcibbneh6zs6get a perfekt jelen 6s az egjyszerri mflt kozti kUl6nbs6g fetismer6seokoza. Ha egy magyar mondatunk m0lt id6ben van, m6rlegelnUnk kell: val6di,lezArult, elbesz€16 m(lte, tehSt valamely ott 6s akkor tdrt6nt m0ltbeli dologr6lbesz6lUnk, vagy annak valamilyen m6don viszonya van a jelenhez.

1Amikor id6hatAroz6 nem segit

A Vettem egy gitAft mondat angol megfelel6je 6llhat mindk6t igeid6ben: ha amondat egy m0ltr6l val6 besz6mol6 egyik eleme, 6s el6tte p6ld6ul ez a mondat 6ll- Voft mdg egy kis p4nzem Madridban. Veftem egy gitittt. -, akkor a jelenhezsemmi k6ze nincs, igy egyszerfi m0ltat hasznAlunk:lstill had some money left in Madrid. I bought a guitar.

160

Ha viszont egy nagy csomaggal illitok haza, akkor a Vettem egy gitArf. mondat,,helyi 6rt6ke" eg6szen mAs: olyannyira, hogy ez angolul nem m0lt id6, hanemperfekt jelenl A jelE-n a fontos - nem az a pillanat a lEnyeges, amikor v6s6roltam,hanem az eredm6ny: ott a gitar:I have bought a guitar. Do you want to see it? Veftem egy git6rt. Akarod l6tni?

* Ha van id6hat6roz6

A mllt 6s a perfekt jelen kdziitt pontosan ugyanez a kUl6nbseg ebben az esetbenis, de a v6lasztest megk6nnyiti, ha valamilyen id6hat6roz6 segit: ah6nyszor teh6tilyesmit akarunk mondani, hogy mdr, eddig, m6g soha, az im6nt, mostan1ban,ezidAig, angolul f6ltehet6en perfekt jelent kell hasznalnunk.

* A perfekt jelen tipikus id6hat6roz6i:

af ready m4rbelorc (mdr) ezel6ft ever (mAr) valaha [kerdesbenl; (mdg) soha[tagaddsban] ever before (mdr) ezel6tt [k6rd6sben] just dpp mosf latelymostan1ban never (before) (mdg) soha once / twice / x timesegyszer/k6tszer/x-szer recenlly mostandban so far eddrg this month/year eh6napban / iddn this morning/afternoon/evening ma reggel/d6lutdn/esfe thisweeUsummer (slb.) (ezen) a h6ten/ny(tron (stb.) up to/till now mostandig yetmdr [k€rd6sben]; mdg [tagad6sban]Vigy6zat: a iust now nem a fentiekhez tartozik: egyszer0 m0lttal j6r!

* a this is the first (stb.) time (that) ... ez az els6 (slb.) alkalom, hogy ...szerkezet:

This is the first time l've been at a rave party, Most vagyok el6szdr rave paftin.(Nem kell viszont perfekt a for the first (stb.) time hat6roz6val: l'm at a ravepafi for the second time. Mosf vagyok mdsodszor rave partin.)

Ha konkr6t m0ltbeli id6pontr6l vagy id6tartamr6l besz6lUnk, ilyen hatdroz6inklesznek: tegnap, mift hdten, tavaly, 1993-ban stb. Ekkor biztosan nem perfektjelent, hanem egyszerfi m0ltat kell hasznilnunk.

I A perfekt jelen m0ltszerfi haszn6lata

Q Nemrdg, mostandban

A perfekt jelen k6t esetben emelheti ki, hogy egy esem6ny nemr6g tdrt6nt:egyfel6l a just, recently, lately hat6roz6kkal, masfel6l az olyan - id6hat6roz6n6lk0li - mondatokban, amelyek frisshir-6rt6ktik van:

She's just had a cheese sandwich. Most eveft 6pp egy sa/los szendvicset.f 've bought a guitar. Do you want to see it? yeffern egy git6rt. Akarod l6tni?

Q B6rmikor

Amikor nem az a fontos, hogy valami mikor tortent, hanem az, hogy egydltalAnmegt6rt6nt: a dolog megtdrt6nte n6ha valamin jellemz6 nyomot hagy.

Sarah has lived in a dozen countries, Sarah egy csom6 orszdgban 6ft.A mondat nem arr6l tud6sit, mikor mit csindlt Sarah, hanem arr6l, hogy neki mosten6l f0ltehet6en tapasztalata van, mas ember lett t6le

161

Page 82: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Sarah's brother has tried to learn about a dozen languages.Sarah bdtyja vagy egy tucat nyelvet pr6bitlt tanulni.Nem an6l tud6sitanak, mikor mit csinSlt Sarah b5tyja, hanem arr6l, hogy ez -mintegy visszan6zve - eml6kk6nt, tapasztalatk6nt mind m69ofte vanI've finished my book. Befejeztem a k1nyvemet.An6l 6rtesUl0nk, hogy a beszel6 -, illetve a kOnW - most k6sz van

f 've never eaten an aubergine. Sose effem padlizs1nt.

llyenkor gyakran a mAr vagy a meg fogalma is jelen van, azaz a t6ny6ll6s m6gm6dosulhat. Erre utalhat a yet, ever, already stb. - a perfektjelennek azonbanonmagaban is van ilyen jelent6se. A magyar mondatokba is betehet6 a mAr 6s amdg - pr6b6ljuk igy: 6lt mdr, pr6bAlt mdr, mAr befejeztem, nem eftem meg- Azangol mondatokba viszonl kev6sbe kiv6nkozik mdr/m6g jelent6sfi sz6, hiszen ezta mondat nyefvtana mAr taftalmazza.

I A perfekt jelen jelenszerfi hasznAlata

tr Perfekt jelen haszn6latos perfekt-folyamatos jelen helyett olyan ig6kkel,amelyek folyamatos id6kben nem 6llhatnak: have, hear, know, want stb.Ezekben az esetekben tehdt egy id6 6ta tdrt6nik valami, de angolul az ige miattnem haszn6lhat6 az ilyenkor 6ltalSban szok6sos perfekt-folyamatos jelen.

Bob's ex-wife has known our family for twenty years.Bob ex-felesdge hrtsz 6ve ismeri a csal1dunkat.They've had the same small flat since their son joined the police.Ugyanaz a kis lak4suk van, ami6ta a fiuk rend6rnek 6llt.

A sz6ban forgo id6szakra hat6roz6 utal: vagy az eltelt id6tartamot jel6li, vagy azid6pontot, amikor a cselekv6s, illetve t6rtenes kezd6d6tt:

tr N6h6ny,,folyamatosba nem tehet6" ige m0ltszer0en is haszn6lhat6, kiv6lt, hanem 6ll mellett0k for/since tipusrl hat6roz6:

f've had this flat for years. Evek 6ta eny6m ez a hkes.(Ez a have had a perfekt-folyamatos jelen helyett 6ll.)I've had a flat like this before. Volt mdr (egyszer) egy ilyen lak6som.(Ez a have had 6n6ll6an 6ll: itt nem at<arn6nk periet<Ffoiyamatos jelenthaszn6lni.)

* Neha az ilyen ig6k a since el6lj6r6s id6hat6roz6val egyUtt 6llvak6tertelm0s6ghez vezethetnek:

Az I've had a flat like this since '93. jelent6sellyen lakdsom van '93 6ta. vagy'93 6ta volt mdr (valamikor) ilyen lakdsom.

tr A perfekt-folyamatos jelen ritkAn hasznSlatos szenved6ben:The system has been being expanded for two years.A rendszert k6t 6ve szdlesltik.

162

Helyette egyszeni perfekt jelen 6ll a szenved6 szerkezetben:The system has been expanded for two years.

llyenkor a since tipusri id6hatdroz6val nem mindig egy6rtelm0 a mondatjelent6se:

A The system has been expanded. since {992. jelent6seA rendszeft 1992 6ta b6vitik.(itt a has been expanded teh6t a perfekt-folyamatosszenvedd jelen helyeft 6ll), vagyA rendszeft 1993 6ta m6r b6viteft6k.(ltt a has been expanded perfekt szenved6 alak on6ll6.)

I A perfekt jelen j<!v6re uta16 id6-mell6kmondatokban

A perfekt jelen ezekben az esetekben perfekt j6v6 helyett haszn6latos, mivel ittj6v6 id5 nem haszn6lhat6:You'll get the ice cream when you've finished your dinner-(Majd) megkapod a fagyit, ha majd megefted a vacsordt.

A jdfttuolt mitr valahol

Ennek a kifejez6s6re a be-t hasznAljuk perfekt jelenben, m6ghozz6 nem az in,hanem a to elolj6r6val:Have you ever been to Glasgow? JdrtdWoltdl mhr (valaha) Glasgow-ban?

A magyarban haszn6lt Tiir 6ltal esetleg sugallt gone jelent6se eg6szen mes egyilyen mondatban:Sarah hasn't gone to Glasgow Sarah nem menilutazoft el Glasgow-ba.

Ha a been utAn in 6ll, akkor a mondat jelent6se szab5lyosan:Have you been in Glasgow since June? J(tnius 6ta Glasgow-ban vagy?

mig to-val:Have you been to Glasgow since June? Voft4UJdrtiljrtnius 6ta Glasgow-ban?

A ""rf"kt-f"1"".rt"= bl*

A perfekt-folyamatos jelen a jelen €s a m0lt kdz6tti m6sik igeid6: legt6bbszdr"m5r egy ideje" jelent6s0 , azaz a magyar jelen id6nek (n6ha m(lt id6nek) felelmeg.

I K6pz6se: have/has + been + a f6ige -ing-es alakja

A has egyes sz6m 3. szem6lyben, a have az dsszes tdbbi szemelybenhaszn6latos:

A have 6s a has kerdesbeli 6s a tagad6sbeli viselkedEse olyan, mint b6rmelyikseg6dig66. Tagad6sban vagy az alany 6s a have/has olvad 6ssze (she's notbeen eating), vagy a have/has 6s a not (she hasn't been eating).

How long have they been eating? Mi6ta esznek?She's been drinking but she hasn't been eating.lszik (egy ideje), de nem eszik.

163

Page 83: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I A perfekt-folyamatos jelen tipikus haszn6lata jelenszer0

A,,mdr egy ideje jelen"-t jellemz6en akkor haszndljuk, ha a cselekv6s a mfltbankezd6ddtt 6s a jelenig folytat6dik. A legtobbszOr a magyar jelen id6nek felel meg.Szinte mindig van angolul id6hatAroz6nk, amely az eltelt id6tartamra (egy 6ve),vagy az id6pontra utal, amikor a cselekv6s kezd6dott (tavaly 6ta):

Miss Hawkins has been typing that lefter for an hour, I'm afraid.Att6l taftok, Miss Hawkins egy 6rdja gepeli azt a levelet.

Grandfather's been drinking a lot more since Granny died.A nagypapa sokkal tdbbet iszik, mi6ta a nagyi meghalt.

Helga has been working for them for almost twenty years.Helga majdnem hIsz 6ve dolgozik n6luk.

A ket leggyakoribb ilyen hat6roz6tipus:

,i*,+,;goo+f

gincd:+:lbdpoNic::sihc*-- -e$ay,,,,,,,,,SinC6:itt*,:Gulf::r$Cf:::::i:,:Sih6cLA i€hrs'--

* A perfekt-folyamatos jelen egyeb tipikus id6hat6roz6i

* (ever) since + millt idej( mell6kmondat:since I was born mi6ta megsztileftem; szhletdsem ota(ever) since we met ni6ta (csak) megismerkedttink

+ (ever) since + perfekt jelen idejfi, illetve perfekt-folyamatos jelen idejrimell6kmondat (itt a since mellett nem id6pont, hanem id6szak 5ll. teh6t esetleo afor-t v6rn6nk):since we've been going out together amiota egyiltt jdrunk(ever) since he's known rne mi6ta (csak) ismer

I A perfekt-folyamatos jelen m0ltszerfi haszn6lata

A perfekt-folyamatos jelen f6k6nt akkor haszndlatos m6r lez6ruh cselekv6skifejezes6re, ha az nemr6gen zajloft, 6s a jelenben valamilyen hat5sa, jele van:

Someone's been eating some awful ripe cheese here.Itt valami szdrnyfis6ges 6rett sajtot evett valaki-

Hasonl6 helyzetr6l van sz6 a Ki aludt az 1gyamban? mondatban:Who has been sleeping in my bed?

I A perfekt-folyamatos jelen j6v6re utal6 id6-mel16kmondatokban

A perfekt-folyamatos jelen a perfekt-folyamatos jdv6 helyett haszn6latos, mivelezekben jov6 id6 nem haszn6lhat6:

You'll be on the Silver List when you've been using their services for a year.Majd az Ezilstlis6ra keriilsz, ha mAr egy 6ve ig6nybe vefted a szolgdltat1saikat.

I A perfekt-folyamatos jelen kerUl6se

tr A perfekt-folyamatos jelen helyett sima perfekt jelent kell hasznAlni olyanig6kkel, amelyek,,folyamatos" alakban nem dllhatnak

I've loved their music since I was in my teens. (nincs ---have$eenJeviqy-)Tin6dzser korom 6ta szeretem a zenej1ket.

tr A perfekt-folyamatos jelen nemigen haszn6latos szenved6 mondatokban

That hotel has been being built for five years. Azt a sz6lloddt 6t 6ve epltik.

* Helyette vagy a szenved6t tartjuk meg sima perfekt mrilttal:That hotef has been built for five years. Azt a szdlloddt 6t 6ve 6pitik.

* vagy megtartjuk a folyamatos szeml6letet, de cselekv6 szerkezettel:They have been building that hotel for five years. Azt a szallod1t 6t 6ve 6pitik.

A m0lt idokore

Amikor magyar mondatunkban m0lt id6 All (dolgozoft), az angol drllitm6ny h5romk6l6nbdz6 fajt6j0 is lehet, azaz a magyar mrilt id6nek tobb szerkezet ismegfelelhet. Tartalmazhat:

* mod6lis seg6dig6t plusz perfekt igenevet:Biztos, hogy boltban dolgozoft. -+ He mssf have worked at a shop.(L6sd a PERFEKT pORETcENEv fejezetet.)

* igeneves szerkezetet, vagyis

* perfekt to-igenevet:Tdfthnetesen boltban dolgozoff. --> He happened to work al a shop.(L5sd a ro-rGENEv fejezetet.)

* perfekt -ing-et:

BAnja, hogy boftban dolgozoft. -+ He regrets having worked at a shop.(L6sd az -|NG-ES szERKEzEr fejezetet.)

+ ,rendes" igeid6t (valamelyik mflt id6t, s6t jelen id6t):Boftban dolgozoft. -+ He wo*ed at a shop.

Ebben a fejezetben csak ezekkel a ,val6di" igeid6kkel foglalkozunk.

Az angolban n6gy ilyen m0lt igeid6 van (ahogyan jelen-fajta is n6gyf6le l6tezik):az egyszbni, a folyamatos, a perfekt 6s a perfekt-folyamatos m0lt.

Azt a k6t jelen id6t, amelyek a mrllt id6krirhdz is kdt6dnek - vagyis azokat azeseteket, amikor a magyar mOlt id6nek angolul perfekt jelen 6s a perfekt-folyamatos jelen felel meg -, a jelen 6s mrilt id6k6re kdzci'tt mar targyaltuk.

-Az egyszerggL

A magyar mflt idej0 mondatoknak angolul megfelel6 mrllt id6k k6zUl leggyakoribbaz egyszer0 m0lt. Akkor haszn6ljuk mUltban lezajlott cselekv6sekreftdrt6nesekre,ha azok egyszer s mindenkorra lez6rultak, "ott'6s ,,akkor'' t6rt6ntek, nincskapcsolatuk a jelennel:Afexander the Great hated oranges. Nagy SAndor u6lta a narancsot.

164 165

Page 84: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I K6oz6se

Az egyszerfi milt alak minden szem6lyben az ige -ed ragos, azaz2. alakja'. liked.

'U,yo{il{$}henuwemiey;,11a66 O,: r,e#@'twittbZ;fillil"fdt{ a: tedt,::,::::::::::::,::.:'::::::::::,: ::::':'::::::,

* Rendhagy6 ig6kn6l ez a milt alak (a 2. alak) nem megj6solhatd; a rendhagy6ig6k azonban 6ppen a leghaszn6latosabbak, ez6rt c6lszerfi 5ket h5rom alakjukkalmegtanulni.

* A be-nek szem6lytSl fUgg6en k6t m0lt alakja van: a was 6s a were.

* A szab5lyos ig6knek nemcsak a mtlt alakj5t, de a 3. alakj6t is szabdlyosan,ezzel az -ed toldalekkal k6oezzUk: like-liked-liked.

I Kerd6sben, tagad6sban

K6rdezni 6s tagadni a do mflt alakj6val - did - tudunk:

Did he fike tea? Szerefte a teAt? He didn't like tea. Nem szerefte a teAt.

A did maga mflt id6ben van, a f6ige azonban nem m(lt idejfi, hanem sz6t6rialakban 6ll.

I Az egyszer0 m0lt tipikus haszn6lata

Az angolul tanul6knak a legtobb neh6zs6get a perfekt jelen 6s az egyszerfi mtltkOzti kUlonbs6g okozza.

i Amikor id6hatAroz6 nem segit

A Veftem egy git1ft angol megfelel6je 6llhat mindket id6ben: ha egy nagycsomaggal Sllitok haza, akkor a Vettem egy gitdrf mondatban a jelen a fontos -nem az a pillanat a l6nyeges, amikor vds6roltam, hanem az eredm6ny: a git5r:I have bought a guitar. Do you want to see it? Veftem egy gitdrl. Akarod l6tni?

Ha viszont a mondat egy m0ltr6l val6 besz6mol6 egyik eleme, 6s el6tte peld6ul eza mondat 6ll: Volt mdg egy kis pdnzem Madridban. Veftem egy gititrf., akkor ajelenhez semmi koze nincs; mintegy visszamegyUnk a v6s6rl5s id5pontj6ig, esegyszerfi mf ltat haszn6lunk:I still had some money left in Madrid. I bought a guitar.

A legjellemz6bb ilyen mflt, amikor egym6st kdvet6 esem6nyekr6l sz6molunk be:

Alexander the Great ascended to the Macedonian throne, quickly disposedof his enemies both at home and abroad, strengthened his position inGreece, and carried out a successful campaign against the Thracians.Nagy Sdndor elfoglalta a maced6n trdnt, hamar megszabadult ellens6geitdlofthon 6s kIiff6ld6n egyardnt, megerdsitefte a pozici6jdt G6rdgorszhgban, majdsikeres hadj4tratot folytatoft a trdkok ellen.

* Ha segit az id6hat6roz6 jelenl6te

A mllt 6s a perfekt jelen k6z0tt pontosan ugyanez a kulonbs6g ebben az esetbenis, de a v6lasztist megkOnnyiti, ha egy idShat6roz6 segit: ah6nyszor olyasmitakarunk mondani, hogy tegnap, tavaly, m(tlt h6ten, akkor, amikor ..., miel5ft,angolul foltehet6en egyszer0 mfltat kell haszn6lnunk.

When did you buy this wonderful guitar? Mikor vefted ezt a gy6ny6rd gitdrt?

166

* Az egyszer( mflt jellemz6 id6hat6roz6i:

* Valamennyi gyakorisegi hat6roz6 (azazaz EcyszER0 JELEN fejezetben letotthat6roz6k), ha a cselekv6s lez6rult m0ltbeli id6szakra vonatkozik (pl. amikornydron ott j6rtam):afways mindig every day (stb.) minden nap (stb.) never soha oflen gyakranrarely itkdn sometimes ndha usually 1ltaldban

* A csak az egyszerri mriltra jellemz6k:(the day before) yesterday tegnap(e16ft) just now az el6bb lastMonday m1lth6tf6n last week/month m(tlt heten/h6napban last January az elmillt janudrbana minute / centuries ago egy perccel / sz1zadokkal ezel1ft how long ago?mennyi id6vel ezel6ft? in1996 1996-ban from 1953 to 1958 1953-t6t 1958-ig

* mell6kmondatok:when/before/after / as soon as it endedm i kor/m ie lStt /m i utdn/am int befe iez6dott

* k6rd6sek:When? Mikor? (Atl What time? H6nykor? How long ago? Mennyi id6veleze!6ft?

I Egyszerii m0lt m6s igeid6k helyett

* Folyamatos m(lt helyett kell egyszer0 m0ltat haszn5lni olyan ig6knel, melyekfolyamatos id5kben nem 6llhatnak:

Did the cream smel good when you opened it?J6 szaga volt a tejszinnek, mikor kinyitoftad?

* Jelen id6 helyett a magyarhoz hasonl6an: udvarias kifejezesekben,udvariass6gb6l egyes bizonytalans69ot kifejez6 fordulatokban:

You wanted to talk to me, Mr Atkins. Beszelni akaft velem, Atkins ir.

I A magyarral ellent6tben nem haszn6lhat6 m0lt id6, ha a feltetel a jov6revonatkozik:

Ha majd lemdsoltad a kazeft4t, ide tudnltd adnl? nem lehet Wneryeu-eepled-

Egyszerfi vagy perfekt jelent kell haszn5lnunk:When you copyl When you've copied the cassette, could you give it to me?

I Az -ed rag ejtesi szab6lyai

Az -ed ejt6se h6romf6le lehet att6l fUgg6en, hogy a sz6t6ri alak milyen HANGTav6gz6dik (tehat nem a betfi, hanem a HANG a meghatdroz6):

Page 85: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A szokoff kifejezese

A magyar szokoft 5z5ketlen arra, hogy jelenre vagy m0ltra 6rtj0k-e.

I Szokott je I e n I eg re n d sze re se n csi n 6 Ut5tt6nlk kifejezese

A szokott leg6ltal6nosabb kifejez6je az egyszerfi jelen. Sokszor gyakoris69ihat6roz6kkal fejezzilk ki, f6leg k6rd6sben:

Does Granny (ever/sometimes/usually) tell you bedtime stories?Szokott a nagyi (valaha/n€ha/rendszeint) esti meset mondani nektek?

(Seg6dig6vel e jelent6st nem fejezhetj0k ki, a used to pedig itt nem haszndlhat6!)

tr A folyamatos id6kben nem haszndlhat6 ig6kkel sziiks6g van az id6hat6roz6ra,hiszen en6lkrll a k6rdes m6st jelent

Do you usually remember their number? Eszedbe szokott jutni a szdmuk?(A Do you remember their number? azt jelenti: Emlekszel a szdmukra?)

I Szokoft volt-. rendszeresen csinAlt valamit, de mdr nem kifejez6s6re ket ige isszolg6l: a used to 6s a would.

0 used to

Granny used to fell the children stories about her girlhood.A nagyi mes5lni szokoft a gyerekeknek a kislilnykordr6l.

* Tagad6 6s tagad6-k6rd6 mondatokban a used to-nak tdbb v6ltozata l6tezik; ittcsak a leggyakoribb kett6t mutatjuk be:

Did Granny use to tell the children stories about'her girlhood?Szokott a nagyi mes6lni a gyerekeknek a kislAnykordrhl?

Grandfather never used to tell them bedtime stories,A nagypapa nem szokott este mes6lni nekik.

tr would

On these evenings, Granny would tell lhe children bedtime stories.Ezeken az est6ken a nagyi mes6lni szokott a gyerekeknek.

I A used to-val ellentetben azonban a would

* csak (az ism6tl6d6) cselekv6sre haszn6lhat6, 5llapotra nem:There used to be a hamburger place on this corner. nem nr+euld+e.*Volt ezen a sarkon egy hamburgeres.

* 6s csak akkor haszn6lhat6, ha mdr valami - egy id6hat6roz6 vagy 6ppen magaa used to - utal a m0ltbeli ismetl5d5 alkalmakra: a Granny would tell thechildren bedtime stories igy magiban nem jelenti, hogy szokoft mesdlni.

1 6 8

4_foly{atos m!l!_

HasznAlata hasonlit a folyamatos jelen6hez: azttejezi ki, hogy a cselekves a m0ltegy pillanat6ban vagy id6szak6ban 6ppen vagy tAgabb 6rtelemben akkoribanzajlott.

I Kepz6se

A be megfelel6 mflt alakj6b6l (wasArere) es a f6ige -ing-es alakj6b6l:

A was/were a segedige szerep6t is bet6lti, teh6t segitsegevel tdrtenik a k6rdez6s6s a tagadSs:

Ut-eru,.,,,i.:,wblyOutffi.,**tirtg?,,,,,,i,,,,aolSO.zrfui*ifdo$oiiW?:t'l+ialoklfioigozlaki"":,,:;,':

I Leggyakoribb hasznAlata

A folyamatos m0lt nem 6n6ll6 igeid6; a legtobbszdr vagy egy megadott m0ltbeliid6ponthozJid6szakhoz k6pest vagy egy mesik, egyszerfi m0ltban kifejezettcselekv6shez va16 viszonyit6sra haszn6ljuk:

When Dad appeared in the doorway, Johnny was throwing a bear out of thewindow, little Bobby was strangling his sister, and Jim was screwing a lightbulb back.Amikor a papa megjelent az ajt6ban, Johnny epp egy mack6t hajitoft ki azablakon, a kis Bobby a h0g6t fojtogatta, Jim pedig egy 6g6t csavart vissza.

Ha folyamatos helyett egyszerri mfltat hasznAln6nk, (az egyidejri) hAft6r-esem6nyb6l k6s6bb kovetkez6 esem6ny vAlna: Joey megl1tta a papdt, uuokidobta a mack6t.

When Dad appeared in the doorway, Joey threw a bear out of the window.Amikor a papa megjelent az ajt6ban, Johnny kihajitoft egy mack6t az ablakon.

I Egy6b el6forduldsai

0 P6rhuzamos cselekvesekben

Ha hangs0lyozzuk, hogy tcibb cselekv6s egy id6ben, tart6san zajlott; amell6kmondatokat ilyenkor 6ltalSban while kapcsolja 6ssze:

While Bob was pummeling his sister, Jim was screwing a light bulb back.Mikdzben Bob a kish0g1t plfdfte, Jim egy 6g6t csavaft vissza.

169

Page 86: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

D Amikor 6ppen ... ertelemben

A folyamatos mrilttal besz6molhatunk olyan m6sik mrlltbeli esem6nyr6l is, amiak6rh5nyszor, akdrmikor el6fordult:

Bob always disturbed Mummy when(ever) / while she was leaming her part.Bob 6lland6an zavarta a mamdt, amikor/mik1zben az a szerepet tanulta.

J Nland6an, folyfon 6rtelemben

E haszndlat megfelel a folyamatos jelen ilyen jelent6s6nek. A cselekv6st abeszEl6 kellemetlennek, idegesit6nek, v6ratlannak, meglep6nek tartja.Szerepelnie kell olyan id6hat6roz6nak, amely a dolog folyton visszat6r6,ismetl6d6 volt6ra utal:

always m i n d i g continually eg yfo I ytdban constantly d t t a n d 6 a n repeatedlyfolyton

Daddy was constantly losing his lighters.A papa 6rdkk6 elhagyta az 6ngy0jt6it.

O Udvarias kifejezesekben

I was wondering iflwhether you could come back today, Mr Hamilton.Gondoltam, vajon/esetleg visszaj1hetne mdg ma, Hamitton 0r.I was thinking of doing it together.Ana gondoltam, hogy tal6n csindlhatndnk egytift.

I Szenved6 szerkezetek

A folyamatos mrilt haszn5lhat6 szenvedS mondatokban is. A szerkezetbenegymAs mellett k6t be-alak szerepel: was/were + being + a f6ige 3. alakja:I was late: the bridge was already being drawn up.Elk6stem: a hidat mAr (6pp) htiztAk f6l.

4lgrfektgl

A perfekt m0lt aff6le mrlltbeli mult, ,,duplamrilt". Haszn6lat6ban ugyanaz aszeml6let 6rv6nyesul, mint az egyszerri m0lt6ban, a perfekt mriltat azonban nema jelenhez, hanem egy mfltbeli id6h6z kell viszonyitani.

I K6pz6se: had + a f6ige 3. alakja(szab6lyos ig6n6l -ed; egy6bk6nt az ig6t6l fdgg).

I A perfekt mflt 6n6ll6 el6idej0 haszn6lata

A perfekt milt a valami egy6bhez k6pest kor6bban tort6nt dolgok igeideje -relativ igeid6: akkor haszn6ljuk, ha a cselekv6s egy mdrsik mrlltbeli cselekv6stvagy egy mfltbeli id6pontot megel6z6en m6r megtdrt6nt:

They fiadcomposed hundreds ofsongs together before they broke up in'86.

T6bb szdz dalt szereztek egytitt, miel6ft'86-ban kiil'nveftak.

Ha krildnv6l6suk most tOrtenne, a jelen pillanat volna a vonatkoz6si pont, s ekkorigy - perfekt jelennel - szimolnAnk be r6la:

Have you heard? They've just broken up. Do you realize they havecomposed hundreds of songs together?Hallottad? Ktil5nvdltak. Tudod, hogy t1bbszdz dalt szereztek egytitt?

M6sik o6ld6val:

Itold them that I liked it. Actually, I'd heard more interesting ones.Azt mondtam nekik, hogy tetszik. Ami azt illeti, hallottam mdr 6rdekesebbeket is.

Ha az illet6 annak idejen kimondta volna, amit gondol, itt alighanem ezt mondja -perfekt jelennel:f 've heard more interesting ones. Hallottam mdr erdekesebbeket is.

* A perfekt mflt jellemz6 id6hat6roz6i:

af ready mdr belore (m6r) azel6ft [mell6kmondattall miel1tt by then addigra(mdr) ever (mdr addig) valaha [kerdesbenl; (meg addig) soha [tagaddsban] everbetore (mdr) azeldft [k6rdesben] just 6pp (azt megel6zden) never (before) (mdgadd ig ) soh a y et m 6 r lkbrd|sbenl ; m6g [tagad6sban]valamint a this/that was the first (stb.) time (that) ... ez volt az els6 (stb.)alkalom, hogy ... szekezel'.

This/That was the first time I'd been at a rave party.Akkor voltam el6szdr rave paftin.

Nem kell viszont perfekt a for the first (stb.) time mellett:I was at a rave party for the first time. El6szdr voltam rave paftin.

I A perfeK m0lt nem mindig k6telez6

tr Amikor egymAst kdvet6 esem6nyekr6l szAmolunk be, egyszeni m(lthaszndlatos, ez tehdt nem szSmit el6idejfis6gnek

Old Plunkett opened the drawer, took out the bundled gun, removed the oilypaper, and put the gun in his pocket.Az 6reg Plunkeft kinyitotta a fi6kot, kivette a bebugyol4lt fegyveft, leszedte r6la azolajos papirt, ds zsebre tefte a pisztolyt.

O Nem kdtelez6 - s6t ritkin haszn6latos - a perfekt mrilt, ha az id6viszonyt ak6t6sz6 egy6rtelmfiv6 teszi; helyefte ilyenkor is egyszerri milt 6llhat:

After Pfunkett (had) removed the paper from the gun, he put it in his pocket.MiutAn Plqekeft leszedte a papift a fegyvendl, zsebre tefte.

1II

: : : : l : i : : r ' : r ' : r ' : . r . : . : . : : : : : : :

i : . : . : i i : : : : : : : 1 1 1 : : : . : . : . : : : . : : i

170

not eaten. Nem eftek.

17'�1

Page 87: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Pf unkett removed the paper from the gun before he (had) put it in hispocket.Plunkett leszedte a fegyven6l a papirt, miel6ft zsebre tette.

Ezt magyarul igy is mondhatjuk: miel6tt zsebre tefte volna - ez azonban sohasemval6di felt6teles, teh6t nem ureuld$ave-.

I A perfekt m0lt ket sajdtos haszn5lata

+ Az egyszer( m0lt helyett haszn6lt perfekt milt meg nem valosult rem6nyt,sz6nd6kot kiv6ns6got vezet be. N6hdny igy haszn6lhat6 ige:expect rem6l hope rem6l intend/mean sz1nd6kozikwanl akar.

I had hoped to talk to him before I bought the sound board.Rem4ltem, hogy tudok vele beszelni, miel6ft megveszem a hangk6rtyat.

* A perfekt m0lt be nem kdvetkezett cselekvdsre is vonatkozhat:

The audience started shouting before the president had said a word.A kdzdnseg kiabdlni kezdett, mieldft az eln6k egy sz6t sz6tt volna.

A oerfekt-folvamat". rft

A perfekt-folyamatos mrllt amolyan folyamatos m(ltbeli m0lt - relativ igeidd: egym5sik m0ltbeli id6h6z viszonyitva haszn6latos.

I K6pzese: had + been + a f6ige .ing-es alakja

:.tff. lts$:h{d:i:t$0Eli:ffitittdiid f,t6I$siiilfCsyi:JdetF}iii,iiiiilii:iii.iiliil',i't':i',:ii:,i'iil:iiii':i:r

Az alany legtobbszdr a had-del osszeolvad: she'd been eating.

A had kerdesbeli 6s tagad6sbeli viselked6se olyan, mint b6rrmelyik segedig66.TagadAsban vagy az alany 6s a had olvad 6ssze (she'd not been eating), vagya had 6s a not (she hadn't been eating).

Had they been eating? Ettek?They had not been eating. Nem eftek.

I El6idejtl haszn6lata

Yagy az egyszer0 m0lt 6hal, vagy egy mtlltbeli id6pont 6ltal kijeldlt id6hoz kepesthasznAlhat6. El6idejfis6get fejez ki: a cselekv6s egy mdsik id6pontot megel6z6enegy ideje m6r folyamatban volt. HasznAlatdban ugyanaz a szeml6let 6rv6nyesUltehdt, mint a perfekt-folyamatos jelen eset6ben:

f n 1986 / When they broke up, they'dbeen playingtogether for 12 years.1986-ban / Mikor khl5nvAltak, mAr 12 6ve jdtszottak egyiift.

Ha a zenekar most bomlana f6l, a jelen pillanat volna a vonatkoz6si pont, s ekkorilyesmit mondhatn6nk - perfekt-folyamatos jelennel:

Do you realize that they've been playingtogether for l2years?Tudod te azt, hogy 12 6vejdtszanak egyiift?

172 173

* A perfekt-folyamatos milt tipikus id6hat6roz6i:

+ for + TDOTARTAMfor X m i nutes/hou rs/days stb. X pe rce/ordj a/n a pi a I or months/years stb.h6napoV6vek stb. dfa for ages r6g6ta lor a long time rdgen

* since + TDOPoNTsince that night azdta az 6jszaka 6fa since 1996 7996 dfa since the Gulf waraz Obdl-hebort 6fa since two years before/earlier kdt 6wel azel6tt 6tasince the new museum opened mi6ta megnyilt az ii mtzeum

I A perfekt-folyamatos m0lt kev6ss6 haszndlatos szenvedS mondatokban

A had been being + f6ige neh6zkes, ritka. Helyette vagy a szenved6t tartjuk megsima perfekt milttal, vagy megtartjuk a folyamatos szeml6letet, de cselekv6szerkezettel:

They informed us that the hotel had bee n being renovated for two years.

They informed us that the hotel had been renovatedfor two year.They informed us that they'd been renovating the hotel for two years.Elmondtdk nekilnk, hogy a hotelt 6t 6ve renov6li6k.

A jov6 id6k6re

A jov6 id6t a magyarban tribbf6lek6pp fejezhetjuk ki'. el fogom olvasni, holnapelolvasom, elolvasom majd. Az angolban sincs kiz6r6lagos jdv6 id6, amelyminden j6v6re vonatkoz6 mondatban szerepelhelne.

Jdv6 id6nek a willlel alkotott szerkezeteket szokt6k tekinteni, ez azonbanmegt6veszt6, mivel a jdv6idejfis6gnek nem a will (es shall) az egyetlen kifejez6eszkdze. (Ugyanakkor e k6t seg6dige sz6mos egy6b dolgot is kifejez).

A jov6 kifejez6eszkdzei a k6vetkez6k: a n6gyfele will-t tartalmaz6 jciv6, a begoing to kifejezte jdv6, a jdv6 6rtelemben haszne[ egyszerfi jelen, a jov66rtelemben haszn6lt folyamatos jelen, a be to 6s a be about to.

A will-el k6pzeft i

I FajtAik

mutatnak a jelen id6kdr igeid6ivel:

:iii,,liiEFo�ift$iii.i.iiiiiiriiiii:.ii..riii.,P'$flrr.ii.iii.:iilii:.iiirii.:.'ii.ir.:.:

Szerkezetileg 6s jelentesben

ndt&ffi,,,,i,;,,,,,,,,,,',,',i"i,,,',,,,,p,+ng,,,,,,,,,.,hasonl6sAgot

i:!:::iii:;:i!l::::i::li::i*iiiriiriri

O Will 6s shall

R6gi tankdnyvek szerint shall-t kell haszn6lni egyes 6s tdbbes szam 1.szemdlyben. Ez 169 nem igy van: a will korl6toz6s nelk0l utal j0v6re. A shall ilyenhaszn6lata a kdt6ft, hivatalos stilusra jellemz6:

f n the folfowingfour lectures we shall be looking at social structure.A kdvetkez6 n6fiy el6addsban a tersadalmi szerkezetet vizsgdliuk meg.

Page 88: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Az egyszer[i jov6

I Szerkezete: will + sz6t6ri alak

.. tti t'sjF..sfi.iirate-ii'r+rllffi.$s-..:.l.i.i.ii.ixi.'.i'.:liii:r.in'ritirr.i.li.i.:r.:li..iii:..r,.i.,.ll.:',,r.,,,,,A will gyakran <lsszevon6dik az 5t megelSz6 n6vm6ssal 'll alakban: l'll, you'llstb.A will kerd6sbeli 6s tagad6sbeli viselked6se olyan, mint bdrrmelyik seg6dig66.Tagaddsban vagy az alany 6s a wilt olvad ossze (she'll not eat), vagy a will 6s anot (she won't eat).

Wif f they eat? Fognak enni? They won't eat. Nem fognak enni.

I Egyszerri jov6t haszn5ljunk ink6bb a kdvetkez6 esetekben:

O Ha jdv6re utal6 felt6teles vagy id6hat6roz6i mell6kmondat is szerepel

Will you move to Malta if Aunt Agatha dies?Mdltdra k6ltdzt6k, ha Agatha n6ni meghal?

O A krivetkez6kh6z hasonl6 kifejez6sek ut6n:

be afraid tart valamit6lbelieve hisz, gondol doubt k6telkedik valamiben expeclelvdr, remdl hope rem6l suppose hisz, fdltetelez be sure biztos valamiben thinkhisz, v6l, gondol

I'm afraid they'll break up soon. F6lek, hogy hamarosan ktiltinvAlnak.

[ lg6retekben 6s fenyeget6sekben

l'll never talk to you again if you dare to do it.Soha t6bb6 nem Allok veled sz6ba, ha meg mer6szeled tenni.

O A jelen pillanatban szilletett elhat6rozdsokban, melyeket rdgtdn meg kiv6nunkval6sitani

I'm starving; l'll go and get a pair of frankfurters.Mindjdrt 6hen halok; megyek, veszek egy pdr virslit.

A folyamatos j<!v6

A folyamatos jelennek a jovSbe vetitett megfelel6je.

I Szerkezete: will be + a f6ige -ing-es alakja

A will gyakran 6sszevon6dik a n6vm6ssal 'll alakban: l'll, you'll stb.A will kerd6sbeli 6s tagad6sbeli viselked6se olyan, mint b5rmelyik seg€digde.Tagaddsban vagy az alany 6s a will olvad 6ssze (she'll not be eating), vagy awill 6s a not (she won't be eating).

Will they be eating? Enni fognak 6ppen?They won't be eating. Nem fognak 6ppen enni.

174

I H6rom alaovet6 haszn5lata van:

Q Akkor 6ppen, egyfolytdban

Leggyakoribban arra utal, hogy a cselekv6s valamikor 6ppen zajlani fog:You'd better not call at nine. We'll be putting the children to bed then.lnk1bb ne kilenckor hivj. Akkor epp a gyerekeket fektetjtik le.

O El6re eltervezett esem6nyekre utal

Zanussi and Bosch will be performing at the Spring Festival in March.Zanussl 6s Bosch fell4p a mdrciusi Tavaszi Fesztiv4lon.

tr A Will you ...? 6s Won't you ...? kezdetfi k6rd6sekben. (A ,,sima' jdv6 idej(k6rd6seknek ugyanis m6s a dolguk - kerest, kin6l6st, invit6l6st fejeznek ki.)

Wif f you be going to the post office? Mesz / KeszAlsz menni a postdra?viszont:Wif f you go to the post office? Lenndl szives elmenni a postdra?

Az ilyen folyamatos jov6ben foltett k6rdesek helyett haszn5lhato a be going to,illetve ndha a folyamatos jelen is.

A perfekt jov6

A perfekt jelen id6nek a jdv6be vetitett megfelel6je. A ritka igeid6k k6z6 tartozik,mivel ilyen besz6dhelyzet ritk6n ad6dik. Ha azonban valami perfekt jov6velfejezend6 ki, akkor azk6lelez6,6s m6ssal nem p6tolhat6l

I Szerkezete: will have + 3. alak

tly h$littthgy';.:t|t|fl.;h*C,,eatw,,,,,,,,r,,,,,i,,,,,,,,,.,,,:::,::::::::::::::::::::::,::::::i:::::;:::::::m#imajd::tffe#dett6bkVdttldtfrn#E{fe#,:;:,:,:::,:::::,:,::;::,:::,:::::':::,::,:::::::,,,:,,:::::i:::::::,,,:::::A will gyakran Osszevon6dik a n6vm6ssal 'll alakban: l'll, you'll stb.A will kerd6sbeli 6s a tagadesbeli viselkedese olyan, mint b6rmelyik seg6dig6eTagadAsban vagy az alany 6s a will olvad 6ssze (she'll not have eaten, s6tshe'll not've eaten), vagy a will 6s a not (she won't have eaten).

Wiff they have eaten? Eftek majd mAr?They won't have eaten. (Akkor majd) Nem ettek m'g.(lgy, szdvegdsszeftigges n6lk0l term6szetesen ezek a mondatok nem t0lval6szinfiek.)

I A cselekv6s egy jclv6 id6pontig mdr be fog fejez6dni; ahogyan a perfektjelenn6l a jelen, itt a viszonyit6si alap ez a j6v6beli pont. A cselekv6s hat6sa.azonban tov6bbra is 6rv6nyes:

I'm sure they will have broken up by the time of the autumn concert.Az 6szi koncert idejdre mdr biztosan ktil1nvhlnak majd.

'175

Page 89: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* A perfekt jdv6 gyakori id6hatdroz6i:

* by + id6pontby tomorrow holnapra Tuesday keddre nextweeUmonth a jovS hdtig/honapig

* by the time + jelen idejfi mell6kmondatby the time the film ends mlre a film v6get 6r

A perfekt-folyamatos jov6

A perfekt-folyamatos jelennek a j6v6be vetitett v6ltozata. A legritk6bb igeid6 -mert maga a besz6dhelyzet ad6dik ritk6n. Ha azonban valamit csak perfekt-folyamatos j0v6vel lehet kifejezni, akkor az m6ssal nem p6tolhat6!

I Szerkezete: will have been + a f6ige -ing-es alakja

fdfii$$I4: t!,f#

A will gyakran Osszevon6dik a n6vm6ssal 'll alakban: I'll, you'll stb.A will kerdesbeli es a tagad6sbeli viselkedese olyan, mint b6rmelyik seg6dig66.TagadSsban vagy az alany 6s a will olvad ossze (she'll not have been eating,s6t she' l l not 've been eating), vagy a wil l 6s a not (she won't . . .) .

Wifl they have been eating? Esznek majd mdr egy ideje?

I A cselekv6s/tortenes egy j0v6 id6pontban mar egy ideje zajlik majd; ahogyan aperfekt-folyamatos jelenn6l a jelen, itt a viszonylt6si alap ez a j6v6beli pont. Azid6hat6roz6 rendszerint for + TDOTARTAM:

By the time of the autumn concert they'll have been playing for 12 years.Az 6szi koncert idejdn mdr 12 6ve lesz annak, hogy jdtszanak.

I A perfekt-folyamatos jov6 nem haszn6latos szenved6 szerkezetben.

A will n6lk0l k6pze

am/are/is going to

A legtdbb jdv6-szitu6ci6ban megfelel - mindig a be going to-k6nt emlegetett jdv6id5 jelenti a legkisebb kockAzatot.

I Szerkezete

Az am/is/are a segedige, a kerdes 6s tagad6s is ezzel tort6nik; a going toegyben marad az alany utAn:

Are they going to break up? Kabn fognak vdlni?ls he going to do an album of his own? Fog sajitt albumot k6sziteni?

176

I K6t legjellemz6bb haszn6lata

* "J6slatokban", kivdrlt ha mdu megl6v6 jelb6l vagy jelz6sb6l kdvetkeztetOnk:ft's going to be colder today. Ma hidegebb tesz.+ Terv vagy szdnd6k kifejez6s6ben:

What are you going to do with the swivel chair?Mit fogsz csinAlni a forg6szekket?

Ha azonban az elhat6roz6s abban a pillanatban szriletik meg, a wiil-es jov6haszn5latos:

l'm starving; l'll go and get a pair of frankfurters.Mindjdft ehen halok; megyek, veszek egy p6r virstit.

Folyamatos jelen jov6 id6k6nt

A magyarral ellent6tben csak korr6toz6sokkar haszn6rhat6 jdv6szer0en:Tervezett, megbeszert, bizonyosnak r6tsz6 cselekvesekre haszn5ratos. Vagy ahelyzelnek, vagy egy hataroz6nak egydrtermriv6 keil tennie, hogy nem a lelenreutalunk; az al6bbi p6lda az id6hat6roz6 nelkul annyit jetentene: F6tbomt6banvannak?

Are they breaking up in October? F1lbomlanak oktIberben?fs Kate coming to Adam's place on the 19th? J6n Kate 19-en Adamilkhoz?

Egyszer0 jelen utal a jov6re

Menetrend je[egl, azaz ink6bb rendszeres t6rt6n6sre, mint j6v6 id6rehaszn6latos:

The fifm starG at 10 pm. A fitm 22 6rakor kezd6dik.

Beto fog, hgy van, hogy ..

The Prime Minister's Office rb to moveto another building.A Miniszterelndki Hivatal m{sik 5p1letbe k6!t6zik.Who is fo be the serial killer's next victim?Ki lesz a sorozatgyilkos k6vetkez6 dldozata?

Be aboulto kdszill, azon van, hogy ...

Tell Sue to buy some frankfurters; she,s about fo go to the shop.Mondd meg Sue-nak, hogy vegyen virstit; 6pp a bottbZ k6szAt.

Mod6lis seg6dig6k mint j6v6 idejfi eszk6z6k

Valemennyi modalis haszn6rhat6 j6v6 id6re, f6k6pp ha a heryzet vagy varameryhat6roz6 egyertelmuve teszi:

They may come back to London (soon).Lehet, hogy (nemsok6ra) visszaj1nnek Londonba.You rnusf come andsee us in London some time.Musz1j egyszer megl1togathotok bennrlnket Londonban!

177

Page 90: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Amikor ? jov6 id6k n

I A fUgg6 besz6dben

Sem a will-jov6k, sem a tobbi jdv6 idSre haszn6lt alak eredeti form6jukban nemhaszn6lhat6 frigg6 besz6dben:

* a will-es jdv6k eset6ben a will helyett would szerepel* az amlarelis going to helyett was going to vagy were going to* a jelen id6k helyett 6rtelemszerrien millt id6k haszn6land6k* a be about to 6s a be to mdt alakban 5ll: was/were about to. was/were to.(L6sd a FUccO BESZED fejezetet is.)

I Nem 5llhat jdv6 id6 if/when ut6n a j0v6re utal6 felt6teles, illetve id6hat6roz6imell6kmondatokban. llyenkor csak valamelyik jelenid6-fajta haszn6lhat6; csak af6mondat ottl6te mutatja, hogy a mell6kmondat a jov6re utal:

When you lisfen to their new GD, you'll be pleasantly surprised.Ha meghallgatod majd az 0j CD-jAke[ kellemesen meg fogsz lep6dni.

When/lf/After / As soon as we gef the money, we'll have a large banguet.Mikor/Ha/AminUMiutAn majd megkapjuk a pEnzt, ori6si bankettet taftunk.

* Az if es when kezdetU mell6kmondatokban el6fordulhat ugyan j0v6 id6, decsak amikor azok nem id6hat6roz6i ertekfiek - akkor, amikor... -, hanem ftigg6k6rd6sek: azt, hogy mikor ...'.

* (akkor,) amikorWe'f f write when we have the banquet. Irunk majd, amikor lesz a bankett.

* (azt,) hogy mikorWe'fl write when we'll have the banquet. Megirjuk, mikor lesz a bankett.

Hasonl6an:

* folyamatos j6v6 -+ folyamatos jelen* perfekt j6v6 -+ perfekt jelen* perfekt-folyamatos jov6 + perfekt-folyamatos jelen.(L6sd a FELTETELES MoNDAToK fejezetet.)

A mfl tbel i jov6

Amikor a miltr6l meselve olyan k6s6bbi esem6nyre utalunk, amely akkor m6gjdv6nek sz6mit, m0ltbeli j6v6r5l, ,,jov6 a mfltban" fordulatr6l besz6lhet0nk:

Bif l sat by the f ake with binoculars in his hands; the sun was about to rise.Bill tdvcs6vel a kez4ben Aft a bpafton. F6lkelni keszlft a Nap.

A mUltban a jov6re utal ez a - fUgg6 besz6det tartalmaz6 - mondat is:

As he sat there, he knew that the sun would be rising in a minute.Ahogy ott A!t, Bill tudta, hogy egy percen bel1l f6lkel / fdl fog kelni a Nap.

Angolul mindk6t fenti esetben saj5tos igeid6-fajt6t kell haszn6lni: valamelyikm0ltbeli jov6t.

178

tr Angolul a fenti ket peld6ban tehdrt ket esetr6l van szo: az els6ben a m0ltbelijov6 dn6ll6, a F6lkelni kEszAIt a Nap ugyanis f6mondat. A m6sodik esetben am0ltbeli jov6 nem 6n6ll6: a f6mondat - Bill tudta - m0lt id6ben van, ez6rl azal6rendelt mondat - fdlkel / fdl fog kelni a Nap - igeidejet egyeaetni kell vele afUgg6 besz6d szab6lyai miaft.

I A f0ggS besz6d miatti mfltbeli jciv6

I On5ll6 miltbeli j6v6

Valamennyi kifejez6eszkdz6nek van,sima", jov6 megfelel6je.

fl was/were going to (<- am/is/are going to)

Beteljes0lt 6s meghitsult sz6nd6kra, valamint t6nyekre egyar5nt haszn6lhat6;hogy esetUnkben Sue elmondja-e, amit sz6nd6kozik, a mondatb6l nem derUl ki:

Sue was going to tellthe Gount how unhappy her marriage would be.Sue arra k6szillt, hogy elmondja / el akafta mondani a grofnak, milyenboldogtalan lesz a hdzassdga.

D was/were to (<- am/is/are to)

Jelolhet beteljesUlt 6s meghi0sult sz6nd6kot egya16nt:

I waited impatiently for the car that was to take me to the Count.TArelmetleniil vdttam a gdpkocsit, amely ((tgy volt, hogy) a gr6fhoz visz maid.

Ha azonban be ut5n perfekt to-igen 6v All, az azljelz| hogy a tervezett dologelmaradt: was/were to have + 3. alak:

This is the car that was to have taken me to the Count.Ez az a kocsi, amelynek a gr6fhoz kelleft volna vinnie.

E was/were about to k6sziift, azon volt, hogy (<- am/is/are about to)

Sue was about to tell the Count how unhappy her marriage would be.Sue arra k4szAlt, hogy elmondja a gr6fnak, milyen boldogtalan lesz a hdzass6ga.

179

Page 91: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tr folyamatos m0lt: wasftvere ...-ing (<- am/is/are ...-ing)

Ebben az esetben vagy az id6hatdroz6, vagy a helyzet egyertelmfisiti, hogy nemmfltr6l, hanem mfltbeli jov6r6l van sz6:

I was impatient; next day, they were taking me to the Count at last.Tilrehetlen voltam; mesnap v6gre a grofhoz visznek.

O Would (+ be ...-ing) (+- will (+ be ...-ing) )

I had a fook at the man in the driver's seat. He would be my chauffeur, then.Megn6ztem magamnak a vezetdlil4sen Al5 f6tfit. Szoval S lesz a sof6r6m.

For the next day then, we would be driving due north, to the Count's castle.Egy teljes napon At fogunk tehdt eszaknak autozni, a gr6f kast6lya fel6.

lgem6dok

6fraltO mondatok

Az angol 6hajt6 mondatokban leggyakrabban az if only 6s az I wishszerkezeteket haszn6ljuk. A kiv6ns6g beteljesules6nek es6lyeit6l fiigg6enh6romf6le szerkezetet haszn6lhatunk.

I Re5lis k[v6ns5g

A kivdnt dolog a besz6l6 szerint bekdvetkezhet. A magyar felteteles alaknakwouldfelel meg.

I wish / ff onfy you wouldn't eat so much. BAr ne ennet annyit!I wish / ff only Emily would come tomorrow. Ber j1nne Emily holnap!

I lrre6lis kiv6nsdg: jelen idejfi

A besz6l6 szerint nem teljestilhet. A magyar felt6teles alaknak mtlt id6 felel meg.A was helyefti were mindenUtt v6laszt6kosabb (de nem kotelez6).

I wish I was younger. / lf only I was younger. Bdr fiatalabb lennek!I wish I were a poet. / lf only I were a poet. Eiircsak k6lt6 lennek!I wish / lf only I didn't have to practise every day.CsaWBAr ne k6ne mindennap gyakorolnoml

tr I'd rather/sooner szerkezet

I'd rather/sooner you wore your new denim jacket.Jobban 6rtiln6uszeretn6m, ha az 0j farmerdzsekidet vennad f6l.

Jelent6se hasonl6, mint az I wish you would wear the new denim jacket, illetveaz lf only you would wear the new denim jacket mondatok6.

+ Az I'd rather perfekt mflftal m0lt ertelmU:

I'd rather Mother hadn't bought me-that silly denim jacket.BAr ne vefte volna nekem anydm azt az idAtlen farmerdzsekit.

Ennek jelent6se hasonl6 az I wish Mother hadn,t bought ... vagy az lf only shehadn't bought ... mondatok6hoz.

I lrredlis kivdrnsAg: mrilt idejri

Semmikepp sem teljesUlhet. A magyar volna szerkezetnek perfekt mult felel meg,a lehetetlen felt6telhez hasonl6an:

lf only I'd taken Dad's advice. / | wish I'd taken Dad's advice,Bdr megfogadtam volna Apa tanAcsdt!

tr El6regyArtott 6hajt6 mondatok

Az al6bbi kifejez6sekhez hasonl6kat mi mfgunf ne gy6rtsunk.

180

Page 92: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

+ a mayt lartalmazzAk:

May you/she live to be a hundred. Szdz 6vig 6lj(en)! May she rest in peace.Nyugodj6k bdk6ben. May God grant him a long life. /sfen adjon neki hossz06letet!

* Az tigynevezett kot6m6dot tarlalmazzAk (azaz nem lives, helps stb. alakfakaz ig6k, hanem -s rag nelkuliek):

God save the Queen! lsten 6uja a kirdlyn6t! Heaven help us! Az lsten segifsenrajtunk! God be praised lstennek legyen hiila. Bless youl Egdszs6gedre!Damn this snowt A fene ezt a havazdst!

* Kiildnleges sz6rendet (6s kdt6m6dot, hiszen az igealak nem lives) tartalmaz:

Long live anarchy! Eljen az anarchia!

Mtlt alak egy6b jelent6sse.

A fenti 6hajto mondatokon kivUl mflt id6t haszn6lunk nem m0lt id6-jelent€ssel akrivetkez6 esetben:

D ldeje, hogy ...kifejez6se

ft's time the children wentlo bed. ldeje, hogy a gyerekek lefekldjenek.

Felsz6lit6 mondatok

A magyar felsz6lit6 forma a k6zvetlen, m6sodik szemely0 felsz6lit6son kiv0l (ADDrdel) sok egyebre is hasznAlatos (Mafthew ADJA oda neked; Mondtam, hogy aoteoda).

Ha a felsz6lit6 m6dot angolul ki akarjuk fejezni, mindenekel6tt tudnunk kell, hogyf6mondatban (Aoo ide!\ vagy mell6kmondatban Alle (Mondtam, hogy ADJA ide).

Felsz6lit6 alak f6mondatban

I Egyes sz5m 1. szem6ly

Csak a k6rd6 forma l6tezik a shall seg6dig6vel:

Shaf l I open the window? Kinyissam az ablakot?What shaf l I do with it? Mit csindliak vele?

I Egyes szAm 6s tdbbes sz6m 2. szem6ly

A "sima'felsz6lit6 alak megegyezik az ige sz6tdri alakjAval: Give it to me. Addide! Ez azonban igy mag6ban durva. SoK6lek6ppen tompithatjuk:

tr A felsz6lit6s tomplt6sa

* Megsz6lit6ssal: Give it to me, darling. Add ide, drdgdm!

* A pfease sz6val: Give it to me, prease. Add ide, l6gy szives!

182

+ Ut6k6rdessel: Give it to me, will you? Add ide, j6?

* Kulonf6le k6rUlir6sokkal (fokoz6d6 udvariass6gi sorrendben, teh6t6rtelemszerfi en egyre nagyobb szivess6gek keresere):

Wil l you / Would you / Can you / Could you / Can't you .. . . . . . ?Would you mind .. . . . . . .- ing?Gould you (possibly) . . . . . . . .?Would you be so kind as to . . . . . . . .?

tr A tiltAs, azaz a lagad6 felsz6lit6s az ige el6 tett don't alakkal (ir6sban esetlegdo not form6ban) tort6nik: Don't give it to her! Ne add oda neki!

Ezazonban igy mag5ban szint6n nyersen hangzik.

1A t i l t6s tompitdsa

Sokfelek6ppen tompithatjuk, a legegyszer0bben a please sz6val:Please don't give it to her. vagy Don't give it to her, please.Ne add neki oda, legy szives!

* Szint6n a tiltdrst tompitja, ha a tilt6 don't helyett eg6szen m6s szerkezetekethasznSlunk: mustn't, shouldn't, 'd better not

You mustn't give it to her.You shouldn't give it to her.You'd better not give it to her.Ne add neki oda, l6gy szives.

ITobbes szAm1. szem6ly

A let's fejezi ki (rendszerint 6sszevont alakban):Let's give it to her. Adjuk oda neki!

Tagad6sa: let's not vagy don't let's (ez ut6bbi a kdzvetlenebb forma):Don't fet's give it to her- Ne adjuk neki oda!

K6rd6 forma: Shall we? p6ldAul Shall we give it to her? Adjuk neki oda?

A Let's ... ut6k6rdeseben is a shall szerepel:Let's (not) give it to her, shall we? (Ne) Adjuk oda neki, j6?

I Egyes sz6m 6s tdbbes szem 3. szem6ly

tr Kdzvetett felsz6llt6s: John nyissa ki az ablakot.

Csak k6r0lirAssal adhat6 vissza, a helyzett6l fUgg6en:

(Gould you / Please) Tell John to open the window.l want / I would like John to open the window.John should open the window.

tr A magyarban gyakoriak - angolban viszont korlatozottak - az 6hajt6 mondatok,amelyben 3. szemely0 felsz6lit6 alak tal6ltr4l6: Etlen .! Legyenek boldogok!Ezeket a legtdbbsz<lr az if only, az I wish, az l'd rather fejezi ki.(LAsd az OHAJTO MoNDAToK fejezetben.)

183

Page 93: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Felsz6lit6 alak mell6kmondatban

K6tfele mell6kmondatban k6tf6le szerep0 magyar felsz6lit6 alak 6llhat:* C6lhat6roz6i mell6kmondatban:(Eljdtt, hogy ndzze meg.l

4 Hogy-os mell6kmondatban: ,,kiv6n6' ige vagy mell6kn6v utdrn:(Javasoltam, hogy ndzze meg.)

I C6lhat5roz6i mell6kmondatban

Elj5tt, hogy yrsszaadhassam neki. =... so that I could give it back to her(LAsd a CELHATARoZAS fejezetet.)

J Hogy-os mell6kmondatban, kivSnsdrgot kifejez6 ige vagy mellekn6v ut6n

O... that + ALANY + should .. .

A magyar felsz6lit6 m6d hely6n leggyakrabban should All, ha a hogy-os mondatpl. az al6bbi ig6keVmellekneveket tartalmazza, 6s angol megfelel6je that-esmonclat:

* ask kdr command ufasif demand k1vetel ansist ragaszko dik valamihez orderpa ra n c so I propose 7'avaso/ recommend aliinl req uest kdr su g gest 7'avasol* desirable klvdnatos essential l6nyeges important fonfos necessarysz0ks6ges

P6tddk:

Hester demanded that I should give the money back to her.Hester kdvetelte, hogy adjam neki vissza a p6nzt.It was important that they should givethe money back to Hester.Fontos volt, hogy a p6nzt visszaadj1k Hestemek.

El Az egyes ig6kt6l fUgg6en a magyar felsz6lit6 alaknak valamilyen igen6v vagy-ing-es szerkezet is megfelelhet:

* to-igen6v (a want mellett k6telez6en):She wanted me to give it back to hen Azt akafta, hogy adjam vissza neki.* P6reigenev (a let mellett k6telez6en):She didn't let me keep the money. Nem hagyta, hogy megtaftsam a p6nzt.* -ing-es alak:She insisted on me/my giving it back. Ragaszkodoft hozz6, hogy visszaadjam.(LAsd mfu A Hocy-or TARTALMAZO MoNDAToK MEGFELELOT fejezetet.)

A hadd, hagy, enged megleleldi

A hadd pontosan 0gy rokona a hagy ig6nek, ahogyan a let's ... 6s a let me ... afet-nek. A Let me frxlt Hadd javltsam meg mondatban aj6nlatot tesz0nk; a Letme see Hadd hm / Hadd n€zzem mondat szdnd6kunkat fejezi ki, a Let's gotegyszer0en: Menjilnk!

184

I A hagy, enged egyik kifejez6jet, a let iget mindig p6reigen6v koveti:

She never lets that poor child use the computer.Sose hagyja, hogy az a szegeny gyerek haszn^lja a sz6mit6g6pet.

* A let-nek nem l6tezik szenved6 megfelel6je - sem p6reigeneves, semto-igeneves:

They didn't let him use the machine. nem lehet He wasntt-let-...Nem hagftek neki, hogy haszndlja a g6pet.

Ha m6gis szenved6 alakra van szUks6grink, a let helyett j6l j6het az allow:

He was affowed to use the machine. Hagytdk neki, hogy haszn1tja a g6pet.

tr Az aj5nlatot tev6 (tobbes sz5m els6 szem6lyri felsz6lit5sra szolg6l6) let-esszerkezetben az us dsszevonhat6 - Let's give it to hen Adjuk oda neki! -, mig atdbbi (engedni, hagynljelent6s0) let-es szerkezetben nem vonhat6 6ssze: csaklet us.

I Az allow (meg)enged, hagyige to-igenewel egyUtt 6ll; szenved6 szerkezetbenigen sokszor fordul el6, ilyenkor nemcsak a let hi6nyz6 szenved6 alakj6nak ahelyettesft6je, de szabad jelent6s0 can-t helyettesit6 mod6lis-p6il6 is:

We were allowed to use the phone, + They allowed us to use the phone.Szabad volt haszn1lnunk a telefont. Engedt4k, hogy hasznhtjuk a telefont.(Ldsd A MoDALrs-p6rLdx fejezetben.)

Felt6teles mondatok

A felt€teles mondatok k6t r6szb6l 6llnak, ezek sorrendje tetsz6leges:

:Hdffiir:rl*#dillrraf,s.rffi.llSkmO.i*t|*$riiiirririii:iiiiiiri rl*iffildiag$iif.trtiijiriiatl!:lllili.i:i.iii.i;

tr F6 fajtAik

Az igeid6kh6z hasonl6an h6rom id6k6rben mozognak: j6v6ben; jelenben 6sm(ltban:

* Nyitott felt6tel: jdvSre utal

ff the weather is good tomorrow, we will go into the garden for the grilledmeat Ha j6 lesz az id6 holnap, a keftbe megy1nk h'st satni.

* Lehets6ges felt6tel: jelenre vagy jdv6re utal, teljes0lhef

ff the weather was good (tonight), we would go into the garden.Ha j6 lenne (este) az id6, a kertbe menndnk.

fiT

ii:

.,[

r,Effiifu6iiiyiiiriii6ffiH#if.fitil]{ffiilllliiririli.liiiiirir:iriFatfiiiltitffiatftajsiiliiiHiutffiipffi#iiii:riririiir:r:iiiiri

185

Page 94: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* Lehetetlen feltetel: mriltra utal

ff the weather had been good, we would have gone into the garden.Ha j6 Ieft volna az id6, a keftbe mentdnk volna.

I A z i f 6 s a h a

Nem minden if-es mondat felt6teles: az if a fUgg6 kerd6s k6tdszavak6nt ishaszn6latos; ilyenkor jelent6se megegyezik a whether sz66val: ... hogy ...-e;. . .hogy vajon .. .

Hef ga wanted to know if there would be people she knows at the party.Helga tudni szerette volna, hogy (vajon) Iesznek-e ismerdsei a partin.

0 Nem minden magyar Ha ... kezdelii mondat felt6teles: a ha kot6sz6haszn6latos majd amikor jelent6sben is; ez viszont angolul nqm lehet if, csakwhen:Switch it ofl whenthe film is over. Kapcsold ki, ha v6ge a filmnek.

Amikor tehdt magyarul ha helyett amikor is hasznAlhat6, akkor annak angolmegfelel6je nem lehet if.

tr Magyarul sima jelen id6t is haszn6lhatunk felt6teles m6d helyett: Ha nincs ottapdd, sose taldlunk oda. Angolul ez az egyszerfislt6s nem lehets6ges, ez6rtfontos, hogy az ilyen mondatokr6l 6szrevegyUk: a miltra vonatkoznak.

I A h6rom felt6teles alaptipus tudnival6i r6szletesen

A ket tagmondatban - a magyarral ellent6tben - elt6r6 szerkezetet kell haszn6lni:a will 6s a would csak eredm6ny-mondatban haszn6lhat6, az if-estagmondatban, teh6t a feltetelben nem.

Jdv6re utal6, nyitott feltdtel

Magyarul 6ltalAban szabadon vAlaszthatunk a jelen es a jdv6 id6 kdzdtt: vagy Haj6 lesz az id6, a kertbe MEGYANK, vagy ... a keftbe F}GUNK MENNT Angolul ez nemlehets6ges: a felt6telben semmif6le jdv6 id6 nem lehet, sem will, sem going to:

.F##F*isffiffi#ii t€ffiiieEniliiiiili.iiiiii:F*ffi ffidnddti:iiiriiiilrd*1sFffiriiiiriiii;..iiiftfsrtiil|lib�ejifiii.iiiiiiili.iil..iii..i.iliiririiiii:rniiiiix.:.iiiiii.ili.lXlliinrifEiitrv.tiiitt=;r�iff:#uiiri:iriiiitriilli::i:aiiiiltiiii

186

O A feltetel-tagmondatban n6ha nem az ige egyszer0 jelen idej0 alakja 6ll:

E felt6tel-tagmondatban a can, must, needn't, should, happen to isel6fordulhat:

lf you can come round this afternoon, l'll show you the garden.Ha d6lutdn 6t tudsz jdnni, megmutatom a keftet.

* should 6s should ... happen toA should jelent6se ilyenkor net1n, esetleg, ne adj isten'.

lf she should damage the disk, I'll give you another one.Ha netdn valami bajt csindlna a diszkkel, majd adok mAsikat.

* Meg nagyobb bizonytalansdrgot jelez a should 6s a happen to egyUtt:

What will you do if she should happen to break iQMit csin1lsz, ha ne adj isten e!t6ri?

O Az eredm6nytagmondatban n6ha nem will-es jov6 szerepel, hanem:

* Folyamatos will-es j6v6; perfekt jdv6; perfekt-folyamatos j6v6 -6rtelemszer0en, a helyzett6l f0gg6en.

* Felsz6lit6s:

Don't go anywhere if you're not feeling quite OK.Ne menj sehovd, ha nem vagy teljesen rendben.

* Mod6lis seg6dig6k:

Rendszerint jdv6re uta16 id6hat6roz6 segits6g6vel jciv6re utalhatnak:can, could, may, might, must, needn't, should, ought to

Tony could/might get very cross if we don't write soon.Nagyon megharagudhat Tony, ha nem irunk hamarosan.

Lehetseges,jelenre va

Mig magyarul a felt6telben 6s az eredm6nyben egyar6nt felt6teles alakothaszn6lunk, angolul csak az eredm6ny-tagmondatban szerepelhet would; afelt6tel-tagmondatban m0lt id6t kell hasznAlni:

lf the weather was good tomorrow, we'd go to the garden for the grilledmeat. Ha j6 lenne holnap az id6, a kertbe menn6nk hrtst slitni.

Page 95: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tr A was 6s a were haszndlata a felt6tel-tagmondatban

A m0lt idejri was helyett were szerepelhet a valaszt6kos stilusban (neh6nytankcinyv - 6s teszt - kifejezetten ezt sugallja):

ff the cf imate of the country were better,l would consider living theremyself.Ha jobb volna az orszignak a klimdja, 6n is fontolora venn6m, hogy oft 6ljek.

M0ltra utal6, lehetetlen felt6tel

A feltetelt jelz6 would itt is csupSn az eredm6ny-tagmondatban 6llhat:would + perfekt igen6v. A felt6teltagmondatban perfekt mriltat kell haszn6lni.A would rendszerint dsszeolvad az el6tte 6116 n6vm6s-alannyal (l'd have) vagyaz 6t k6vet6 have-vel (l would,ve), esetleg mindkett6vel (l'd;ve). A wouldtagaddsban a legtdbbszdr 6sszeolvad a not-tal (wouldn't). Tagad6 mondatejt6s€ben gyakori a k6vetkez6 forma is: wouldn't've.

Ez0ttal m6r a felt6tel-tagmondatban szerepl6 had is gyakran <isszeolvad an6vm6s-alannyal (l'd, you'd stb.), tagad6sban a not-tal (hadn't).

I A felt6teles-fajt6kat 6rtelemszerfien keverni is lehet, a magyarral megegyez6m6don:

ff it had snowed they wouldn't go into the garden for the grilled meat now.Ha havazoft volna, most nem mennAnek a keftbe h1st siltni.

tr Might a lehetellen felt6tel eredm6ny-tagmondatdban

might + perfekt igen6v

Mrilt idejfi felt6teles lehet6s6g kifejez6s6re - megt1rt€nheteft volna:You might've been killed if I hadn't warned youtMeghalhattatok volna, ha nem figyelmezteilek benneteket!

A might-tal ellent6tben a may igy nem haszn6lhat6.

188

I Will 6s would haszn6lata az if-es tagmondatban

A wif f-nek hajland6 jelent6se is van, s ebben a jelent6sben m6gis 6llhat a felt6tel-tagmondatban; ebben a jelent6sben m0lt idejfi alakja a would.

* Hajland6s6g kifejezes6re:

lf you'll stop smoking, l'll stop drinking.Ha hajland6 vagy leszokni a cigarefthr6l, akkor 6n leszokom az iv6sr6t.

* Udvariassdgi formul6kban, f6kent k6r6sben:

ll you willlwould kindly sign here, I'd be grateful.Ha lenne szives ift al6irni, nagyon hdl6s lenn6k.

I Mi egyeb Allhat az if helyeft a feltdtel-tagmondatban?

+ unless

Jelent6se az if tagad6sdval egyezik meg: hacsak nem. Nem tagad6, hanem 6llit6szerkezetet kell ut6na haszn6lni:

We'lf go out unless it rains. Kmegy1nk, ha(csak) nem esik.= if it doesn't rain

+ as long as, so long as, on (the) condition (that), provided/providing {that),suppose/supposing (that) felt6ve, hogy... jelent6sben:

We'll go outside into the garden for the grilled meat provided it doesn,t rain.Ki fogunk menni h4st stitni a kertbe, fefteve, hogy nem esik.

* whether or not

A whether (...) or not nyitott felt6telben azt jelenti: ha ..., ha nem; ak6r ...., ak6rnem. A mondat sz6rendje k6tf6le lehet:

Whetherit rains tomorrow orno( we'll go lnto the garden forthe grilledmeat,Whether or nof it rains tomorrow, we'll go into the garden for the grilledmeat.Ha esik holnap, ha nem, kimegyAnk a kertbe hhst sltni.

tr Az if n6ha nemcsak egyeb szavakkal, hanem pusztAn nyelvtanilag ishelyettesithet6.

Ha a mondatban van seg6dige (should 6s had), az if n6lk0li egyszer0 forditottsz6rend is haszn6lhat6:

Should you hearfrom him, write to us immediately.Ha hallanhl fel6le, azonnal lrj nekhnk!= lf you should hear ...

Had I known lt would so upset you, I wouldn't have mentloned it.Ha tudtam volna, hogy lgy fdlidegestt, nem emliteftem volna.= lf I had known ....

189

Page 96: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

O Az if nyomat6kositds6ra haszn6latos az even it.. m6g akkor is, ha ...

f'ff go out even if it's raining. Kmegyek, (m6g) akkor is, ha esik.

D SajStos if-es szerkezetek

if it weren't for ... / if it hadn't been lor ... ha nem lenne ... / ha nem tett volna ..It it weren't for this rain, we could go out into the garden.Ha nem lenne ez az es6, kimehetn6nk a keftbe.ll il hadn't been forthe canopy, we'd have got soaking wet.Ha nincs / Ha nem left volna a napemy6, bdig 6z(t)unk (votna)

A mrnfha kifejez6se

I Ha a mondat ideje jelen

J mintha + -na/-ne: as if / as though + m0lt vagy jelen id6:

He's talking to me As tF / As rHouGH he knewlknows my father.Ugy besz6l velem, mintha ismem1 az ap1maL

He's speaking to me AS tF / As THoUGH he waslwere my father.Ugy beszdl velem, mintha apdm volna.

A was a mindennapi haszndlatra, a were a k6tOttebb stilusra jellemz6.

Q mintha + ...volna: as if / as though + perfekt mrilt vagy perfekt jelen:

Jennifer looks As tF / As rHouGH she haVhad seen a ghost.Jennifer tgy ndz ki, mintha szellemet !6toft volna.

He's talking to Liz As tF / As THoucH the girl has/had stolen his packedlunch.0gy beszdl Lizzet, mintha a Eny ettopta valna az ebidcsomagjilt.

I Ha a mondat ideje m0lt

D mintha + -na/-ne, illetve ... volna: as if / as though + milt vagy perfeK m0lt

Annak, hogy mintha + -na/-ne vagy pedig mintha + ... volna szerepel-e amagyarban, rendszerint nincs jelent6s6ge.

He was talking to me As lF / As rHouGH he knew / had known my father.Ugy besz6lt velem, mintha ismemf / ismefte volna az ap6mat.

He's speaking AS tF, As rHouGH he u/asAi/ere my father.Ugy besz6ft velem, mintha apdm (left) volna.

A was itt is a mindennapi hasznSlatot, a were a v6laszt6kos stitust jellemzi.

D Ha a ...volna val6ban r6gebben t6rt6nt m0ltra vonatkozik, akkor csak a perfektmflt haszn6lhat6, a "sima'm0lt id6 nem:

He was talking As rF he had met my father back in 1911.Ugy beszAft velem, mintha 1911-ben tal1lkozoft votna az ap6mmal.

190

I As as if / as though saj5tos haszn6lata

Az as if 6s az as though kifejez6seket jelen idej0 mondatban valamelyik jov6 id6,m(lt idejfi mondatban pedig valamelyik m0ltbeli jov6 is kdvetheti, kivdrlt a look 6sa sound ig6k ut6n:

It fooks As fF / As THoucH it's gorng to rain. 0gy nez ki, esni keszii!.ft fooked As lF / As THoUGH it u/as going to rain. Ugy nezeft ki, esni k'sziil.

ft fooks As rHoucH we'll have to go inside. lJgy ndz ki, hogy be kett menn1nk.It fooked As THoUGH we'd have to go inside. lJgy n1zeft ki, hogy be kellmennAnk.

I Neha az as if-et 6s az as though{ to-igen6v koveti, mds esetekben nem is 6llut6na ige:

She opened her mouth As rF fo say something.Kinyitofta a szdjitt, mintha mondana / mondani akama valamit.

She cried out, As tF in pain. kb. FAlki'ltoft, 6s 0gy tetszeft, fdjdalmdban teszi.

1 9 1

--_

Page 97: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Az 6rz6kelest jelent6 igek

Minden 6z6kszerwel - latds, halras, szagr6s, izrel6s, tapintds - kapcsoratosanhdromf6le ige merrilhet f6l.

* tudatos cselekv6s: n6zek, hallgatok, szagolok valamit* nem akaratlagos, ink6bb tcirt6n6s, mint cselekv6s: hallok, 6zek. t6tok valamit* a dolgoknak az 6z6kszervekre val6 hat6s6t jelent6 ige (ez is ink6bb t6rten6s):hallatszik, kindz valamilyennek vagy valamilyen tapint6sa van.

tr A tudatos cselekv6s igei pontosan rigy haszn6latosak, mint bdrmely cselekv6s:I'm looking at Pauline's photo. pautine fobjet n6zem.Pauline u/as tasfing the soup when her necklace fell into the pot.Pauline a levest klstolta 6ppen, amikor a nyaktilnca beleeseft a faz6kba.

tr A nem akaratlagos, nem tudatos cselekv6s ig6it folyamatos igeid6ben nemlehet haszndlni akkor sem, ha hangs0lyozni akarjuk, hogy a cselekv6sfolya.matlan van vagy volt. A folyamatost a can seg6dige, mrilt id6ben a couldp6tolja. (Ezeknek ilyenkor ez az egyetlen szerepiik, tehlt nincs tud, k6pesjelent6sUk.)

I can see a stranger standing beside pauline's brother in the photo.Egy ismeretlent l6tok 6llni Pauline 6ccse metteft a fot6n.lcould taste the cinnamon but the salesgirl said there was none in it.Ereztem a fah1jat, de az etad6 azt mondta,-nincs benne.+ A see ig6nek m6s jelent6sei is vannak, p6ld6ul taliltkozik, megt1togat; kikis6r.llyenkor folyamatos id6kben is haszndrlhat6:

The boss is seeing me at 2 pm tomorrow.Holnap d6lut4n kett6kor a fdn6kh6z kell mennem.

O A dolgoknak az 5z6kszewekre val6 hatdsdt jelent6 igdket - a look, sound,smell, taste' feel €s az appear, seem ig6t - folyamatos igeid6ben szint6n nemlehet haszn6lni. Mivel az alany tulajdons6gdt irj6k le, melEttuk melleknev vagyf6n6v 6ll:

Gosh, this sounds awfuA J6zusom, ez szAmyen hangzik!Nora's soup just fasfed delicious. Nora teveshnek egyszeraen pompds lze vott.fvan's brother seemed a good choice. lvan betyja j|-iiltasztesnak tant/titszoft.The statue felt smoother now. A szobomak most simebb tapinhsa vott.* A look, ha embene vonatkoz6 tulajdonsdggal haszn6ljuk, 6llhat folyamatosban isYou fook / You're looking very tired. Nagyon fAradtnak l6tszot.

I A szaglas, az lzlel6s 6s a tapint6s eset6ben angolul mindhArom fenti esetben -smell, taste 6s feel - ugyanaz az ige haszn6latos, csak nyelvtanilag kiil6nboznek* Ha teh5t ember az alanyuk, 6s tudatos cserekv6st jelentenek, akkor teljesen,,szab6lyos" ig6k:l'm feeling his pulse. Megtapintom a pulzus\t.

192

+ Ha ember az alanyuk 6s nem akaratlagos a jelent6stik, akkor nincs

,,folyamatosuk", 6s legtobbszdr a can-nel, illetve a could-dal 6llnak:I could feel an agonizing paan, Bozalmas feidalmat 6reztem.

* Ha pedig valamilyen dolog az alanyuk, szint6n nincs,,folyamatosuk", 6s atulajdonsAgot je1616 mell6kn6v vagy f6n6v k6veti 6ket:The sif k feltvery pleasant. A selyemnek nagyon kellemes tapinffisa volt.

Vigy6zat! A nem akaratlagos jelent6s magyarul mindhdrom ig6n6l (feel, smell,taste) egyszerilen 6rez:

I put out my cigarette because I could sme/ gas.Koltoftam a cigarettdmat, meft g4zszagot 6reztem.I could faste the distinct flavour of cinnamon in the doughnut.Ereztem a fahdj saj{tos iz6t a stitemdnyben.

I TovAbbi tudnival6k a dolgoknak az 6rzdkszervekre val6 hat6s6t jelent6 igekrSl

O A smell, taste es a feel leggyakrabban a like sz6val kapcsol6dnak f6n6viszerkezethez:

This thingy in my pocket feels like a plum stone.Ez a micsoda a zsebemben tapintitsra teliesen (olyan, mint a) szilvamag.

tr A feel nemcsak testi 6z6kel6sre utalhat, hanem 6ltal6ban koz6rzetre is.llyenkor mindegy, hogy folyamatos id6ben 6ll-e:How do you feel? / How are you feeling? Hogy 6ned magad?

tr Az appear, a seem 6s a look b6v0lhet to be-vel is:This old lady here appeans/seems/looks (to be) an attendant.Ez a n6ni itt terem6mek tfrnik.

O A Hogy ndz ki ?, illetve a Milyen ize/szaga van? kerdest a like sz6valk6rdezzUk: What does it looUtaste/smell like?

193

Page 98: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Az igek vonzatai

Az ige 6ltal megkdvetelt, vonzott elemeket nevezzrik vonzatnak: az emlhkszikutin p6ld6ul -ra ragos f6n6vnek vagy (arra,) hogy ... mell,lkmondatnak kell 6llnia.A helyes angol mondatok alkotds6hoz ismernUnk kell a vonzatokat: ebben azegynyelvri sz6t5rak segitenek, amikor a vonzatfajt6kat p6ld6kon is bemutatj6k.Nemcsak az ig6knek vannak vonzataik: kisebb fokig a mell6kneveknek, s6t af6neveknek is, f6leg akkor, ha,,dr<!k6lnek" a rokon ig6t6l. Ezek vonzatarendszerint a rokon ige vonzatdval azonos: haazemtikszik vonzata a -ra, akkoraz eml6kez6s f6n6v is -ra ragot fog kOvetelni.

Altal6nos szab6lyt adni az igevonzatokra nem lehets6ges. Minden ig6t egy mini-k6rnyezettel egyritt celszerfi megtan ulni. A kiki s6r ig6t nem fogjuk tudni haszndlni,ha nem tudjuk, hogy az ige see somebody off, a repijtdteraE elemnek pedig ATthe airport felel meg: see someone off at the airport.

I Neh6ny magyart6l elter6 vonzat0 ige

tr A magyar hatdroz6ragos (teh6t nem t6rgyragosl) alaknak angolul t6rgyasvonzat felel meg:

enter the rcom bel6p a szobdba remember my name eml6kszik a nevemremeet her tal1lkozik vele

Q Ellent6tes esete: a targyas alaknak angol eldljir6s vonzat felel meg:

ndz valamitfualaklf = look msomething/somebodyk6r valamit = ask ron somethingkinevet valakit = laugh lr somebodyhallgat valamitfualaklf = listen To somebody/somethingReres valamiuvalakit = look FoR something/somebodykifizet valamit = pay FoR something

tr Az al6bbi igekhez magyarul -naU-nek rag j6r.ul, angolul azonban t6rgy 6llmellettiik; a to el6lj6r6 teh6t nem haszn6lhat6:

befieve ME hisz NEKEM congratulate ME gratuht NEKEM forgive ME megbocsetNEXEM help ME segit NEKEM thank ue megk6sz6ni NEKEM (tele)phone/ring MEtelefonel NEKEM

I Kul6nleges elt6r6s van a magyar 6s az angol mondatszeml6let k6z6tt az alabbiig6k eset6ben: magyarul a sz6ban forg6 dolog szerepel alanykent, angolul ahelyzetben r6szt vev6 szem6ly

* A hi1nyzik ig6nek, amikor alanya nem szem6ly, hanem dolog, az is missingkifejez6s is megfelelhet:Mary-Anne's diamond-tipped pen is missing.Hi1nyziUEMeszett Mary-Anne gydmdnthegy0 toila.

* A like szeret jelentesfi is:a Bob f ikes Marion azt is jelenti: Bob szereti Maiont.

,"id ig'rr ir$lia*i*s,i$d#iittliiliili

194195

Page 99: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A tdbbszavas ig6k

A kdvetkez6 kifejezeseket nevezzrlk tobbszavas ig6knek:')} Az igekdt6s ig6ket (sit DowN rELil; bring something tN BEhoz)* Az el6ljir6s ig6ket (look AFrER someone/something vrgy;izvalamiRE/valakiRE).+ Az igekot6s--elolj6r6s ig6ket (get DowN ro something HozzAt^t vatamiNEK).

A t6bbszavas ige kifejez€st olyan igekre haszn6ljuk, melyekben valamely ig6t egysz6cska (,,igekdt6", el<!ljAr6, vagy mindkett6) kOvLt. Ezefnek az ig6knek i

- "'

jelent6se.g_yakran kifejez6sszer(t, azaz nem tal6lhat6 ki az egyes elemekjelentes6b6l;look= n6z, up = fdl, de look up = kkeres.

tr sok tdbbszavas ig6nek kital5lhat6 6s kifejez6sszerfi jelent6se egyar6nt van: afook up egyszerfien aAis jelentl. f6tn6z.

* Az igekdt6nek - down, out - hat6roz6i ert6ke van - /e-, kr'- stb. _, az el6l1Ar6pedig ragszerri: a magyar ragnak felel meg: -ra, -bd,/ stb.* A legtdbb gondot a nagyon 6ltal6rnos jelentesfi igek okozzdk; ezek sokigekdt6vel 6s el6lj6r6val kapcsol6dhatnak. llyen igek a be, bring, come, do, get,give, go, have, keep, make, put, take.+ A tobbszavas igek gyakoriak a h6tk6znapi nyelvben, az 0js6gnyelvben, kiv6lt acimekben. Soknak van t6bbsz6tagrl, ,,hosszrl p6rja',:go into - kivizsgdl, megvizsg1l egy eselef - investigatef ook at - elemez - analysezoom in on - k6zelebbr6l megvizsgAl, dsszponfos/f - focus on* A tcibbszavas igekb6r f6n6v 6s melr6kn6v kepezhet6; ebben a kerdesben iscsak j6 sz6t5r igazithat (tba:

break through -+ breakthrough dft6r6s, et6ret6p6sbreak down -+ breakdown Azemzavar, hibabreak in -+ break-in bebrestake out -+ takeout (loodl elvihetl, ,utcAn 6t,, Arusitott (6tet)

A tdbbszavas igek fajt6i

lgek6t6s is6!

I T6rgyatlan

$$ffi ffif#ffi *$$*ltilillii$sri+$*XtHliffi i$-iltllrt**il*i*�x*iuiliiHenry sat down. Henry lehtt.The tank bfew up. A taftAly f1lrobbant.

196

Ennek egy kUl6n tipusAban az ige ut6ni sz6cska ketarcf: igekdt6 6s eloljdr6 (vagyn6vut6) is lehet. A go up kifejez6s up-ja a folnek 6s a -ra/-re elemnek egyszerrefelel meg: go up the hill f6l-megy a hegy-re. Az el6lj6r6 - legal6bbis magyarszemmel - az igekdt6 szerep6t is bet6lti.

Egyes esetekben az igekot6 6s az el<!lj6r6 elt6r:

get fN 8Esz6l/detget tN(ro) lhe car eeszAll a kocsieecome ouT Kton de:come ouf oFthe house Kt'on a hezBoL

tr Az igekdt6 vagy a t6rgy el6tt, vagy pedig a t6rgy ut6n 5ll, azaz ,,elvAlik" azig6t6l:bring in the cat vagy bring the calin behozza a macskdt.

* Ha a t6rgy szem6lyes n6vm6s (nem f6nev), az igek6t6nek musz6j elvSlnia,a sz6cska csak a tergy ut6n Sllhat: bring it in, nem bcingrin-it

* Ha ellenben a tSrgy eg6sz mell6kmondat, az igekdt6 nem v6lhat el:bring up [whether the office should move]f6lveti, [nem k6ne-e elkdltbznie az irodenak]nem lehets6ge" bdog* [whether the office should movel {'{rp sorrend.

_El"|je." ig6!_

I Tdrgyatlan

* Az el6lj6r6 nem v6lhat el az ig6t6l, hiszen az ut6na k6vetkez6 f6nevheztartozik:We must go into this question deeper.Melyebbre kell 1snunk ebben a kerdesben.Nem lehet: go+hisquestion-inte

She never cared about my problems, Sose tdrdddff a probameimmal.

Ezeknek az igeknek - kiv6lt a kifez6sszer0eknek - szenved6 valtozatuk is van:This fssue has been looked atvery thoroughly several times.Ezt a kdrddskdrt tdbbszdr igen alaposan megvizsgAltAk.

I T6rgyas

:;:i::::::i:i:jt::i::::::i:l:l:::iijj:i::i:::i:::::::i:::i,:,!:!:!:

Page 100: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tr Ennek az ig6nek van egy alcsoportja, amelyben a targy maga is r6sze azidiomatikus kapcsolatnak:

take care of somebody/something gondj*t viseli vatakinek catch sight ofsy Isg megpillant valakiuvatamlf lose sight of sg szem el6l veszit vatimit keeppace with sy/sg /6p6sf faft valakivettualamivet give way to sy utat ad vatakiiekmgke a mess of sg rendettensAget csinil pay attention to sytsg figyetvalakire/valamire take advantage of sy kihaszn1l vatakitEzek n6melyikenek ketf6le szenved6 v6ltozata is van. Az egynyelv0 sz6t5rak semjelolik, hogy mikor melyik fajtdr6l van sz6, biztosabb teh6t, hi i tergyat nem, csakaz eldlj6r6s szerkezetet,,tesszOk szenved6be":

A lot of aftention has been paid to this issue.illetve:This issue has been paid a lot of attention to.Erre a k6rd1sre nagy figyelmet forditottak.

lgek6t6s-el6ljdr6s igek

I T6rgyatlan

We had to put up with alot Sok mindent et kettett viselntjnk.Try to cut back on alcohol. Pr6b6lj meg kevesebb atkohott fogyasztani.You can reaf ly gef on wiflr her easily. lgaziln k6nnyen ki |ehii vete j6nni.Let's gef dorvn fo some work, OK? Kezdjtjnk hozz6 a munkilhoz, OK?What is he up to,l wonder? Mire k6sz1t vajon?

Szenved6 alakjuk ritka:Such problems must be faced up to right when they emerge.Az ilyen gondokkal azonnal szembe kelt n6zni, amint f1tmer1lnek.

Don't take your lury out on me, OK? Ne rajtam tlttsd ki a d1h6det, j6?she puf our failure down to raziness. Kudarcunkat a rustasignak iidta be.

198 199

:_

Az igesit6 igek

lgesit6 ig6k azok a nehezen megadhat6 jelentesfi igek (have, take, make, do 6sgive), amelyek egy bizonyos fajt6j0 igei eredet0 f6n6wel l6pnek kapcsolatba:

Let's have a swim before breakfast. lJsszunk egyet reggeli el6ft!

O Sokszor (akdrcsak magyarul) v6laszthatunk a k6t forma kdzott: vagy az ig6t,vagy az igesit6 ige + f6n6v szerkezetet haszn6lhatjuk:

d6nt = d6nt6st hoz; zajong = zajt csap; fdlfedez vmit = fdlfedez6sf fesz

Neha ig6sit6 ige + f6n6v kapcsolat n6lkiil nem is tudjuk kifejezni a cselekv6st: areggelizik, r1gytj| zajong, hibdzik nem is mondhat6 ig6sit6 ige nelkiil:have breakfast, have a smoke, make a noise, make a mistake.

Az angol nyelv eft6l fUggetleniil ,,nem kedveli'az egyetlen f6igeb6l 61166llitm6nyokat: ha lehet, haszndljunk ig6sit6 ig6t f6n6wel.

tr Valamennyi igesit6 ige rendes f6ige: felszolit6 m6djuk, folyamatos idejtik,perfekt alakjaik vannak:

She was just having a bath when the postman rang.Pont zuhanyozoft, mikor csdngefeft a posfiis.

I Jellemz6 ig6sit6 igek 6s kapcsolataik

tr have

a baby szAI a bath (me$fArdik breakfast reggelizik a coffee (meg)k6v6zika drink iszik egyeUvalamif lunch eb6dellmegebddel a meeting 6ftekezik a paftybulizik a smoke rdgyhjt a shower (le)zuhanyozik atry megpr6bAl(kozikvalamivel)

tr take

a decision dontdst hoz an exam vizsgdzik a look at somethang megnez valamita nap szundlt egyef photos f6nyk6pez a rest prhen awalk se6l egyet

Q make

an agreement egyezmenyt kdf an attempt megkis6rel / kis*rletet tesz a bargainalkut k6t a choice ddnf(6st hoz) a claim kijelent1sUdllitdst fesz a commentmegjegyz6st tesz a decision d5nt(6st hoz) a discovery fdlfedezdst fesz a guesstalhlgat a journey utazdst tesz love szeretkezik a mistake hibdt k1vet el a noisezajong, zajt csap/csindl an otler ajdnlatot tesz peace bdk6t k6f a (phone) calltelefondl a remark megjegyzAst tesz a suggestion javaslatot tesz war hdbor0zik

t rdo

* business with Azletel, kereskedik an experiment kis6letez / kis6rletet v6gezan exam vizsgAzik, vizsget l:-sz research kutat(dst v6gez) the samba szamb1zik

* do the ...-ing (h6zimunkdkn6l): k6t jelentdst kUlclnbdztet0nk meg

Page 101: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

'# konkr6t esetben elv5gzi az adott munk6t:Let me do the cooking today, Hadd f1zzek ma 6n.

* v6gezni szokta az illet6 munk6t:My wife does the cooking and the washing and I do the ironing and thewashing up.A feles6gem f6z 6s mos, 6n pedig vasalok 6s mosogatok.

O give

a groan (tel)nydg a kick(meg)rlg a laugh elneveti mag6t a push megt1k ashove rnegtaszif a sigh s6hajt (egyet) a yell ki6lt egyet

5. Fejezet

lgenevek

200

Page 102: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Ez a tdlezet a mondattan ,,el6szob5ja". A hagyom6nyos hArom igen6v kdzUlAftekintj0k benne a -va/-ve v6g(t (hat6roz6i) igenevek 6s a -ni v6gfi magyarigenevek tudnival6it, s ily m6don szSmos t6gabb mondaftani jelens6ggelmegismerkedUnk.

Az angol p6reigenev, a to-igen6v 6s a perfekt igen6v fajt6it 6s szerepeit isebben a fejezetben targyaljuk.

Ezt az -ing-es szerkezet tulajdonsAgainak t6rgyal6sa k6veti, majd az -ing-esalak 6s a p6reigen6v, illetve az -ing-es alak 6s a to-igen6v haszn6latikU16nbsegei16l olvashatunk.

Hagyom6nyosan h6rom magyar igenev-fajt6t kUldnbdztet0nk meg:

* hat6roz6i, azaz -va/-ve v6g0 igenevet - err6l al6bb olvashatunk.*} f6n6vi igenevet - err6l a magyar -va/-ve vbgfr igen6v ut6n lesz sz6.* mell6kn6vi igenevet - err6l l6sd a MELLEKNEvT IcENEVEK fejezetet.

-va/-ve igen6v

A sirva, bezdrva, befejezve, megf1zva, z6rva alakok mind in. hatirozoi igenevek.Ezek azonban val6jdrban k0lonbdz6ek - s ett6l fUgg6en hangzik angolmegfelel6jilk.

A -va/-ve igenevekkel ugyanolyan - de rendszerint m6sodlagos - cselekv6seket,tdrten6seket irunk le, mint az illitmdnnyal; ezt aldbb szdgletes zer6jellel jelezziik:

[Enekelve 6s besz6tgetue] dolgoztak = TEnekeftek, besz6lgeftek 6s/migldolgoztak.

A -va/-ve igen6vnek megfelel6 angol szerkezet megtalAl6sAnSl ket dologra kelltekinteftel lenn0nk:

* A -va/-ve igen6v kifejezte cselekv6s v6gz6je .vonos-e a f6mondat alany6val?+ A k6t cselekv6s egyszerre t0rt6nik-e, vagy a -va/-ve kifejezte cselekv6smegel6zi a mondat 6llitm6ny6t?

I A -va/-ve h5tt6rqselekv6s v6gz6je ugyan€z, mint az ,,igazi' ige alanya.

Q A -va/-ve h6tt6rcselekv6s egyszerre tortenik az allitmannyal'. 6nekeltek,mik5zben dolgoztak.

HatAroz6i -ing-es szerkezet hasznSlhat6:They worked singing and talking. Enekelve 6s beszelgetve dolgoztak.

Mindig biztosabb azonban, ha a -va/-ve igenevet angolul valamik6ppen fololdjuk:They sang and talked aslwhile they wo*ed.

Vagy and-del k<itjrik ossze a k6t 6llit6st They worked and sang and talked.

203

Page 103: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

D A -va/-ve, -vdn/-v6n cselekv6s el6bb t6rtenik, mint az 6llitm6ny.

Befejezvdn a munkeL 6nekelni 6s besz6lgetni kezdtek. (= Miutdn befejeztdk ...)

+ Egyik megold6s a hat6roz6i having + 3. alak (a hat6roz6i -ing perfekt alakja):

Having finished work, they started to sing and talk.

A perfekt szerkezet hasznSlata itt sem k0telez6; s6t a besz6dben legjobb ezfttalis, ha a -va/-ve igenevet mellekmondattal oldjuk fdl:When they (had) finished work, they started to sing and talk.

Vagy itt is and-del kotjuk 6ssze a k6t 6llit6st:They finished work and started to sing and talk.

* A hat6roz6i having + 3. alak helyett neha hasznalatos a hat6roz6i -ing is,noha a -va/-ve kifejezte cselekv6s el6bb tort6nik, mint az allitmeny:

Noticing the overceer, they stopped singing.A fel0gyel6t 1szreveve abbahagytAk az 6nekl6st.

$ Az el6idej0v6 t6tel eszkcize az on 6s az after el6lj6r6 is:

On entering the room, the overceer heard that they were singing.A terembe l6pve a feliigyel6 meghallotta, hogy dnekelnek.

* Az on 6s az after a having + 3. alak szerkezettel egyutt is Allhat (ritk6n,k6nyvszag0 haszn6latban):

On having entered, the overseer heard that they were singing.A terembe l6pve a felagyel6 meghallotta, hogy hnekelnek.

* Elt6vedt hat6roz6i -ing szerkezetek

Angolul az -ing-es szerkezettel kifejezett cselekv6s v6gz6je csak ugyanaz lehet,mint a f6mondat cselekv6je; ellenkez6 esetben elt6vedt -ing-szerkezetr6lbesz6lUnk:

* A terembe bendzve, a munkdsok Anekeltek, beszAlgeftek. Nem lehetUee*inginto+he-+eom, the workerc were singing and talking everlruhere.Ez ugyanis azt jelentend: Ahogy e MUNKASzK a terembe ben€ztek ...

Alighanem ilyesmit sz6nd6kozik jelenteni a mondat:Amikor BENEZTUNKa terembe, a munkdsok anekeltek, beszalgeftek.

Mondjuk teh6t igy, k6t alannyal:As we looked into the room, the workers were singang and talking.

O A hat6roz6i -ing-es szerkezetnek nemcsak perfekt alakjuk van, mint fentebbl6ttuk, de szenved6 alakjuk is. A teljes rendszer:

* SzenvedQ hat6roz6i -ing-es szekezet:

Being watched by the ovenreer all the time, they couldn't talk at all.Mivel a felugyel6 egytolytdban figyelte 6ket, egy6ltal6n nem beszelgetheftek

2M

* Szenved6 perfekt -ing-es szerkezet:

Having been trained in Minsk, the overseer was good at keeping discipline.Mivel Minszkben k6pezt6k ki, a felilgyelS 6fteft a fegyelem betaftat1sdhoz.

I A -va/-ve h6tt6rcselekves alanya m6s, mint a f6mondat6

tr ld6-, illetve okhataroz6i -va/-ve alak

Az irodalmi stilusra korl6toz6dik.

The overseers having their afternoon nap, discipline was rather slack.Mivel a fel1gyel6k ddluthni pihen6jttket tdltdttek, a fegyelem el6ggd laza volt.

[egyik alany: the overseers] [mAsik alany: discipline]

Az -ing-es szerkezet alany6t bevezetheti a with elolj6r6:

WtrH the overseers having their alternoon nap, discipline was rather slack.Mivel a fel(igyel1k delutdni pihen1jt)ket tdlt6ft6k, a fegyelem el6gge laza volt.

* Ennek a k6talanyos hat6roz6i -ing-nek is l6tezik perfekt es szenved6 alakja.

* Perfekt: having gone

With the overseers having gone to take a nap, discipline was ratber slack.Minthogy a felilgyel1k elmentek szuny6kAlni, a fegyelem el6ggd laza volt.

* Szenved6: having been finished

The work having been finished, they could all start singing again.A munka befejeztevel mindannyian ismit hnekelni kezdheftek.

E Alapot-, illetve t6rgyhatdroz6i -va/-ve'. a magyar igen6vnek az ige harmadikalakja felel meg

+ AllaDothate1026

elbfiv1lve 6ll = stand fascinatedmegverve j6n haza = come home beatenlegy1zve t6r vissza = return defeated

(6 att, es 6t brivolte el valami; d t6r vissza 6s 6f gy6zt6k le; 6 jon haza, 6s 6tvert6k meg.)

* T6rgyhatdroz6

hAfue veszi a kaka6t = buy the cocoa cooledfonalva issza a tejet = drink the milk boiledhdmozva szereti az almdt = like an apple peeled

(6 veszi a kaka6f, 6s azf hrit6tt6k le stb.)

O A t6rgyas ige fenti -va/-ve alakia sokszor 6ll egyUtt a van/eil/hever stb. ig6vel:be van festve; f5l van hrtzva; nyitva 6ll; szetdobeMa hever.

Ennek legegyszer0bben a szenved6 szerkezetet feleltethetjUk meg:meg van h1mozva = is peeled vagy has been peeled.

205

Page 104: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A -ni vegfi igen6v

KdnyvUnk k6tf6le angol "f6n6vi" igenevet kUl6nb6ztet meg: a to-igenevet (to go)6s a p6reigenevet (go). Mivel m6s angor igen6vr6r nem b-esz6t0nk, a "f6ndvi"-sz6tm6g id6z6jelben sem irjuk ki.

A magyar -nl v6g0 "f6ndvi" igen6vnek sok szerepe van. Lehet p6ldiul:* tSrgy: Szeretek olvasni.* 6z6kel6si ig6vel a t6rgy r6sze: L1ftam Sacit otvasni (= y6n, Saci o/vas).* c6lhat6roz6: Betiltem olvasni.+ afany: Ofuasni j6.

I A -ni v6g0 igen6v mint alany

Olvasni [= az olvasdsl j6/6rcrrn. = Reading is fun. / ]t's fun to read stb.O N6h6ny (neh6zs6get, illetve kellemesseget jelent6) mell6kn6v eset6benilyenkor sajdrtos szerkezetet haszn6lhatunk. Az a16bbiak***$.*nemcsak igy hangozhatnak:

(ltt mdr persze a This, a Saci 6s a He a mondatok alanya.)

A szerkezet az6rt neh6z, mert a mondat eleji sz6,ragozott" voltdt semmi nemjel6li, m6sr6szt az el6j6r6 k6telez6en ,hdtul jaf. Nem haszndlhatjuk r6addsul amondat v6gi it, her, him alakokat, mert ezek a mondat elej6n m6r ottszerepelnek; ezt jeldlik a _ vonalak.

I A -ni v6g0 igen6v vegyes haszn6latai

tr Segedigeszer0 elemek utei: mer; fog, f6l, k6szat, k6pes, tud, hajtand6, titos,kell, muszAj, lehet, szabad

Ha az ilyen seg6digeszeni ig6t angolut mod6lis seg6dige fejezi ki (can, wil! stb.),akkor a -ni v6gfi igen€vnek angol p6reigen6v felel meg: can sing tud $nekelni.

'

Ha mds (p6lddul hajland6 = be willing) fejezi ki, akkor a magyar -nl v6griigen6vnek az angol to-igen6v felel meg.

she can sing but is not willing to play. Tud 4nekelni, de nem hajtand6 jittszani.(L6sd a SEGEDTGEK, illetve a SEGEDtGESZEROsEoex fejezetet.)

A p6reigen6v

Az angol p6reigen6v a to nelk0li igen6vi alak. Az egyszer0 p6reigen6v azonos asz6t6ri alakkal: EAT esz/k.

A p6reigenev 6sszetett is lehet: l6tezik 6t, magyarul ismeretlen alakja:

;ililirir:ritriririritiiiiii:iitrXtii:ii

l,,Sima' p6reigenevet ta16rlun k az alAbbi esetekben

tr Mod6lis segedig6k ut6nTina might eat another slice of cake.Lehet, hogy Tina eszik m6g egy szelet tottdt.

JLet hagy, enged 6s a mriveltet6 make ut6n (teh6t nincs tol)They let him leaye the club first.Hagytdk, hogy els6nekt1vozzon a klubb6l.They made me eaf carrots and cauliflowers for a week.Egy h6tig s6rgar6pdt 6s karfiolt eteftek velem.

tr Ez6kelest jelent6 igek ut6n (teh6t nincs to!)We heard them leaye the club. Hallottuk 6ket elmenni a klubb6l.

tr Had better, azaz'd bettet ut6n (teh6t nincs to!)I guess you'd better leave right now. Azt hiszem, jobb, ha r6gt6n indulsz.

I Osszetett p6reigenevet mod6lis seg6dig6k ut6n ta16lunk

Hogy az alakja folyamatos vagy perfekt-e, az att6l fUgg, milyen igeidSthasznAlndnk "rendesen"; az al6bbi mondat p6ld6ul igy, folyamatos jelen id6benlenne:It is possible that my husband is eating the same dish ...

O Cselekv6 folyamatos p6reigen6v: be ...-ingMy husband may be eafing the same dish somewhere in town.Lehet, hogy a f6rjem valahol a verosban ugyanezt az 6telt eszi.

fl Szenved6 p6reigendv: be + 3. alakThe icing on thls cake simply can't he eaten.Ezt a bevonatot a tortAn egyszer1en nem lehet megenni.

D Cselekv6 perfekt p6reigen6v: have + 3. alakTina must have eafen all the cake.Tina biztosan megefte az egdsz tortdtt.

206 207

Page 105: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

D Perfekt-szenved6 p6reigenev: have been + 3. alakI don't know, it must have been eaten by someone else.Nem tudom, biztos valaki mds ette meg.

O Perfekt-folyamatos p6reigenev: have been ..,-ingJoe is not exactly a weight-watcher: he must have been eating lor 2 hours.Joe nem kimondoftan fogy6zik: mAr k6t 6rdia kell, hogy egyen.

I A help ig6vel to-igen6v es p6reigen6v egyar5nt 6llhatMum hefped Andrew (to) eatthe remaining pasta.A mama segiteft Andrew-nak megenni a marad6k t6sztdt.

A to-igen5vA to-igen6v az angol ,,f6n6vi" igen6v to-val. Az egyszer0 to-igen6v a to + sz6tArialak p6ldAul: to eat eszrk. Nem mondhatjuk azonban, hogy a to-igenev egyenl6 amagyar "f6nevi' igen6wel, mivel egyr6szt:

fl Sokszor a -nlf6nevi igen6vnek nem to-igen6v hanem p6reigenev felel meg:a Hagylak ennl p6ld6ul I let you eat, azaz nem to-igen6wel 5ll.

tr M6sr6szt az angol to-igen6vnek l6tezik 6t 6sszetett alakja:

I To-igen6v szerepel

tr Mindazokon a helyeken, ahol egyszer0en ,f6n6vi igenevet" szoktunk emliteni,pefd6ul a want akarseem finik happen 0gy tdrtdnik, hogy ig6k ut6n

The guests wanted fo eat all of the cake.A vend6gek az lsszes toftet meg akaftek enni.

Hogy ilyenkor folyamatos, vagy perfekt, vagy egy6b az alakia, az att6l fUgg,milyen igeid6t haszn6lnAnk rendesen; az al6bbi mondatban az igeid6 peldAulperfekt szenved6 jelen lenne:It seems that the huge birthday cake has been eaten by now.

S Perfekt-szenved6 to-igen6v: to have 6gsn + 3. alakAtl of the huge birthday cake seems to have been eafen by now.Ugy tfinik, az egesz hatatmas sziiletAsnapi tortdt megett6k mdr.

* Cselekv6 folyamatos to-igen6v: to be ...-ingThey seem to be eafrng the last bits ot the cake.1gy ffinik, a tofta utols6 falatkdit eszik.

* Cselekv6 perfekt to-igen6v: to have + 3. alakThey appear to have eaten the whole cake.Ugy ffinik, az egesz btt1t negefthk.

* Perfekt-folyamatos to-igen6v: to have been .'.-ingThe guests seemed to have been eating lor hours.1gy fin| a venddgek mdr tdbb 6rdia esznek.

tr Olyan szerkezetekben, ahol az ig6t tArgy k6veti, majd e tdrgy utAn to-igendv All

llyen ig6k:af fow megenged advise fanScsol ask k6r consider tekint repoftie/ent thinktart, gondol say mond(jAk r6la) [szenved6 alakban]

They REpoRTEo the rest of the platoon to be missing'A szakasz maradekerd aztielenteft€k, hogy eltfrnt.One of them was SA|D/THoUGHT to have eafen off other people's plates.Egyikakr6l azt mondt6l</gondolt6k, hogy mdsok tdnydri6r6l eveft'

D C6lhat6roz6k€nt szolg616 to-igen6v

I went to the shop to buy a cake. Bementem a boltba, hogy tortdt vegyek(L6sd a CeLHArARozAs fejezetben.)

tr Saj6tos,sorsszer0seget" fejez ki; helyette haszn6lhat6 lenne a simamel16rendel6s:

Hundreds of refugees are retuming fo findtheir homes destroyed'Menekill6k sz1zai Ernek affa haza, hogy ofthonuk elpusztult.

Q Jelz6i szerepfi to-igen6v

A f6n6v ut6n 6116 to-igenevnek jelz6i szerepe van:f told them about my plans fo bake a huge birilday cake.Besz6ltem nekik a teNemr6l, hogy egy hatalmas szt)letdsnapi toftet akarok salni.(L6sd az Ur6.teu6 fejezetben.)

E Mell6kn6v ut6n

A to-igenEv sokf6le mell6kn6v ut6n, annak vonzatak6nt Allhat' s ilyenkor szemosdolgot jelenthet. P6ldAul:

I was glad to hearthat they liked my cake.Ortiltem, amikor meghallottam, hogy lzleft nekik a tortdm.

A perfekt to-igen6v az ok el6idej0s6g6t emeli ki:

I was pleased to have heard that they llked my cake.Nagyon 6rUltem, amikor hallottam, hogy lzleft nekik a tofthm.(L6sd a MELLEKNEVEK voNzATAl fejezetben.)

I-

208 209

Page 106: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tr Alanyk6nt

A hetkoznapi besz6dben mondat elej6n ink6bb ne haszn6ljuk alanyk6nt. Ahelyett,hogy Io eaf this much is impossible, haszn6ljunk alanyv6r6 it-es szerkezetet:/t is impossible to eaf this much. Lehefetle n ennyit enni.

* Ugyanigy az osszeteft igenevekn6l:

To have eafen all the cake is not very nice of them.helyette:ft's not very nice of them to have eaten all the cake.Nem ttl sz6p 6lAk, hogy az dsszes forfdt rregettdk.

* A to-igen6v sajat alanya

Ha ki akarjuk felezni az igenev alany6t, a for sz6csk6t haszn6ljuk:

f t wouf d impossible I FoR ME to eaf this much l.Lehetetlen volna ennyit enNEM / hogy ennyit egyEK.ft wouf d be better I FoR rHEM to consu/t Marion first I.Jobb volna el6bb Marionnal beszdlntUx / ha el6bb Maionnal beszdheNEK.

A for me, for them itt teh6t nem szdmomra, szdmukra jelent6sfit

* Az igy kifejezett alany egyik esete, amikor a to-igen6v valamely mell6kn6vvonzatak6nt szerepel a mondatban, pl. be happy to...6101 vataminek, be sorryto... sajndl valamit:

I'll be happy t FoR M\LA to ptay with you l.Orillni fogok, ha/hogy Mila jdtszik veled.(Nem Mil6nak, hanem a cselekv6snek 6riilok, amit a mell6kmondat fejez ki.)I was very sorry [ FoR Mark to leavel. Nagyon sajnlltam, hogy Mark elmegy.(Nem Markot, hanem a mell6kmondat kifejezte dolgot sajn6ltam.)

* A,,for + alany + to-igen6v' helyett ilyenkor 6llhat that- vagy if-mellekmondat is:ezekb6l kitUnik, hogy a for utani f6n6v - Mila, illetve Mark - voltak6ppen alany:l'll be happy I that MILA prays with you ].I was very sorry [ that MARK was leavingl.

I A to-igen6v tagad6sa

A not sz6cska mindig a to el6 kerUl: not to.

The guests claim nofto have eaten from the cake.A venddgek azt eilitjek, hogy nem ettek a tortdb6l.

I A kett6v6l6 to-igenev

A to sz6cska 6s az egyszerO igen6v k6z6 valamilyen hat6roz6sz6 6kel6dik:They started to slowly understand that the cake had been poisoned.Kezdt6k lassan meg6rteni, hogy a tofta meg van margezve.

A perfekt p6reigen6v

A perfekt igen6v nem m5s, mint a have ige + a f6ige 3. alakja. P6re 6s to-svdltozata is van; a to-igen6wel mAr rdszletesebben foglalkoztunk.

iiii*r.ririiiilii.liii:.i:ii:.i.iiiiii'ile*e-nmiiiiii:iiiiiiri!i.iii.!iiiii;iiit:&€nv*g*ll;.ii.l;.r.ii;:.l;..iii.il.rrX.i.il

Ez a 3. alak persze a perfekt-folyamatos 6s a szenved6 perfekt igen6v eset6bennem a f6ige 3. alakja, hanem a been; ezt k6veti a f6ige.

I P6reigenevek

A perfekt p6reigeneveket a k6vetkez6 moddlis segedig6kkel hasznAljuk:

* can, could, may, might, will, would, must, needn't, should; ought to

He could have eaten it. Megehefte volna.He should have eaten it. Meg kelleft volna ennie.

A perfekt igenevek a m{lt id6re utalnak: val6szinfis6get, lehet6seget,bizonyossdgot, kciteless6get 6s annak elmulasztas6t, k6s5i tanScsot (hogyankellett volna) stb. fejeznek ki. Az al6bbiakban a mod6lisok fenti sonendjebentekintjiik 6t ezeket a jelent6seket.

'ttrcen:t!liamiii*lsrtami;iiierc*ndlrffp;ffiiffi&:il,.lrirlijiriririllri:ilniiiiii,r:ili.i:i.i;5i:i:i:itXii* Nem lehet, hogy + 6611 ;65,Csak k6rd6 6s tagad6 alakban haszn6latos:

Who can have eatenlhat huge cake? Vajon ki ehefte meg azt a hatalmastortdt?The guests can't have eafen it alll A vend6gek nem eheft6k meg az eg6szet!

Ennek a -hafta/-hefte alaknak nem a sima couldn't felel meg; az csak azt jelenti:nem tudta, nem volt k6pes rd. A Who could eatthat huge cake? jelent6se teh6tK tudta / tudnd megenni azt a hatalmas torI6t?

A can't have + 3. alak ellent6te a must have + 3. alak

* Perfekt-folyamatos alak (hiszen itt perfekt-folyamatos jelenre vanszUks6gijnk):l can't haue been eating lot an hour, I arrived together with the guests.MAr hogy (is) ehetnek 6bb mint egy 6rdja, amikor a vendegekkel egy1ft i6ftem?

* Szenved6 perfekt igen6v:

The cake can't have been baked lastelNem si,thettdk volna / nem lehetett volna megs4tni gyorsabban a toftdt.

211

Page 107: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

$$ffi:ffiuii.i_ti$ii.abnii$6rimiisdraiiffiHf$*jriheui:ii+j$iffilii:t;i:i.itl:i:i:ii:i:i:i*;it:i:ril:r::K6t jelent6sben haszndlhat6:

* A felt6teles m6d - azaz a would have + 3. alak - ,,hat/-hef v6ltozata":You could have eafen more of the birthday cake.Thbbet is eheftdl volna a sztilet4snapi tor16b6l.

Szenved6 perfekt igenev:The cake could have heen baked a lot faster.Sokkal gyorsabban is megsiltheft6k volna / meg teheteft votna stjtni a toftet.

* M0lt esem6nyr6l talAlgat6s (kdzel ugyanaz, mint a may/might have + 3. alak):Who on earlh could have eatenthe cake? Ki az 6rd6g e(het)te meg a tort6t?A sima could itt sem felel meg, ugyanis csak azt jelenti: tudta, illetve tudnd.

if{ns'}ii#{**;iiei$iiiiflirii.i$efi.idtni$$i''na$*'i.*u:+"iiwRi;rriiririrriririiriiiiiir:iiririiirririiiirii:irriii:iririiiiiririrriiririr,r:i Lehet, hogy + 6611 ;66Someone may have poisoned / might have poisoned the cake.Lehet, hogy valaki megm1rgezte a tortAt.

A fentiekhez hasonl6an l6tezik perfekt-folyamatos - may have been ...-ing 6smight have been ...-ing -, valamint szenved6 - may have been + 3. alak 6smight have been + 3. alak - form6juk.

iHj$'Btlfi.ii#*diiaiifrtatiiiil[*vgiu6aid;,r*m;1,#tf*igiiiiflikjiiriiiiririiiriixillrir*iririrriiiiiirliriri:t A j6v6 id6 kifejez6sEnek egyik eszk6ze: a perfekt j6v6.(L6sd A JOvO TDOKORE fejezetben.)

i Biztos, hogy + rn0|1 166You will have heardabout these poisonlng cases, ladies and genilemen.Bizonydra halloftak m4r ezekr1l a m6rgez6ses esetekr6l, h1tgyeim es uraim.

'u,.l*it$:lfliffi;irffiiri{ffiillffi#gi${d#"iiiii;iru*r,trrhfltFi;iirr##ffiiiili:ijiriii+Xiili'ilii-1 A felt6teles f6mondatokban jelentEse: volna.(LAsd a FELTETELES MoNDAToK fejezetben.)

ffii ms*:ir+;s;iiffilliiii*iirriiliiiiiisiiriliiiiiiiiiiiliirri|tiriiiliiii',iliiirii|lii:*lliiliiiiiiiiiiiiliiiiiiii+iliiriiiiii|inii Biztos, hogy + 6611 ;65Nem jelenti azt, hogy kellettvagy kelleft volnal

Someone must have poisonedthe cake. Blztos valaki megm6rgezte a tort6t.A must have + 3. alak ellent6te can't have + 3. alak, vagy couldn't have + 3.alak. A msstn:t-hav+ + 3. alak alak nem l6tezik.The butler can'Acouldn't have poisonedthe cake, lnspector,A komomyik nem m6rgezhefte meg a tortdt, felligyel1 0r.

Ugyanez szenved6 perfekt igen6wel:The cake must have been poisoned.Biztosan valaki megmdrgezte a tort6t.

Perfekt-folyamatos igen6v:The guests must have been eatinglor hours now.A vend6gek mAr biztosan 6rAk 6ta esznek.

s,; iffiffi+*#:.#lt'rl.i.irrtiriii:iliiirriiiiiiiiiiirlirrrXiritiirrrrii.iiiilii.iriXriX:iiriiii.iiirlrriiiiiiriirriri.i.ii.iii.i.;li.:'ii.:.;I nem kellett volna; felesleges volt

Allit6 alakla nincs.

Ellent6te pl. had to kelleft, szilkseges volf should have + 3. alak kelleft volna:You needn't have wateredthe flowers, the radio says it'll rain soon.Nem kellett volna megdnt1zn5d a viregokat, a rAdi6 szeint mindieft esik.

Hasonlitsuk 6ssze ezzel a mondattal:I didn't need to waterthe flowers, because I knew that they promised rain.Nem kelleft locsolnom, meft tudtam, hogy es6t ig€ftek.

,ul.$.$Uri,t*$:fi$*risrrS;clg,}(iiifbl$E,tis.$.$*,Fri$irgltiuliittlii.navirr.iiti$i'iaffi.iiiiiii.i:.i..i'iiiii'.iiiiiii.* kelleft volna (a should have alakhoz hasonl6an)You really ought to have left her some cake.Egy kis tott1t igazen hagynotok kelleft volna neki is.

* Val6szin0s6g kifejez6seThey ought fo have died by now if they ate of the cake.MAr biztosan meghaltak volna / MAr meg kelleft volna halniuk, ha ettek a tort1b6l.

Mindk6t jelent6s6ben (a fentiekhez hasonl6an) l6tezik perfekt-folyamatos -

ought to have been ...-ing -, valamint szenved6 - ought to have been + 3.alak - form5ja.

,$-i$,,!ioerc;1fiF..',.�',..gj|i+,r$i:rffiii!.1ffiffiatrjf#[i l,,ti|ii'fFiiii,$'i$jlsldkrlrriiiili:iiiiii;iiriiil:iii;iii* kellett volna; nem left volna szabad (az ought to'have szerkezethezhasonl6an)

You should have reftsome cake for Daddy.Egy kis tottAt hagynotok kelleft volna a papenak.You shouldn't have eaten all of the cake.Nem kellett volna megennetek az dsszes tofteL

A fentiekhez hasonl6an l6tezik perfekt-folyamatos - should have been '..-ing -,

valamint szenved6 - should have been + 3. alak - form6ja.

Az ,-ing-es alaK n6v - eating, noticing - az angol nyelvtanban sok dolgot jel6l:szAmos kUl6nbdz6 dolog v6gz6dik -ing-gel. N6h6ny -ing-es alaknak egy6ltal6nnincs is neve; masoknak hagyom6nyos nevei vannak (ilyen a gerund vagygerundium, illetve a participium vagy ,,participle').

Az egyes -ing-es alako( nem felelnek meg egy-egy magyar nyelvtanifogalomnak.

212 213

Page 108: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

O Az -ing-vegfi alakok a kcjvetkez6k:

* Az I am eating 6ppen eszern tipusri, folyamatos igealakok* Szab6lyos f6nevek: (a) sz5mszerriek: a building 6ptilet a painting festm6ny adrawing ra72 a wedding eskiivd (b) nem-sz5mszerriek; flooring parkefta, padl6cofouring szinez6k panelling (fal)burkolat padding b6l6s, tdm6s plumbingszerelv6nyek

* Az interesting book 6rdekes k6nyv tipus(t, azaz az -ing-es melldknevek* A the se{fing sun lenyugv6 nap tipus0, mell6kn6vi igen6vi -ing* Az ut6jelz6 -ing* A hat6roz6i igen6vi -ing* Es v6gUl a ,,gerund": ebben a fejezetben ezt vizsg6ljuk meg.

I A hagyominyosan gerundnak nevezett -ing-es szerkezet

A f6n6v 6s az ige magyarlcan ismeretlen kever6ke: sajSt szerkezet6n belUl az-ing v6gri f6tag ige, az -ing szerkezet maga viszont kifel6 f6n6vkent viselkedik.

O Az -ing szerkezet kifel6 f6nevszerfi, mert szerepelhet

* alanyk6nt[Seerhg her] has always been a pleasure. T6t Htnil mindig 6r6m vott.(A seeing her az alany, ez volt 6r6m.)

* t6rgyk6ntI afways enjoy [meetingherl. Mindig 6lvezem [a vele val6 tal6lkozdst].I hate [meeting people like Walter]. Ut1lok [olyanoLkal tal1lkozni, mintWalter].(A meeting her 6s a meeting people like Walter itt a hate tdrrgya.)

O F6n6vszeni tovAbb6. mert lehet

* alanyt kifejez6's-birtokosaThey were surprised alfWafter's meeting mel.Meglepte 6ket, [hogy Walter tal1lkozoft velem].(Hasonl6an ah hoz, hogy Walter's appoi nhn enl Wa lte r hl ekoz6j a.)

vagy birtokos n6vm6ssal:They were surprised at [hrs meeting me].Meglepte 6ket, [hogy tal1lkozoft ve!em].

Az -ing-es szerkezet alanydt - amely ift Walter, illetve he - a besz6dben ink6bb aszem6lyes n6vmAs t6rgyesete fejezi ki, 6s nem a birtokos esete. Ha viszont azalany f6n6v, annak ,alanyesete" gyakoribb, mint birtokos esete. A fenti mondatoka mindennapi nyelvben teh6t igy val6szin0bbek:

They were surprised at [Wal{ermeeting me].illetve szem6lyes n6vm6ssal:They were surprised atlhim meeting mel.

O Az -ing-es alak a szerkezetben igeszerfi, mert

* t6rgya lehetI afways enjoy [meetingherl. Mindig 1rcmet okoz, ha vele tal4lkozom.I'll always remember lseeing Walter].Mindig emldkezni fogok 16, hogy lSttam Walteft.(A meeting t6rgya a her; a seeing tdrgya a Walter.)

214

* hat5roz6t vesz maga mell6, mint az igek 6s nem mell6knevet, mint a f6nevek:I remember lseeing Walter there very oftenl.Eml6kszem, hogy nagyon gyakran l1ttam ott Walteft.

illetue

* PerfektDo you also remember having seen l,Valter?Te is eml6kszel arra, hogy l1ttad Walteft?I was surprised at Barbara also having seen Walter.Meglepett, hogy Barbara is l6tta Walteft.

* Szenved6I appreciated being treated as an equal by Walter.Eftekeltem, hogy Walter egyenrang(tkdnt kezelt-

* Perfekt-szenved6I can't boast aboui having been treated as an equal by Walter.En nem baszkdlkedhetek azzal, hogy Walter egyenrang0k5nt kezelt.

tr A "gerund" 5ll az al6bbi fajtdrj0 6sszetetelekben: walking stick sdtapelcadrinking water iv6viz eating/cooking apples dlkezesi a/ma playing cardsAet60keftya.Ezek teh6t nem valamit csrnSl6 jelent6s0 melleknevi igenevek: s6tdl6 pdlca, iv6vlz, ev6/f626 alma, jdtsz6 khrtya, hanem'. a stick forwalking, water fordrinking, apples foreating/cooking stb. Ezt hangs0lyozdsuk is mutatja:WALKING stick, PLAYING cards - az -ing-es alak a hangsulyosabb.

I Az -ds/-6s kepz6

O Az 0gynevezett gerundiumot szoK6k -6s/-6s kepz6s f6n6vk6nt is magyarAzni.Ez megt6veszt6: magyarul ugyanis k0l6nf6le dolgok vegz6dnek -ds-ra, mikozbenaz -6sl-6sf6n6vnek angolul nem felel meg egyeflen valami.

Att6l ftigg6en, melyik -iis/-ds alakr6l van sz6, mAs 6s m6s angol szerkezetet kellhasznAlnunk:

|ojes, rakes = dolgot jelent6 f6n6v -+ ezek angolul is f6nevek leszneksz1mol1s = cselekv6st jelentS f6nev --> ez gyakran a fenti -ing-es alakkalfejezhet6 ki

215

Page 109: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

O Az ige + targy kapcsolatra visszavezethet6 -6sl-6s alakoknak - a kaszini6plt6se, a keft f6l6s4sa - nemcsak a fenti -ing-es alakok feleltethet6k meg, dekifejezhet6k a the ...-ing of ... + FONEv szerkezettel is:lhe building of the casino, the digging of the garden

Mindig haszn6lhatjuk azonban ezt a v6ltozatot is:building the bridge; digging the garden.

* Amikor az ilyen kapcsolatokban az -ing-es szerkezet t6rgya tdbbes sz6m! -p6ld6ul reading magazines foly6ira(ok) olvasds(a) -, az utAna 6116 ige egyesszamban 5ll, hiszen az eg6sz -ing-es szerkezettel, illetve annak f6tagj6val(reading), nem pedig annak tdrgydval (magazines) egyeztetUnk:

Reading magazines is a very expensive hobby these days.A folydiratolvasds igen drdga hobbi manapsAg.

1 Egy t6rgyas igeb6l 6s egy f6n6vb6l magyarul rendszerint k6pezhet6 f6n6v ilyenmint6ra: kaszin66pit6s, kert4sds, aubvesedes, bftaeves, k6prabl6s, tdv6n€z6s.

Angolul viszont csak akkor fordulnak el6 hasonl6 f6nevek, ha azokint6zm6nyes0lt tev6kenyseget jelentenek:

brai n washin g agymoses coal mi n ing sze n b e n y 6 szat data processin gadatfdldolgozds lefter-writing levdlirds lip-reading sz4jrol olvasds road building0tdpMs shipbuilding haj6gy6ftes sightseeing vdrosn€zds weightllftlngs0lyemel6s

Letter-writing requires as much practace as any other activity.A levdlirds pont annyi gyakorl6st ig6nyel, mint bdrmi egydb.

O Amikor ellenben az ilyen f6nevek egyedi, egyszeri tev6kenys6get jelentenek -p5ldAul Levdlir4s kdzben jdftem re, hogy nem tudom a cimdt -, olyankor az ilyen-lng-es dsszet6teleket ne haszn6ljuk: durlng letter-writing .--.

A f6nevet ilyenkor 6rtelemszeni mell6kmondattal oldjuk f6l:

While I was writing / | was already writing the letter when I realized I didn'tknow her address.

I the ...-ing of ...

Mint fentebb lettuk, ez az -ing-es alak hat6rozott nevel6t, s6t birtokos n6vm6st isvesz maga ele; ilyenkor ez ut6bbi fejezi ki az alanyt, az of-szerkezet a cselekv6st6rgy6t:

Ihe leaving of Liverpool made me sad.Az elutaz1s Liverpoolb6l elszomorltott.The people seemed to enjoy the stoning of the thief.Ugy tdnt, a tolvaj megkdvezdsdt Alvezik az emberek.They didn't remember my readang of the poem.Nem eml6keztek 16, ahogyan / amikor 6n olvastam fdl a verset.

(LAsd az EsEMeNyr KTFEJEZO BrRroKos fejezetet is.)

-ing-es alak vagy igen6v?

A cimbeli kerd€s k6t velasd6st is jelent:

* -ing-es alakot vagy p6reigenevet kell-e haszn6lni erzekelEst jelent6 ig6k ut6n?* -ing-es alakot vagy to-igenevet kell-e haszn6lni egy sor egy6b ige ut6n?

-ing-es alak vagy p

LAttam bejdnni = | saw her entering vagy I saw her enter?

A to-igen6v haszndlata semmik6ppen sem lehetsEgesl

Az ilyen esetekben k6t lehet6s6g kdzUl kell v6lasztanunk.

* Ha a cselekv6s az 6z6kel6s pillanatdban eppen folyamatban volt, -ing-esalakot kell haszn6lni: I saw her entering the building.

* Ha a cselekv6s befejezetts6get, ,v6grehajtotts6gdt" akafluk kifejezni,p6reigenevet hasznSlunk: I saw her enterthe building.

Az els6 esetben aA mondjuk teh6t: "l6ttam ak6zben, hogy eppen csin6lt valamit';a mesik esetben: ,lAttam, hogy megtett valamit - be is fejezte".

* A legfontosabb ig6k, amelyeknel ez a kerdes fdlmertil:leel 6rez hear hall notice 6szrevesz observe megfigyel see /iif watch n6z, figyel

They noticed me walking up to the police officer.Eszreveftek, ami nt/mikor/mikLzben a ren d6rh6z l6ptem.They noticed me walk up to the police officer.Eszrevett6k, hogy odaldptem a rend6fi6z

El Szenved6 szerkezetben az -ing-es alak v6ltozatlan marad, a p6reigenevhelyett viszont to-igenevet kell haszn6lni:

She was seen entering the building.She was seen fo enter the building,

-ing-es alak vagy to

Bizonyos szerkezeteknel vSlasztani kell az -ing-es alak 6s a to-igenev kdzdtt.

* Magyar 6sszel to-igenevet mondan6nk, noha -ing-es alak haszndland6* Az Jng-es alak 6s a toigen6v kdzdttijelent6sk0l6nbs6g miaft v6lasztanunk kell* Az -ing-es alak 6s a to-igen6v kdzdft csekely az elt6res# Nem jelent6skUldnbs6g, hanem egy6b miatt kell v6lasztanunk kdz0ttUk

I A magyart6l elt6r6, nehez esetek

tr 86r c€lhat6roz6k6nt rendszerint a to-igen6v haszn6latos, n6hdny igdvel -ing-es alak All, valamit sz6rakozdsb6l csindlni, 6s ez6ft valahova menni drtelemben:

216 217

Page 110: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

valamit csindlni mennifidmi = go ...-ing

go fishing horgAszni go bird-watching maddrlesre go swimming ftir1dni, lsznigo hunting vaddszni go shopping vdsArolni go jogging kocognl go cyclingbiciklizni go riding lovagolni go skating korcsolydzni

They're not home - they've gone fishing.Nincsenek ifthon, elmentek horgdszni.

I simply had no time to go skating this winter.Ezen a t6len egyszenien nem volt id6m korcsolydzni jdrni.

Come swimming with us tomorrow, both of you.Gyeftek el velank holnap mind a keften (tszni!

Q Az elmenUmegyfidn[dr vmit csinehikitetez6s6re 6ltal6nos szab6ly nem adhat6.Ezekre figyeljUnk oda, 6s tanuljuk meg k0l6n. N6h6ny lehet6s6g:

$ to.igen6wel: She's gone to see the doctor. Elment az orvoshoz.* go to do the... -ing: She's gone to do the shopping. Elment v1sdrolni.* He's away/out doing the shopping. V1sdrolni van.

E A menj/gyere -..-ni szinte sohasem go to ... / come to ... , hanemgo and ... / come and ...

Would you come and help me do this?Gyere seglteni ezt megcsindlni, l6gy szlves!

O A kcivetkez6 kifejez6sekben -ing-es alak All a -ni megfelel6jek6nt:

* meg6ri valamit tenni = be worth doing something

+ a nincs 6rtelme valamit tenni (amelyik t6bbf6lekeppen is kifejezhet6):there is no poinusense (in) doing something vagyit's no use doing something

Do you think there's any point (in) inviting them?Van hftelme szerinted meghivni 6ket?

* A hasonl6 jelent6s0 there is no need viszont to-igen6wel dll:There's no need to invite them. Nrncs sztiks6g 16, hogy meghivjuk 6ket.

g A tanlt valakit valamit csinSlni csak akkor fejezhet6 ki -ing-es alakkal, ha az a(tan)tdrgyat jefent6 f6n6v: Zielinski taught me drawing. Zielinski tanltott rajzra.A (meg)tanltvalakit csindlni valamit egy6b esetekben teach somebody to dosomething vagy teach somebody how to do something.

I Az -ing-es alak 6s a to-igen6v kdzdtt jelent6sk0l6nbseg van a forget, go on,negnet, remember, stop, try igek eseteben.

O A kul0nbs6g az id6viszonyokban van

-ing-es alakkal to-igen6wel

]td*#"ili:i'.iix'iii:iiii:liii:'iIiiii!il!iii.ii|i:iiiiljiliii:iiii:ili!ii,liiiii:iIiiii:ii;.I'ii:i:::!ii.iill:i'i!iliii;::i;ii;ilx!i���������������elfelejti (ami kor6bban volt) elfelejt megtenni valamitl'll never forget seeing him. I forgot to see him off.Sohase felejtem el, hogy l*ftam. Effeleiteftem kiklsdmi.

ii i:i.:i:X:i:lXiiil.iiiiiiri,:ii:jii.iiiilltiiitii.i.tiill.;.iriillitliii,:i:i;ii.iiii.:.,iiiii:riiiri.lliiiti:il.i:iiii.l::iliii;i:,ririlr,:

:rui*'lliiiti+iilii. r,liliriti;i.li;iiii:iiiiii.:iir:ri.1:r:;ii:riiiir,iiiii.iiri:irir.i.iti5i;iii..:illl;.ilriiii.l..iiiii.it.i.itiliillt

l'll remember seeing it.Eml6kezni fogok, hogy l6ttam.

Now I regret marrying him.BAnom, hogy hozzdmentem.

mint lehet6sdget kipr6b6l,h6tha 6ppen 0gy sikenil;

I remembered to look at itNem fetejteftem et .egnezni

We regret to tell you that .....Sajndlaftal 6ftesitjak, hogy --...

a to-igen6v kifejezte dologfeladatsz6mba megy

O Az -ing-es alak az ig6nek a tergya, mig a to-igen6v c6lhat6roz6

-ing-es alakkal to-igen6wel

i riiiiiiriiiiiXriiiiiiiiliiiiitiiliiliiffiiii:riiiiiiil.'.s�i!:'.,'...ti::iXii'iiliiiiiiiiiiilitii.l':il.liiiiiil!.:iiiiriiililiabbahagyja, befejezi megall / szunetet tart, hogy ...Stop talking, everybody, OK? They stopped to talk for a while.Fejezzdtek be a beszelgetAst, j6? Meg4lftak besz6lgetni egy kicsit.

icftiffiirr,riiiriini..:.:* :r,:iri:iirffi;ti:lr::::.r#:+illli*:ii:]si+l'::*tii:i::ilriiiiiiiiir!!:iilitiiiitiiiiitiiiiiiiii:ifolytat, tovabb csin6l valamit azzal folytatja, hogy ...He went on talking about music. He went on to talk about music.TovAbb beszAft a zenerdl. Zend 6l kezdeft be sz6l n i.

tr KUl6nleges kUl6nbs6g van a try ige eset6ben

-ing-es alakkal to-igenewel

s:#ii1.1#iiliiiiili....*�iililiii.,r':si.',i.ij;;iiiff:*iiiiriiriiiri.iiiir iiiii.il*iii.:l'illi*riitiiiiiirii,r'iirii.lliiivalamilyen cel el6r6se 6rdek6ben neh6z lesz, de (meg)pr6b5l

Try pushing the red handle. Try to push the red handle.Pr6bdld meg tgy, hogy lenyomod Probdld meg lenyomni a piros kaft.a piros kart.

219

Page 111: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I Az -ing-es alak 6s a to-igenev kdzcitt csek6ly az elt6r6s

O A begin/staft (el)kezd continue folytatja, tovdbb csinAl vmif igekn6l az -ing-es

alak 6s a to-igenev k6z6tt csak haszn6latbeli k0l6nbs6gek vannak

+ A to-igenev haszn6land6, az -ing-es alak kertilend6, ha:

$ a start/begin/continue maga is -ing-es alakban (peld5ul valamely folyamatosid6ben) 6ll:

lwas beginning to speak when she entered.Akkor kezdtem 6ppen besz6lni, amikor bel6pett.nem beginningF.spea*ingF- .

* azige 6zelmekkel vagy 6rtelemmel kapcsolatos:I began to understand its motives. Kezdtem megdfteni a mozgat6rug6it.

O A like/love szeret prcfer jobban szeret hate ufdl can't bear nem bir elviselniigekn6l szinte nincs is kiil6nbs6g

i Az I love being here Szeretek ift lenni mondattal azttqezznk ki, hogy (amikorcsak itt vagyok) Elvezem az iftlAtet, mig az I love to be here viszont arra utal: hacsak tehetem, ugy dontcik, idejdvok.(A wouf d like szeretne utAn viszont mindig to-igen6v 6ll.)

I Az -ing-es alak 6s a to-igen6v kdzUl a k6vetkez6 ig6k eset6ben aszerint kellv6lasztanunk, hogy van-e r6szest6rgy a mondatban:

advise fandcso I allow megenged encourage bAtorit, dsztdndz torbid megtiltpermit megenged

* Ha nincs reszestergy, akkor -ing-es alak 6ll:They didn't permit smoklng.Nem engedAlyeztdk a dohAnyzhst.

i Ha van reszestergy, to-igen6v szerepel:They didn't permit the hostages to smoke.Nem enged6lyezt6k a fuszoknak a dohAnlrzdst.

A ketf6le szerkezet nem keverhet6: @

6. Fejezet

Mondatok

220

Page 112: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

E fejezet az el6ljdr6k 6s a kot6sz6k haszn6lat5nak f6bb tudnivaloival kez-d6dik, majd e kett6nek a viszony6t vizsg6lja.

Az egyik legfontosabb - 6s legbonyolultabb - m0velet, az al6rendel6s Atte-kintese ut6n a sz6rendet, a t6rgyassAg mibenletet, a szenved6 szerkezete\ atagad6st, a k6rd6sek probl6mdit 6s a mfiveltet6st vessztik szemrigyre. A szrg-rend kapcsdn kerUlnek teritekre az 6rtelmi kiemel6 eljdrSsok.

Ktildn r6sz taglalja a van/nincs kifejezesi lehet6segeit €s a valamiv6 vdlninyelvtanSt. A fejezet egy6b vegyes mondattani jelens6gekkel zdrul.

E16ljdrok

Az angolban az egyik legfontosabb nyelvtani epit6k6 az el6lj5r6: toldaldkainknak6s n6vut6inknak felel meg.

A helyes eldlj6r6haszn6lat els6sorban gyakorlati tudnival6kat ig6nyel - ezeketcsak a tankonyvekben vagy a ketnyelvg sz6t6rakban talelhatjuk meg. Azal6bbiakban tehAt az el6ljAr6knak csak az 6lta16nos k6rd6seivel foglalkozhatunk.

A magyar ragok 6s nevut6k szerep6t tehdt az angol elolj6r6k toltik be. Az6jjeliszekr5nyen sz6 -on/-en/4n ragj6nak angolul 6pp0gy el6lj5r6 felel meg, mintaz6jjeliszekr6ny m6g6ftn6vutq5nak: on the nightstand 6s behind thenightstand.

tr Mi 6llhat el6lj6r6 ut6n?

* F6n6v 6s n6vm6s:without salt s6 n6lkiil without it an6lk1l

* -ing-es szerkezet:without safting it anAlkill, hogy megs6znd valaki; a megs6z6sa ndlkill

* FUgg6 k6rd6s (wh-sz6val kezd6d6 mell6kmondat):f'm not interested in why she salted it. Nem 6rdekel, mi6ft s6zta meg.ft depends on when she tasted it Aft6l tagg, mikor k6stolta meg.f 'm not interested in whether she had salted it. Nem 6rdekel, megs6zta-e.ft depends on whether she tasted it Aft6l fAgg, megk6stolta-e.

* Ezekb6l viszont az el6lj6r6 gyakran elmarad:I'm not interested why/whether she had salted it.It depends when/whether she tasted it.

I Nem 6llhat viszont el6lj6r6 ut6n that-es mell6kmondat:

A TisztAban voltam vele, hogy Agatha n6ni k6stolta meg nem lehet t was awareof+hat Aunt Agatha had tasted it. H6rom lehet6s6g kindlkozik helyette:

* a the fact (mint ift is, ahol val6ban t6nyszer0 dologr6l van sz6):I was aware of THE FAGT that Aunt Agatha herself had tasted it.Tiszt4ban voltam vele, hogy maga Agatha n6ni k6stofta meg.

l223

Page 113: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* a fentiek szerinl az el6lj6r6 elhagy6sa:I was aware that she herself had tasted it.

* az -ing-es szerkezet alkalmaz6sa:I was aware of Aunt Agatha / her salting it.TisztAban voltam vele, hogy Agatha n6ni / 6 s6zta meg.

vagy perfekt -ing-es alakkal:I was aware of Aunt Agatha / her having salted it.TisztAban voltam vele, hogy Agatha ndni / 6 s6zta meg.

I Osszetett el6lj6r6k is leteznek:

* az olyan t6bbszavas el6lj5r6k, mint a because ol miaftin front of (terben) e/dffby means ot (segitsdg€)vel in contrast to ellent5tben

* K6t kUl6n6ll6 elolj6r6 is kerUlhet egym6rs ut6n:

* t6rben: from befodbeneath/under something valami al6ltrom besidesomething valami mellillrom above something valami f6l6ttr6l

* id6ben: until after something valami ufdnrg (p6ld6ul until after the springbreak a tavaszi sz1net utAnig) since after/before something valami ut6n/et6ftdfa (p6ld6ul since before the first war az elsd h6bor0 el6tt 6ta)

Az el6lj6r6k k6t saj6tos haszn6lata

n natrF. aoUa._

Magyaruf a ragok is, a nevut6k is a f6n6v utdn Allnak. Az angol el6ljdr6 megel6zia f6nevet, de neha m6gis elhagyja a f6nevet vagy n6vm6st, amelyhez tartozik.

A kivel? k6rd6snek p6ld6ul nem felel meg hasonl6 angol k6rd6s; a Kvel j6ft61?mondatban a k6rd6elem 6s az el6lj6r6 elker0l egymds mellill: Who did you gowith? Who did you stand nexf to?

Ezekel az eseteket tekintjiik dt: amikor az el6lj6r6* kdtelez6en* aj6nlottan (de nem felt6tlenUl) j6r hAtul- azazvAlik el f6nev6t6t vagyn6vm5sdt6l.

I Kdtelez6en elvAlik az el6lj616:

tr Szenved6 szerkezetben

She was laughed af all the time. Folyton neveftek rajta.

tr Ut6jelz6i mondatokban, ha bennUk that, who vagy l5thatatlan ndvmAs szerepel

The book you spoke abouf is now avallable.A(z a) k6nyv, ami6l besz6ft6l, most kaphat6.

Ha az ut6jelz6i mondatban which vagy whom a n6vm6s (ezek csak avAlaszt6kos, illetve irott nyelvben haszn6latosak), akkor vAlaszthatunk a ketlehet6s6g kdztil:

+ Vagy az "el6l1Ar6" h6tul j6r:You'ff be asked to choose a language whichyou want to do the search rn.Meg fognak kdmi, hogy vehssz ki egy nyelvet, amelyen a keresdst akarodvegezni.

* Vagy a whom/which el6tt marad a val6di el6lj6r6:You'f f be asked to choose a language in whichyou want to do the search.

I Szinte mindig h6tulj6r az el6ljAr6

tr Kerd6szavas k6rdesekben

Who did you talk abouP Krdl besz6ltdl?Who did they laugh al? Kn neveftek?Who did you go with? Kivel menfCl? Who did you sit near to? K melleft ilft61?

Az ilyen hdrtuljdrr6 el6lj6r6 a k6rd6elemmel egyUtt 6n6ll6an is szerepelhet:Who for'? Knek? Who to? Kivel? What fotl? Minek? / Mi cdlra?

* Csak a v6laszt6kos, loleg az irott stilusban szerepel megis a ,,hely6n marad6"el6lj616:

On whaf does the final outcome of the elections depend?Mit6l fagg a vAlasztdsok vdgs6 Kmenetele?

Bizonyos el6lj6r6s ig6kn6l azonban a stilust6l fUggetlen0l h6tul jAr:a look at p6ld6ul soha nem Ag#ha#ook?

* Ritk6n a kdznapi stilusban sem v6laszthatjuk el az el6lj6rot; az at which point,az at what time mintegy megbonthatatlan egys6g szerepel:

At which point did she say enough was enough?Melyik pillanat volt az, amelyikn5l azt mondta, hogy ami sok, az sok?At what time will the musicians be arriving?Hdny 6rakor drkeznek vdrhat6an a zeneszek?

_Az 0nall6 elolj6r6

Az el6lj5r6knak van k6t olyan haszn6lata, amelyben (magyar szemmel) nemrag-, illetve n6vut6szer0ek - amikor teh6t semmi nem k6veti 6ket.

I HatAroz6i szerep0 ebfer6

Az el6lj6r6t kovet6 sz6 elmarad. Hogy milyen elem €rtend6 oda, az aszovegkornyezetb6l derUl ki.

O Helyet jelent6 el6lj6r6 eset6n:go across (a go across something szekezet,maradv6nya"):I'm iust going across to the pharmacy. Csak ̂ tmegyek a gy6gyszeftdrba.tudniilik: go across the streeUroad az uben/dton dtmenni

I won't be able to swim across here. lft nem fogok tudni 6t0szni.tudniilfik: swim across the river a foly6t 6t0szni

224 225

Page 114: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

walUgo past (a walUgo past somebody szerkezet "maradv6nya"):Fortunatefy, the cop went past. A renddr szerencs6re tovAbbment / elmentmellett0k.tudniillik: past me/us stb. melleftem/melleftilnkstb., att6l fUgg6en, kir6l van sz6

O ld6re vonatkoz6 el6lj6r6 eset€n:Haven't we met somewhere before?Nem talAlkoztunk mi mAr valahol (kordbban)?We had a quick lunch and went home (shortly) after.Gyors eb6det efttink, 6s (nem sokkal) utAna hazamenttink.She moved in 1990, and we haven't seen her since.199&ben elk6ltdz6ft, €s az6ta se l6ttuk.

I (Ut6)Jelz6i szerep0 el6lj6r6

Hogy mi az, amivel szemben l6v6r6l, ami alatt l6v6r6l stb. van sz6, az csak aszdvegkdrnyezetb6l derU I ki:

the apartment opposite/belodabovea szemben l6v6 / alafta/alaftu(n)k l6v6 / als6 / f1l\ftA@)k I6v6 lakds

* a the apartment opposite/belodabove + FONEv szerkezet "maradv6nya',p6ld6ul:the apartment opposite our apartmenta mi lakitsunkkal szembeni lakAsthe apartment below their officeaz iroddjuk alatti lakds

Hasonl6an:the trees beyond/acrossa ... m6gdtt l6v6 / t0loldalon eil6 fekthe people inside/outside/arounda be nukinukdrtJ (6tte)/kdrill(6ttUk) l6v6 emberek

Kdt6sz6k

Az egyes - jelentesUk szerint csoportoslthat6 - al6rendel6 k6t6sz6kat (p6ld6ul:okhatAroz6i - as, because, for, since; id6hat6roz6i - when, while, before, till,after, since; c6lhat6roz6i - so, so that, in order that, in case) lisd a megfelel6hat5roz6kn6l.

A felt6teles mondatok kdt6sz6ir6l (if, unless stb.) lSsd a FelrErrres MoNDAToKfejezetet.

Az and az 6s angol megfelel6je, haszn6latuk megis elt6r6:

tr Az and nem maradhat el felsorol6sok utols6 tagja el6tt (m6g k6t dologfelsorol6sakor sem): ami magyarul igy hangzik: x, y, az angolul = x and y-.

f 've brought milk and bufter. Hoztam tejet, vajat.They sofd wine, beer and refreshments. Bo4 s6rt, ilditdt 1rultak.They sang andtalked. Enekeftek, beszdtgeftek.

tr Felsoroldsok tagadis6ban nem and-et, hanem or{ kell haszn5lni:

van tej 6s va,, = there's milk and butternr'hcs te1 6s vaf = 16","'" no milk or butter

John nem iszik 6s nem dohdnyzik. = John doesn't smoke ordrink.

Q Az and sz6mos dsszet6telben k6pz6k6nt m0k6dik:

bread and butter valbs kenyirbacon and eggs sonkds folds bed andbreaKast szdll1s reggelivel

OAnd szerepel n6h6ny kifejez6sben, ahol magyarul k6t6jelet haszn6lunk:

bfack and white fekef+fehCr come and go jdn-megy knife and lork k4s-viltas6t (sonend!): to read and write Imi-olvasni

I A csak feggyakoribb jelent6se a kizdrhlag, egyedhl, amelyet p6ld6ul ezekben amondatokban lStunk: Csak Peterjdtt. Csak egy napra j6ft.Ennek megfelel6je az only; sz6rendje azonban mds, mint a csak sz6rendje:a csak ugyanis az el6tt a sz6 el6ft ill, amelyre vonatkozik.

* lrdsban angolul is ez a legbiztosabb megold6s:

Only Peter came. Csak Peter jdtt.Peter came only lor a day. Pefer csa k egy napra jdft.Peter brought only a backpack. Peter csak egy hdtizsdkot hozott.

* Besz6dben azonban csak az alanyra vonatkoz6 only viselkedik a magyarhozhasonl6an:

Only Peter came. Csak Peter j6ft.Onlythe French guy tumed up. Csak a francia pasas keriift el6-

and

csak

226 227

Page 115: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Ha az only bdrmely m5s elemre vonatkozik, akkor is mindig az ige el5tt (vagy azigei szerkezeten bel0l) 6ll, 6rtelme pedig csak a hangs0lyb6l derUl ki. Aakapja amondat f6hangsily6t, amire az only vonatkozik:

Peter only came FoR A DAY. Peter csak egy napra j6ft.Peter has onry brought A BAGKPAGK. Peter csak egy hefizsekot hozoft.

I Az only-nak egyed1li, egyetlen jelent6se is van; ilyenkor n6vel5 vagyn6vel6szerfi s6g el6zi megthe onfy question az egyetlen k6rd6s an only child egyetlen gyerek, egyke

I Csakjelent6st kifejez6 egy6b szerkezetek

* Tagad6 6rtelmfi sz6 + buuexcept:Nobody buUexcept Peter came for a day. Csak Peter j6ft egy napra.One cannot buf praise his endurance. Csak dicsAmi lehet a kitaftSsdt.

* Unfess (nem ...) csak (akkor), ha ...I don't want any unless you have some too. Csak akkor k6rek, ha te is k6rsz.

Az,'s 6sff9q_f4taj_

A magyar is-nek 6s a sem-nek vannak olyan jelentdsei, amelyek csak nyomat6kurszolg6lnak, 6s vannak olyan jelent6seik, amelyek a szintin-nel rokonok.

ts

I Nem szlnfdn jelent6sben nyomatekositasra szo196l

As many as / No fewer than five hundred people came. Otszdzan is eli1ftek.

I Szrnfdn jelent6s0ek: too, also, as well; even m6g ... is

A too h6tk6znapi, az as well 6s az also vAlaszt6kosabb.Az even tdbblete, hogy kiv6teles vagy meglep6 dolog kdvetkezik ut6na:

Let's go to the castle too tomorrow. Holnap meniilnk a vdha is!We went even to the castle. Mdg a vdrba is elmentilnk.

tr A too, also, as well 6s even helyzete a mondatban

A magyar is arra a sz6ra vonatkozik, amelyik ut6n 6ll: a vdha is, holnap is.Angolul viszont a too 6s az as well rendszerint ez utdn a ,m6dositott" sz6 utdn,az also 6s az even dltal6ban ez el6tt a sz6 el6tt 6ll:

tr A besz6dben a too, az as well 6s az also ugyanabban a helyzetben 6llva isvonatkozhat kUlonbctz6 szavakra; ilyenkor (akAr az only eset6ben) a hangs0lyb6lderUl ki, hogy melyiket,,m6dositja'. A too 6s az as well teh6t nem a k6zvetlentilel6ttuk 5116, hanem valamely m6g el6bb 6116 sz6ra vonatkoznak, az also pedignem a k6zvetlenUl ut6na 6116, hanem meg messzebb 6ll6ra vonalkozik.

A We went to the castle on Sunday, too mondat igy nemcsak azt jelentheti,hogy vasdmap is ..., de azt is, hogy a vdrba rs ... - ezt a hangsily mutatja:We went TO THE CASTLE on Sunday, too.

Ugyanigy, ha a We also went to the castle oN SUNDAY mondatot a jelolt m6donhangsrilyozzuk, akkor annak a jelentese: Vas6map is elmenttink a veha.

* A too el6 nem kotelez6 vessz6t irni.

Q Az azutdn, tov6bb6, ezenkivilljelent6sfi also mindig mondatkezd6:

Also, I'd like to examine the issue of the costs involved.A tovdbbiakban szeretn6m a kdltsdgek kdrd5sdt megvizsgdlni.

tr Tagad6 mondatban az r.s fenti megfelel6i nem haszn6lhat6k:... is ... nem = se/n. Angolul ugyanez: not,.. either, vagy Neither/Nor...LAsd az alAbbi ,,Szint6n nem jelent6sben" bekezdest.

Sem

I Nem a szintdn nem jelent6sben

A sern-nek angolul ilyenkor a hangs0lyon kivUl semmi nem felel meg:

He didn't say a word. Egy sz6t se sz6lt.

A senki/semmi/seho/ (stb.) se(m) eseteben - ahol ezek helyett azt is mondhatjuk,hogy senki/semmlseho/ (stb.) nem - a nobody/nothing/nowhere stb.haszn6latos:

Nothing happened. Semmi sem t6ft6nt.(L6sd a TAGADAS fejezetet.)

I Szintdn nem jelent6sben

A tagad6 mondatban - tagad6 igealak mellett - haszn6latos sem sz6cska azeither, amely mindig a mondat v6g6n 6ll:

We went to the castle too. A v^rba is elmenthnk.We didn't go to the castle either. A v6fua se mentiink el.

llyen tagad6 mondatban teh6t a too, az as well vagy az also nem 6llhat:... eien+C+--+ee.

A tagadAst 6llit6 ige mellett a nor 6s a neither is kifejezheti:

We dfdn't go to see the river and neither/nor did we go to the castle,Nem ndzttlk meg a foly6t, 6s a vdrba se menthnk el.

LAthat6, hogy a neither 6s a nor mellett ilyenkor forditott, azaz alany+nozg6igesz6rend szerepel.

228 229

Page 116: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

P6ros - alArendel6 6s mell6rendel6 - kot6sz6k

tr Nem kett6zzUk 6ltal6ban meg a kot6szavakat az olyan esetekben, mint:

beeaus*o= ffiiyeL-iry- although-''$ut- Sar-=-Ae-

O L6teznek azonban iker-kdt6sz6k:

if ..., then ... ha ..., akkor ... although ... still ... b(tr ... mdgis ...

tr KUI<!n csoportot k6peznek a pdros k6t6sz6k:

* both ,.. and ... mind .-. mind...; ... r.s ... ls; egyszerreRuth was both pleasantly excited and worried.Ruth egyszene volt kellemesen izgatoft 6s agg6d6.

* not onfy ... but ... as well / also nerncsak -.., hanem ... (is):You not only pay when you join, but also every time you use the service.Nemcsak bel6pdskor fizetsz, hanem amikor csak igenybe veszed a szolgdltatdst.

* whether ... or (not) aker / ha ..., akdr / ha (nem):We'll go up to the castle tomorrow, whether it rains or not.FAlmegyhnk holnap a vdrba, akhr esik, akAr nem.

O Az ellent6tes 6rtelm0 kot6sz6k

Kiv6lasztdsuk, mondatbeli helyOk neh6zs6get okozhat.

A He saw it Ldfta 6s a He doesn't remember it Nem eml6kszik rd mondatpdrp6ld6j6n megvizsg6ljuk, hogyan kapcsolhat6 egybe a k6t 6llit6s az alAbbik6t6sz6k angol megfelel6ivel: de, viszont, azonban, hanem, megis, ennekeilenere, mindazonAltal.

He saw it buf he doesn't remember it.

(and) stilUyethe doesn't remember it.He saw it; however/nevertherest he doesn't rcmember it.

he doesn't remember it, however.

Althoughlfhough he saw it, he (sfill) doesn't remember at.(Al)Though he saw it, he doesn't remember at all the same / just the same.

K6rd6szok, kdt6sz6k, rdmutat6szok

O A magyarban az olyan pArok, mint ami -> ami; hol -+ ahol; mikor -+ (a)mikor; ki -+ aki; hogy -+ ahogy; mieft-+ ami6flautomatikusan k6oezhet6k:

Kit enliteft? --+ Hlvd el, akit emliteft.

:tiilti:tii:iil:::l:l:rii:il:::::l:::lt ji:ij:1. ::::::::::::;::.:::::j::.:: ::.:. :lj::.::::::

tr Az al5bbi angol szerkezetekben egyfel6l a r6mutat6sz6 hidnya, m6sfel6l ak6t6sz6 hidnya is nehdzsdgetjelent. Az azt k6rdezi, hogy hovd... szerkezet n6gyszav6nak minddssze k6t angol sz6 felel meg: asks where ...(itt a where egyszerre tdlti be a rAmutat6sz6 6s a k6t6sz6 szerepet):

(Azt) kdrdezi, (hogy) hovd menjlnk. = She asks _ _ where we should go.

Ak6r k6rd6szavas k6rd6s, ak6r elddntend6 k6rd6s az eredeti mondat, a magyarhogy-nak megfelel6 that kdt6sz6 nem haszn6lhat6. A k6rd6elem, illetve azif/whether sz6 egyben kot6sz6 is:

(Azt) k6rdezi, (hogy) menjhnk-e. = She asks _ _ whether we should go.

230

Page 117: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Kdt6sz6k es eloljerok viszonya

Sokszor ugyanazt a viszonyt azonos form6j0 sz6val fejezz0k ki, mely egyszerel6lj6r6, m5sszor kdt6sz6. Magyarul nem zvonos, csak rokon sz6t haszn6lunk ek6t esetben:

untif = el6lj6r6: -ig until = kdt6sz6: addig, amig (nem)untif the end a vegeig until the film is over mlg v6get (nem) 6r a film

I Tobb neh6zs6get okoznak azokaz esetek, amikor

* az angol el6lj6r6 6s k6t6sz6 nem rokonai egym6snak, es/vagy* az elclljdr6 6s a k6t6sz6 mellett letezik egy harmadik sz6 is: az 6nAll6 hatAroz6.

Yigy6zzunk a therefore igy / igy tehAt / ez6ft 6s a this/that is why ez6ft I ez azoka, hogy... kUl6nbs6gere:THrs ts wHy it must be re-done EzEat keil rtira csinehi.Therefore, it must be re-done. Ez6rt azutdn (tira kell csindlni.

232 233

Page 118: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

ml'll{l

Al6rendelt mell6kmondatok

Amikor valamely mondatban egy mondat tqezi ki az alanyt, t6rgyat stb., olyankoral6rendelt mell6kmondatokr6l beszelUnk.

Aza ldbb iakbana. . . tud jaavd lasz tmondatazErdekes ,hogy . . .a lanya, i l le tveaHalloftam, hogy ... tArgya.

Erdekes, hogy [tudja a v6taszt].Hallottam, hogy [tudja a vdlaszt].

Att6l f0gg6en, hogy (1 ) alany-e vagy t6rgy ez az alercndelt mell6kmondat, illetvehogy (2) milyen iget haszn6lunk, a magyar hogy-os mondatnak angolul igensokf6le szerkezet felelhet meg. Az al6rendelt mondatokat [ ] jelek koz6 tettUk:

[Hogy 5 is tudta], az m6g figyelemremeltobb. =

I That she also knew it ] is even more remarkable.

Erdekes, [hogy 6 istudta]. =It's interesting I that she also knew it ].

Nem 6rdekes, [hogy tudja-e]. =It's not interesting I whether she knows it ].

Nem akarom, [hogy t1l hamar tudjon rola]. =I don't want I her to know about it too soon ].

Elmagyardztam nekik, [hogy egyszerfien elfelejteftem]. =I expfained to them I that I'd simply forgotten it ].

Kdrdeztem t6le, [hogy honnan tudja] / [hogy tudja-e]. =I asked her I how she knew it ] / [ if she knew it ].

A h ogy-ot tartalmazo mel l6kmondatok megfelel6i

I Amikor az alArendelt mell6kmondat alany, a r6mutat6sz6 = az.

Q lgei vagy n6vsz6i iillitm6nnyal

P6ld6ul: Meglep / T6ny, fhogy tudja]. [Mi lep meg / teny? Hogy tudja.]

# izgat; meglep; bosszanf; zavar; iaszt* kideral; eszdbe jut; beigazal6dik; val6ra vSlik# meglep6; bosszant6; zavar6; f6lhdborit6; furcsa+ fontos; kivdnatos* gond; problAma; baj; kozhely; t6ny; hazugsdg; j6 6tlet

llyenkor angolul tdbb dolgot haszn6lhatunk (az al6rendelt mell6kmondatokat [ ]jelek koz6 tettUk):

tr A leggyakoribb: lt + 6llitm5ny + that-es mell6kmondat(L6sd az ALANWARO |T fejezetet.)

234 235

Page 119: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tr T6nyek eset6ben haszn6lhat6 a the fact that szerkezet; ez nem olyanneh6zkes, mint magyarul:

ffhe fact that she didn't know the answerl shows that she hadn't prepared.[Az, hogy nem tudta a vdlaszt], mutatja, hogy nem k6sztilt.

O -ing-es szerkezet:

[Barbara('s] forgefting / having forgotten the answerl was very surprising.Nagyon meglep6 voft, [hogy Barbara elfelejtefte a vdlaszt].(Lasd Az -NG-ES szERKEzEr fejezetet.)

O lt + 6llitm6ny + to-igen6v

Was it possible ffor her to forget the answerl?Lehefsdgeg [hogy elfelejtefte a vdlaszt]?(Lesd A ro-rcENEv fejezetet.)

I Amikor az alerendelt mell6kmondat nem-alanyi hogy-os mondat, a16mutat6sz6:azt (hgy); affa, annak, ahhoz, abba slb. - azaz ilyenkor nem alanyesetben 5116 az

O A hogy ef6tti 6llitm6ny t6nyt tqez ki (mond, k1rdez)

Mondtam nekik, [hogy elfelejteftem]. = ltold them [that I'd forgotten it].Megkdrdezem t6lilk, [honnan tufiek]. = l'll ask them [how they knew it].

E mondatok nagy r6sz6n6l fUgg6 besz6dr6l besz6lUnk: l6sd a kdvetkez6fejezetben.

tr A hogy el6tti 6llitm6ny ,,kiv6n6" ige, illetve ,,kivdn6" mell6kn6v, p6ldAul

* ask kdr proposeT'avaso/ recommend a7'dnl request k6rsuggestlbvaso/ stb.* desirable kivdnatos essential ldnyeges important fontos necessaryszt ksdges

llyenkor a should-ot vagy a kdt6m6dot haszniljuk:

I suggested that they (shoulQ take it down.Javasoftam, hogy jegyezzAk le.ft's essential that they (should) take it down.LAnyeges, hogy jegyezzhk le.

(L6sd a sHouLD MoDALrs sEGEDrcEr6l sz6l6 fejezetet.)

I A magyar hogy-os mondatok angol megfelel6it aszerint 6rdemesmegvizsg6lnunk, hogy igeiket milyen szerkezetek kdvethetik:

* angolul is csak that-es mondatok, m6s szerkezet nem* that-es mondatok nem, csak mdsfajta szerkezetek# that-es mell6kmondatok is 6s egy6b szerkezetek is.

Az ig6k haszn5lat6r6l a legtobbet term6szetesen az egynyelv0 angol sz6t6rakp6ldamondataib6l tudhatunk meg.

236

tr Vannak ig6k, amelyek csak that-tel 6llnak

Itt a r6szeshatdroz6 form6ja okozhat gondot (az ut6bbi h6rom ig6n6l p6ld6ul azt aszemelyt, akinekvAlaszolunk, panaszkodunk stb., mindig to-val kell kifejezni);lasd a REszEsHArARozO 6s a FUso6 BESzED fejezeteket:

answer vdlaszol complain panaszkodik explain magyarez mention enlif

0 Vannak ig6k, amelyek a magyar gondolkod6snak leginkAbb megfelel6 that-tel6ppens6ggel soha nem dllhatnak; igy tehAt ez a legnehezebb eset:

A that helyett viszont allhatnak az aldbbi szerkezetek k6zUl eggyel, esetlegt6bbel:

* r6szestduggyal + to-igenevvel:ilyen: af fow enged enable leheffive fesz encourage buzdit

(E szerkezet hagyomdnyos neve: "Accusative with the Infinitive").

She never allows tne to fake the dog out.Sosem engedi meg nekem, hogy 6n vigyem le a kutydt.

* to-igen6wel vagy tdrggyal + to-igen6wel:ilyen: want (someone) lo akar; wait (for someone) to vdr

He had to wait hours to gef in. drdkat kelleft vemia, hogy beiusson.Wait for her to countil. VArj, hogy megszdmolia.

* -ing-es alakkal, vagy szemely-t6rggyal + ...-ing-gel'ilyen: avoid e/kenjl dislike nem szeret escape elkertllprevent, stop megakadelyoz (e kett6n6l t6rgy + from .'.-ing is lehet)

We wanted to stop/prevent them (from) stealing her money.Meg akaftuk akaddlyozni, hogy ellopihk a p6nz6t.

* szem6ly-t6rggyal + -ing-es alakkal:ilyen: catch rajtakap listen to hallgat look at n6z

We caught her countingthe stolen money.Rajtakaptuk, hogy a lopott p6nzt sz4molta.

* to-igen6wel vagy -ing-es alakkal:ilyen: attempt megkiserel desewe meg6rdemellry megr6bdl

He deserved to be / being robbed r why doesn't he keep his bag closed?MegArdemelte, hogy kiraboljdk: mi6rt nem tartia csukva a tAskdi*t?

237

Page 120: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

+ to-igen6vvel, vagy tjrrggyal + to-igen6wel, vagy -ing-es alakkal, vagyt6rggyal + -ing-es alakkal, vagy somebody's ...-ing-es alakkal:ilyen: hate utdl like szeret love szeref

J hate to count money I I hate counting money. Utdlok p6nzt szemohi.I hate him fo counf money. I I hate him/his counting money.Utdlom, hogy/tra/hogyha p6nzt szdmol.

tr Vannak ig6k, amelyek dllhatnak that-tel is, valamint egy6bbel is; n6hamindkett6 (vagy mindh6rom) m6s 6s m6s dolgot jelenthet

* vagy that{el, vagy to-igen6wel:ilyen: decide donf

+ vagy that-tel, vagy r6szest6rggyal + to-igen6wel:ilyen: advise fandcso/ convince meggydz

+ vagy that-tel, vagy to-igen6wel, illetve reszestdrggyal + to-igen6wel:ilyen: ask k6rbeg k6rdemand k0vetel

+ vagy that-tel, vagy -ing-es alakkal:ilyen: admit beismer appreciate 6ft6kel deny tagad suggestl'avaso/

* vagy that{el, vagy to-igen6wel, vagy -ing-es alakkal, de ez ut6bbi kett6 kdz6ttjelent6sk0l6nbseg van:ilyen: forget, regret, remember(L6sd az -|NG-ES ALAK VAGY To-tcENEv fejezetet.)

+ vagy that-tel, vagy tSrggyal + p6reigen6wel vagy t6rggyal + -ing-es alakkal:ilyen: feef 6rez hear hall notice 6szrevesz(L6sd az -|NG-ES ALAKVAGY pORErcENev afejezetet.)

* vagy that-tel, vagy to-igen6wel vagy -ing-es alakkal:ilyen: choose vdlaszf intend szendekozik

A fugg6 besz6d

"FUgg6 besz6dr6l' akkor besz6lUnk, ha egy alkalmas ige - a say mond answervdlaszol mention emlit think gondol vagy hope remCl - l6rgya nem m6s, mintegy 6n6ll6s6gdt veszteft mondat, amely eft6l az ig6t6l ,f0gg":

xt#itiiirllriiffiiiiirj.il,i{iiiit:*l.gl|:*.i*ilffig"iiffiiUqrffii ati*ix#iiiii

Amikor teh5t valakinek a szavaira vagy gondolataira utalunk €s csak kdr0lbeliilemlitjUk 6ket, a jelens6get fugg6 besz6dnek nevezzUk:

Barbara nyifuan ezt mondta: I will surely find the money.En ezt k6rdeztem: How was the money stolen?

238

I FUgg6 beszedde Stalakitani az id6zetet nem kotelez6

Az id6zett szdvegek 6talakit6sa nem automatikus: 6ppens6ggel sok hibiitel6zhetUnk meg, ha nem haszn6ljuk a fUgg6 besz6det. Ha kcizvetlenOl id,bzzikazillet6 szavait, besz6dUnk m6g szinesebb is lesz:I asked, "How was the money stolen?"

szerkezete

A f6mondat (emlit6 mondat) nemcsak 6llft6 lehet, hanem k6rd6 is:Do you think that we'll find the money in the end?Gondolod, hogy v6gal megtal1ljuk a p6nzt?

tr Az angol 6s a magyar szerkezetek elt6r6sei

* Az angofban nem szerepel az el6reutal6 az, azt, annak, abban stb. elemnekmegfelel6 sz6'. a mondd azt, hogy meg fogod talhlni nem lehet ...say that thatyou will find ... - itt az els6 that nem hasznelhat6.

* A k6t6sz6 that - vagyis a fenti m6sodik that - is elmaradhat; a legtcibbszdr elis hagyjuk: say _ _ you will find the money mondd azt, hogy te meg fogodtalhlni a pdnzt-

I Emlit6ig6k.

Az emlltSmondatban az ig6knek h6rom fajt6ja l6tezik, aszerint, hogy milyen egy6belemeket kell, illetve lehet ve[]k egy0ft hasznAlni:

O Az ige utAn csak az,emlitett" mondat 6ll (ezt al6bb minden0tt [ ] jelek k6z6tettUk):

She hoped I that we wou]d find the money l. Remdlte, megtal1ljuk a pdnzt.

llyen ig6k:accept effogad answer fele/ believe v6l claim 6llit deny fagad discover fdlfedezexpect v6l feel 6rez find tal1l, v6ltorget elfelejt hope remil know fud notice4szrevesz realize rAjdn suppose v6l think gondol understand megdft

::::']:': i.: :.:::.:,: : :.':,]:']:':j':':::'i'l:':'-.:i'i:.

Affi{Sa*e..trr1:li:r::i::::i:i:r:f Tf,:i:i:i:::i:ir:iiii:i:iiiii9FIIre"{Iffi ffi EFliiiiti:i:iiitiiiliii:!

239

Page 121: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tl Az igevel kotelez6en m6sik elem is 5ll: az ige k6zl6st jelent. A helyzetnek k6tszerepl6je van, az alany 6s a besz6dpartner.

I told HER I that the police would never find the money ].Megmondtam neki, hogy a rendSrsdg sohase fogja megtalSlni a p6nzt.

llyen igek:advise tandcso/ assure bDlosif convince meggy1z inlorm tdjdkozfat notifydrfesif pensuade rebeszel remind eml6keztettell mond

tr Az ig6vel Sllhat r6szestdrgy vagy r6szeshat6roz6 is; csak az alanyt sztiks6gesmindenk6ppen megemliteni:

* R6szest6rgy: to n6lktil

I promised (Barbara) [ that l'll try my best ].Megig4ftem (Barbardnak), hogy megteszek minden t6lem telhet6t.

llyen ig6k:prom ise igCr s how m utat teach ta n it w arn f i gy e I m eztet

* R6szeshat6roz6: to-val

Barbara suggested (ro ME) [ that we should go to the police l.Barbara azt javasolta, hogy menjlnk el a rend6rs6gre.

llyen ig6k:acknowfedge beval/ admit beismer announce bejelent complain panaszkodikdecla re kij e I e nt explain (e I ) m a gy a rd z mentio n ( m e g ) e m I it propose lavasolsay mond suggestlavaso/ reporl jelent

tr ..Emlit5 mell6knevek'

f A fUgg6 besz6d igeid6i: az igeid6egyeztet6s

Ha az emlit6mondat igeideje valamelyik mflt id6, akkor az eg6sz mondat a m0ltid6k6rbe kerUl: egyszer0 igeid6v6ltoz6sokra kerUl sor.

Barbara suspecfedthat I K /Elrvwhere the money was.Barbara sejtette, hogy TUD)M, hol vAN a penz.

(Ha teh6t az emlit6ige nem m0lt, hanem jelen vagy j0v6 idejfi - 6s a perfekt jelenis jelennek szAmlt! -, akkor minderre nincs szUks6g.)

240

*A kdtetlen besz6lt angolban ez a kett6 - egyik fajta mrjlt id6 -+ mAsik fajta mfltid6 - v5ltoz6s m6r nem tortenik meg: She said she afe all of it for lunch. illetveShe remembered that she was still eatinglhe soup when she noticed thecockroach.

I ModSlis seg6dig6k megv6ltoz6sa a fUgg6 besz6dben

H6rom csoportot kuldnboztetunk meg :* mindig autdmatikusan 6s egyf6lek6ppen v6ltoz6 seg6dig6k# nem v6ltoz6 seg6dig€k* a shall seg6dige: viselkedEse a mondatbeli jelent6s6t6l fUgg.

:Eii$cd*i#$$iitffiiil itiiitfii:llf�iiiiiwl llilxlrifrili:iiiiilxiiiiiiliiiii:i;iiii:i$:lii+iiiiiiliii:;i"They can find the money."

"They rnayfind it soon,"

"l'm sure they? find it soon,"

She said they couldfind the moneY.Azt mondta, meg tudjdk talhlni a pdnzt.She hoped that they mightfind it soon.Azt remdlte, esetleg hamar megtal6li6k.She was sure they? find it soon.Biztos volt benne, hogy hamar meglesz.

241

Page 122: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

.u..$lrdti.:.fi.tU+t.iifiir$tiinsdnit.iffiHtilc;. l$i.'$ffiiilgliiwirlrisi.r'.'ii,li.':liiiFUgg6 beszEdben nem v6ltoznak (nem lesz belSlUk perfekt alak sem):"They might find the money soon," Barbara said. -+Barbara said they might find the money soon.Barbara azt mondta, lehet, hogy hamarosan megtal6lj6k a p6nzt.(nem ... might+ave+ou{d ...)

I'to"b'u0 i"r".,J.u"", .n"ri - *."rJ, '

fTWe shalf call the police. Hivni fogom/fogjuk a rend6rs6get. -+l/We said l/we would call the police.Azt mondtam/mondtuk, hogy hivni fogom/fogjuk a renddrsdget.(A would helyett ilyenkor a should igen ritka.)

* Egyeb haszn6lataiban

* 6tfogalmazzuk a mondatot:Shaff I cafl the police? Hivjam a rend6rseget? -+He offered/wanted to call the police.Fdlaj1nlotta, hogy f1lhivja / Fdl akafta hivni a rend6rs6get.

* esetleg: shal l -+ should.He asked if he should call the police.Megk1rdezte, hogy f1lhivja-e a rend6rs6get.

* Mindig lehet should a "tan5cstalans6got kifejez6" shall-b6l:Where shalf we go with the money? Hov6 menjiink a pdnzzel? -+We didn't know where we should go with the money.Nem tudtuk, hovd menjAnk a p6nzzel.

Hogy mi tdrtenik a j6v6 id6kkel, arr6l l6sd A MULTBELT JOVO fejezetet is.

I FUgg6 besz6dben megv6ltoz6 n€vm6sok, hat6roz6k, el6ljdr6k 6s igekA n6vmAsok, hatAroz6k 6s eldljAr6k logikus vAltozAson mennek 6t.

tr Birtokos n6vm6sok"lVe never met your boss," Katia says. -)Sohasem talhlkoztam a fdndkdddel - mondja Katia.Katia says she has never met my boss.Katia azt mondja, sose taldlkozoft a f6nokdmmel.

tr ld6hatdroz6k, mutat6 n6vmAsok, eldljAr6k

Azok a helyre 6s id6re utal6 szavak, amelyek az adott helyzett6l nyerikjelent6s0ket, 6rtelemszerfi en megvSltoznak:

P6td6k:/ve been here since 11 pm yesterday. Tegnap este 11 6ta itt vagyok. -->Lucien tofd us he'd been fhere since 11 pm the day before.Lucien elmondta, hogy el6z6 nap este 11 6ta ott van.Az ago (valamennyivel ezel6ft) helyett a before-t vagy az earlier-t (valamennyivelezel6ft) haszn6l:pk:

I arrived seventeen hours ago.Iizenh6t 6raja [=17 6rdval ezel6ft] 6rkeztem. -->Lucien tofd us that he had arrived seventeen hours before/earlier.Lucien elmondta, hogy tizenhdt 6rdja [=17 6rdval azeldft] 6rkezett.

I Amikor a fUgg6 beszed szab6lyai nem 6rv6nyesek

Mtllt idej0 emlit6ige mellett sem kell m0lt idejU mellekmondatot haszn6lni, haolyasmit emlit0nk, ami az emlit6s idejen is igaz:

Newton proved that apples can be used in scientific experiments.Nevvton behizonyitofta, hogy az alma haszn6lhat6 tudomdnyos kis6rletekben.

She said Uncle Albert is in hospital again.Azt mondta, Albeft bdcsi megint k6rh1zban van.

I didn't know he,s so much older than his wife.Nem tudtam, hogy annyival id6sebb a feles6gdn6l.

I Fugg6 kErdes 6s fUgg6 k6r6s

A K6rdeztIJk Lucientdl, hogy mikor 6rkezeft mondat tirgya a Mikor 6rkezt6f?k6rd6s ,,lefokozoft" form6ja: We asked Lucien I when he had arrived ].Val6j6ban "eredetileg" igy t0rt6nt a dolog: We asked Lucien, "When did youarrive?"

A fUgg6 besz6dben az emlitett mondatnak hat tipusa van; koztiltik negy,,eredetileg" k6rd6s, egyikUk k6r6s, egy pedig kijelent6s.

Az aldbbiakban e n6gy fajta f0gg6 k6rd6st 6s a f0gg6 k6r6st vizsgAljuk meg.

D FUgg6 k6rd6s

* Wh-k6rd6sz6t tartalmaz6 mell6kmondatok

Az eredeti mondat - az "id6zet" - k6rd6szavas kerd6s:We asked him, "When did you arrive?" -+ We asked him when he'd arrived.

Az eredeti k6rd6 mondatok sz6rendje fordltott sz6rend:

.:.iiliitiliiitiiiiitliiii:i:iilili:::Iiii.iil.iiiiiirid661EF'j|iilf6''f����������������������������������������������������������������������������

A fugg6 besz6dben vissza6ll az egyenes sz6rend:

242

Page 123: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* Sz6rendileg hib6s: ... asked him whedid-he-+ A did helyett had 6ll, mivel igeid6-v5ltoz6s kdvetkezik be.* Angolul a k6rd6sz6 el6tt a that nem haszn6lhat6: ... asked him tSat when ...

* Ha az eredeti mondatban nincs m6s seg6dige, csak a jelen idejU do, fUgg6besz6dben ez elt0nik:

* Ha az eredeti k6rd6s azalanyra vagyjelz6j6re vonatkozik, olyan egyszerU ahelyzet, mint magyarul; csak arra kell 0gyelntnk, hogy a do-t ne haszn6ljuk:

:ilill!!o:islso;i::i.cdtrtexs..l4ltlilhkrl?1iii:,;+iiii:iii.:.::.iiiti.i.!i|!l$;lttotv,iliii..rffi.:sEe:ili::'ltoflie$i:t',!,ig-r*::hinti

* lf-et vagy whethert tartalmaz6 mell6kmondatok

Az eredeti mondat - az -idbzet" - elddntend6 kerdes.

Has Lucien arrived? -+We don't know if he has arrivedMeg6rkezeft Lucien? Nem tudjuk, hogy meg6rkezett-e.Did he arrive at 11 pm? -+ We don't know whether he arrived at 11 pm.Este 11-kor 6rkezett? Nem tudjuk, hogy este 11-kor 6rkezeft-e.

Amikor magyarul ...-e alakf mellekmondatot haszn6lunk, angolul ennek whether,illetve if kezdet0 mondat felel meg.

4 Ez az if nem azonos a ha jelentesfi if-fel; azt jelenti: hogy vajon ... . Ebb6ln6ha k6tertelm0s6g is ad6dhat: a Let's ask him if he comes p6ld6ul jelenthetiazt is, hogy Kdrdezzak meg, ha j6n, 6s azl.is: K6rdezzak meg, jon-e.

+ A that itt sem haszn6lhat6; helytelen a ... know tSat*hether he ...* Az if 6s a whether k6z6tt nincs l6nyeges k0l6nbs6g; a whether haszn6latam69is mindig biztons6gosabb.

1 Wh-k6rd6sz6t + to-igenevet tartalmaz6 mell6kmondat

Magyarul ismeretlen; akkor 5ll az emllt6ige mellett, ha az:advfse fandcsol ask kdrdez explain magyar4z forget elfelejt know tudremember eml6kszik remind emldkeztet show mutat teach fanif wondergondolkozik valamin tell mond understand (meg)6rt

What shall I do? Tell me. / Show me. -r Tell me / Show me what to do.Mit csindljak? Mondd el / Mutasd meg. Mondd el / Mutasd meg, mit csin4ljak

Hasonl6k6ppen:I explained to him how to ftxit. Elmagyardztam neki, hogy kell megjavltani.

A that a k6rd6elem el6tt itt sem haszndlhat6: ... show me tha*what...

244

+ Whether sz6t + to-igenevet tartalmaz6 mell6kmondat

Magyarul ismeretlen szerkezet. Akkor dllhat az emllt6ige ut6n, amikor az eredetimondat eldontend6 k6rd6s. Az emlit6ig6k a fentebb f6lsoroltak kozUl azoklehetnek, amelyekkel 6rtelme van az eldontend6 kerd6snek:

Shaf l I invite Lucien too? -+ | wondered whether to invite Lucien too.Gondolkoztam, hogy meghivjam-e Lucient is.

+ A that k6t6sz6 nem haszn5lhat6 a whether el6tt.* A to-igenev el6tt A116 whether helyett nem 6llhat if: .'. wondered # to invite ...

O Frigg6 k6r6s

1 Szerkezetileg: to-igenevet tartalmaz6 mellekmondat

A magyarban ismeretlen. Olyankor 5ll a f6mondat ut6n, amikor annak igeje ask,advise, command, tell, warn, vagyis az eredeti mondat felsz6litAs, utasit6s,k6res, tan6cs stb.

You must taf k to Lucien by all means. Mindenkdpp besz€li vele. -+

Sean advised me fo talk to Lucien by all means.Sean azt hnecsolta, hogy mindenk6pp besz6liek Luciennel.

Don't invite Lucien. / You shouldn't invite Lucien. Ne hivd meg Lucient! -+

Sean warned me not to invite Lucien.Sean figyelmezteteft, hogy ne h[viam meg Lucient.

t Nem haszn5lhat6 to-igeneves mondat:

* a say mellett: ... said {to)-me-nol+e-.Helyesen: ... told me not to invite him.

* a suggestT'avaso/ ige mellett: ... suggested (me}+e-

* A tagad6 alak - vagyis tilt6s - eseteben a not a to el6 kerul, mint a fenti Seanwarned me not to invite Lucien [nem: te-netinvile] mondatban.

I Felteteles mondatok fUgg6 besz6dben

A felt6teles mondatokra is automatikus egyeztet6si szab6lyok vonatkoznak.

tr Jdv6re utal6, reAlis felt6tel

lf the weather is fine, weI go out for the grilled meat' -+

Ha sz6p az id6, kimegy1nk ht* satni.Hef en sard that if it was fine, they'd go out for the grilled meat.Helen azt mondta, ha szdp az id6, kimennek hlst satni.

tr Lehets6ges, jelen idej0 feltetel

ff the weather was/were fine, we'd go out for the grilled meat. -+

Ha szdp volna az id6, kimenn6nk hilst stltni-

lgeid6v6ltoz6s nincs: a fUgg6 besz6d megegyezik az el6z6 p6ld6val:

Helen said that if the weather was/were fine, they'd go out.Helen azt mondta, ha sz6p volna az idd, kimenndnek.

245

Page 124: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tr Lehetetlen, mflt idejfi felt6tel

ff the weather had been fine, we'd have gone out for the grilled meat. --)Ha sz6p left volna az id5, kiment\nk volna hhst stitni.

lsm6t nincs v6ltoz6s: enn6l bonyolultabb, ,mrlltabb" alak nincs:Helen said that if the weather had been fine, they'd have gone out.Helen azt mondta, ha szep left volna az id6, kimentek volna.

Alanyv6r6 it es t6rgyv6r6 itAlanyv6r6 it

Hogy-gyal kezd6d6 6s alanyk6nt szerepl6 mondatainknak - ezek Altal6ban az6llitm6nynAl k6s6bb kdvetkeznek - angolul dltal6ban nem thattel kezd6d6mondatok, hanem 0gynevezett alanyv5r6 it{el kezd6d6 mondatok felelnek meg.

Nem azt jelenti, hogy neki fonfos ...! Abban a to 6llna: lt's important to her ...

liiiffi tr$xii*'l*-li.iAz alany, amelyet azit,,vAf , az 6rtelem szerinti alany: Mi kAl6n6s? Mi fontos?A nyelvtani alany viszont maga az it, hisz p6lddul k6rd6sben ez cser6l helyet amozg6ig6vel: lt is important that she... -+ ls it important that she ...?

* Ahogyan magyarul is furcsa volna az alany + Allitmdny sorrend0 Hogy nemismei a menetrendet, k0ld,nirs, ugyanrigy kertllend6 a hasonl6an mesterk6ltenhangz6 angol That she doesn't know the timetable is strange.

llyen esetekben haszn6ljunk teh6t alanyvdr6 it-es szerkezetet.

T6rgyv6r6 it

Az alanyv6r6 it-tel mintegy pArhuzamos haszn6latf a tdrgyvdrr6 it.

O T5rgyhatdroz6t tartalmaz6 mondatokban

A fenti lt is strange that she doesn't know the timetable K1|lin6s, hogy nemismei a menetrendet mondatban a that she doesn't know the timetable az6rtelem szerinti alany, az alanyvdr6 it pedig a nyelvtani alany.

246

Ugyanigy, a tdrgyhatAroz6t tartalmaz6 mondatokban - peld6ul az I find itSTRANGE that she doesn't know the timetable Kill)n1snek talAlom, hogy nemismeri a menetrendet mondatban - a that she doesn't know the timetable az6rtelem szerinti t6rgy, a nyelvtani tdrgy maga a tArgyv6r6 it, a STRANGE pedig at6rgyhat6roz6.

A k6t szerkezet viszonya teh6t:

|!iiiii|!|i|i!;i!i!||i!iii!NyEivtaiii|ifr.'''''s$ii|ii|iI|:iii||f6is}h3ffoj6j|ii:E������������������������������������������������������������������

llyenkor nem egyszerfien furcsa, de gyakran hib6s is bArmely egy6b sorrend:@.

tr A tdrgyv6r6 it az enjoy 6lvez hate utdl like szeref love szeref t6rgyakent whenkezdet0 mel16kmondattal:

I hate rl when my wife is rehearsing her part walking up and down'tJtAIom, amikor a feles6gem fel s al6 jdrkdlva a szerepet tanulja.

Az it n6lkUl nem helyes a mondat; nem mondhat6 sem ,,sima" that-es mondatk6nt(... hate +ha+ny-wife-_), sem it that-es mondatk6nt (." hatei++ha+myra;ge-;.

Ha a mondatban nincs t6rgyhat6roz6, akkor a that-es mondat el6tt sosem 6llhatt6rgyv6r6 it:

I know (that) she has a difficult iob. Tudom, hogy neh6z munkdia van.(nem ... knowjt{hat-)

tr A make something clear vilegosan kiielent, tisztilz mellSl es a t6rgyhat6roz6(esetUnkben: clear) el6l elmaradhat a t6rgyv6r6 it:

She made (it) clear that she has no intention of changing this habit.Vil*gosan kijelentette, hogy nincs szdnd6k6ban vdltoztatni ezen a szok6son.

D A make something sure 6s make something certain iigyel rA, gondoskodikr6la, megbizonyosodik r6la mellett viszont nem 6llhat a t6rgyv5r6 it:

Make sure the signature is in the right box.Figyetjen oda, / VigyAzzon, / Ugyeljen ana, hogy az alAir4s a megfelel6 kockAbanIegyen.

247

Page 125: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A szorend

Az angol sz6rend szigor0an kdtdtt - a kijelent6 mondatok mondatr6szei alegtObbszdr igy kdvetik egymdst:

ii|iiii|ii||!|i||iiii|iiiiiiii:i:ii||li|.������������������������������������������������������������������������������������������������������������

E kdt6tt hellzet az, ami megmutatja, mi az alany, €s mi a targy.

]fHli$ii1|i|i|i:i|:|iiiii#ll'd$:i#iii|i|iil;l||ii*g$$ii|ii|iii||ii||i||iii|iii||iii|i|i|iijil|||l|l||i:iit{fi$#iiiiiiiili:::t:t:ili;i:i:iliiltlnff:ll

Magyarul esetleg gyakoribbak a kdvetkez6 sz6rendek: A papa az este tel6fte azad6ellen6r6ket a venddglSben, vagy Az este a papa let6fte az ad6eilen6r6ket avend6gl6ben, s6t Az ad6ellen6r6ket este a papa leldfte a vend6gl6ben Ezeketangolul igy sosem mondhatjuk.

Ha erre nem figyel0nk, szdnd6kunkkal ellent6tes mondatok is letrejdhetnek:a The tax inspectors shot Daddy mondatban az ad6ellen6rcik l6iik le a papdt!A Daddy az6ltal alany, hogy megel5zi, mig a the tax inspectors att6l t6rgy, hogykoveti az ig6t.

Ha valamelyik elemet ki akarjuk emelni - p€ld6ul A vend6gl6ben t6fte te a papaaz ad6ellen6r6kef -, akkor kiemel6 eszk6zdket kell haszn6lnunk.(L6sd az ERTELM| K|EMELES fejezetet.)

I Egyenes, forditott 6s krildnleges sz6rend

* Egyenes sz6rend

Egyenes a sz6rend, amikor az igei 6llitmdny nem tartalmaz seg6dig6t, vagy havan seg6dige, akkor az ilyenkor az alanyt k6veti:

.*i&i.*.iiiiiiiii.iii.lilii$dfidi|Xi..lfHiliriiiriliii..iir.iiiii.iiiti.ii.liirlirrti.iiiiliiliiii'iiilliiiiiitiitriinriii:iriiiiiiriiriirliii

* A forditott sz6rend kifejez6s az alany 6s a segddige sorrendj6re haszndlatos:

re�cfb:iiiiinifSyjiiiliril$#g$$jiir,,+i:iirreggU,Ut,t,,,'iliiiiiiliiriririiii!iiiiliiii;iriri;iririririiirlii::r::irjtrri:irl:riri:iri;ir:ririrl

+ KUldnleges sz6rendn6l egy6b sz6rendi csere tdrt6nik:Here's the pub I mentioned. ltt a vend6gl6, amit emlltettem.

248

A forditott sz6rend

A forditott sz6rend azt jelenti, hogy a mozg6ige az alany el6 ,,vdndorol" - itt teh6ta mozg6ige 6ltal megforditott sz6rendr6l van sz6.

L6tezik k6telez6 (nyelvtani), valamint nem kdtelez6 (szinesit6) forditott sz6rend.

I K6telez6 a (nem alanyra kerdez6) kerd6sekben:

i[t0*ii1|iiiiiiiii|iiiiiuiit|lliiiiiiiii:iiiiii|iiiiii:ii:iii:iiii|t���������������������������������������������������������������������������������:|:i||:i|x|:::|ii|i||i||ii||:|iii|iii|i|ii$iit's$$:l$||i|iiii:i:i||:i|t$]:i|||:|r|:]:i:ii|ii:fwi$!io!jii��������������������������������������������

Szint6n k6telez6 az6n is/ 6n sem tipusri mondatokban es az ut6k6rd6sben.

* Az alanyra kerdez6 k6rd6sek sz6rendje viszont egyenes:Who shot the tax inspectors? Ki l6tte le az ad5ellen6rdket?(L6sd a KeRD6 MoNDAroKfejezetet.)

I Szinesit6 forditott sz6rend; sohasem k6telez6

D Should-ot tartalmaz6 jdv6re utal6, 6s Had-et tartalmaz6, m(lt idejfi feltetelesmondatokban; az if ilyenkor elmarad

Should you tind afrcg in your bed, call me.Ha net6n b6kdt talhlnAl az 6gyadban, sz6lj nekem. [= lf you should find ...]

Had I found the frog, I could've saved you lots of trouble.Ha megtal4ltam volna a b6k(tt, sok kellemetlens6gt1l kim6ltelek volna meg.[= lf I had found the frog, ..1

O Mondat eleji, tagad6 ertelm( vagy korl6toz6 jelentesU hat6roz6k ut6n (ilyenp6ld6ul az only.. .)

Under/ln no circumstances ... Semmik6ppen ... Hardly ... Alig ... Seldom ...Ritkdn ... On no accounl ... Semmifdlek6ppen se ...

Only + (hely-, illetve id6hat6roz6):Only then Csak akkor Only there Csak oft Only after 8 Csak I utAn

Onfy when they left did I realizewhat a crowd there had been.Csak mikor elmentek, veftem 6szre, hogy mekkora tdmeg volt.

Never/Seldom/Only in fairy tales does one see such a huge frog.Sohasem/RitkAn/Csak a meseben ldt az ember ekkora bdkdL

A hatAroz6nak nem szukseges el6l Allnia, ha azonban itt 6ll, akkor a forditottsz6rend kotelez6i ezek teh6t egyenes sz6renddel, ,,helyukon marad6" hatSroz6valis mondhat6k:

One never/seldom sees such a huge frog.SohasenilRitkdn l6t az ember ekkora b6kdt.

One sees such a huge frog only in fairy tales.Csak a mesdben l6t az ember ekkora b€kdt.

249

Page 126: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A kUlonleges sz6rend

A ktildnleges sz6rend eset6ben nem mozg6ige-alany helycsere, hanem egy6bsz6rendi csere (vagy egy6b sz6rendi v6ltoz6s ls) tdrt6nik:

I A hatdroz6sz6 azige mogUl a mondat elej6re ker0l

tr Ha az alany f6n6v, az ige - amely a be vagy azegyszer(tjelenben A116 go,come, f ie, stand stb. lehet - megel6zi az alanyl:Here is the pub I mentioned. ltt a vend6gl6, amit emlitettem.

tr Ha az alany n6vm6s, megel6zi az ig6t (amely a fentiek valamelyike lehet):Here it is. lft van. There they go! Ott mennek!

I A hatdroz6sz6 mondat6lre kertil; ez a sz6rend csupdn hangulati 6rtekbenkUl6nb6zik az alapsz6rendt6l

fIHa az alany fdn6v, megel6zi az ig6t:ln walked Daddy and drew his gun. Bes6tdlt a papa 6s el6vette a pisztolyitt.

QHa az alany n6vm6s, a sorrend alany + ige:ln he walked and drew his gun. Bes6tdlt 6s el6vefte a pisztoly1t.

I Az 6llitmdny l6nyegi resze mondat6lre kerUl. A hivatalos stilusra, illetve az{js6gnyelvre jellemz6 sz6rend. A mozg6ige (itt: az is ige) megel6zi az alanyl".

Sifting with me onstage this evening is Miss Stowell, the writer.Az ir6n6, Miss Sfowefl til itt velem a szinpadon ma este.

I ldbzS mondatokban:"Jesus Ghrist," cried one tax inspector. ,J€zusom!" - kihltotta az egyikad6ellen6r.

Ne ut6nozzuk: gyakoribb az egyenes sz6rend: ,.. one tax inspector cried.

Ertelmikiemel6s

Az angol mondat szinte kizSr6lag az al6bbi sz6rendet kdvetheti:

,*:, ,t,:,:,i: :1i::ii:::,:ii:::lt::ii:i:ifttl il:r,iiiiiiidiffi l:::iiii:ii:iiilii::cg. ::]:l:::::':::::ii::l:lltdl#i::i:ir*lid:rliii:liiii:xiriiiii:i:ltf it :iffi uelliiil

- {ii-'nilb::i::::i:i:;::i::::i,:i:::;:::::l::;::i:i:ls*tinl!iiifi,,;,,,,,,,i:,,

Ha magyarul hangs0lyozni akarjuk, hogy 1 A pApA l6tte Ie ... 2 AzADOELLENOROKET|6tte le ... 3 A VENDE9LOBEN l6fte Ie ... 4 Az EsrE l6fte le ...,akkor egyszer0en minden esetben m6s sz6rendet haszn6lhatunk: a kiemelt sz6taz ige el6 tessz0k es hangs0lyozzuk:

1 A PAPA t6fte le az ad6ellen6r6ket a vend6gt6ben az este.2 A papa Az AD6ELLEN6R6KET l6fte le a vend6gl6ben az est6.3 A papa n vexoEat6aen l5fte le az ad6ellen6r6ket az esfe.4 A papa Az EsrE l6tte le az ad6ellendrdket a vend6glSben-

250

Ahhoz, hogy a hasonl6 magyar mondatok angol megfelel6it kapjuk, ketf6lekiemel6st hasznSlhatunk:

I A sz6rendet vSltozatlanul hagyjuk, de a nyomat6kositand6 elem kapja aleger6sebb hangs0lyt:

1 DADDY shot the tax inspectors in the pub last night.2 Daddy shot THE TAX INSPECTORS in the pub last night.3 Daddy shot the tax inspectors lN THE PUB last night.

I lr:isban a hangs0ly nem lehet a segits6gtinkre; az is lehet, hogy sz6ban sem6rjUk be azzal, hogy mondand6nkat hangs0ly segits6g6vel pontositsuk. Ehelyett(az ir6sban am[gy is gyakoribb) nyelvtani eszkdzdkkel is "egy6rtelmrisithet0nk'.

E Kiemel6s lt is ..., illetue lt was ... segits6g6vel

A mondat lt is ... / lt was ... kiemel6 szerkezettel kezd6dik; ezt koveti a kiemeltr6sz, majd egy ut6jelz6i mondat; ezzel szinte minden mondatr6szt kiemelhetUnk.

1 lt is DADDY / lt was DADDY who shot the tax inspectors last night.A PAPA l6tte le az ad6ellen6rdket ... [A papa volt az, aki ...]

N6vm6s-alany eset6n az lt is ... ut5n a szem6lyes n6vm6s t6rgyesete 6ll;169iesebb, v6laszt6kos stilusban alanyesete szerepel:

It was HIM/HE who shot the tax inspectors ...616fte te az ad6etlen1r,ket ...

Ugyanigy:It was her/usfthem who shot the tax anspectorc ...

illetve:It was she/we/they who ...

2 lt is THE TAX INSPECTORS thauwho Daddy shot in the pub ...A papa Az ADOELLENOROKET l6tte le a vend6gl6ben.--

3 lt was IN THE PUB fhaf Daddy shot the tax inspectorc last night.

vagy:It was lN THE PUB where Daddy shot the tax inspectors last night.A papa A VENDEGL5BEN l6fte le az ad^ellendr,kkel az este.

4 lt was LAST NIGHT that Daddy shot the tax inspectorc in the pub.A papa Az E9TE l6fte le az adbellendr6ket a vendagl6ben.

tr Kiemel6s what... segits6g6vel:

* Allitmdny kiemel6s6re:

What Daddy did was (to) SHOOT THE TAX INSPECTORS last night.A papa (nem egyebet teft, mint hogy) LEL5TTE Az ADOELLENOROKET az este.

Page 127: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* Alany kiemel6s6re:

What saved Daddy last night was HIS BLACK GLASSES.

vagy forditott sorrendben - figyelj0k meg a was 6s a were kul6nbs6g6t:

HIS BLACK GLASSES were what saved Daddy last night.A pap^t A FEKETE szEM]vEGE mentette meg.(A FEKETE szEMjvEcEvolt az, ami megmentette ...)

i T6rgy kiemeles6re:

Who Daddy shot in the pub was THE TAX INSPECTORS.

vagy forditott sorrendben - figyeljUk meg a was 6s a were k0l6nbs6get:

THE TAX INSPECTORS were who Daddy shot in the pub.A papa Az ADOELLENOROKET l6fte le a vend6gl6ben.

I Jelz6 nyomat6kosit6sa mindig biztosabb az lt is / was ... szerkezettel

It was in a FRENCH restaurant that Daddy shot the tax inspectors.A papa egy FRAN7A efteremben l6fte le az ad6ellen6rbKet.

A t6rgyass6g tudnival6i

I T6rgyeset es tArgy mint mondatr6sz

Az angol mondatr6szek sorrendje kcit6tt; a kijelent6 mondatok sz6rendje ilyen:

iti.i.i';.t:t:ii::ii:i;.ti::.:i:t:iiilii.iiffi$.i.w�ri$]si:$$i.,1.�d'.js$i*)ii$jirihiui6 iliilirii.ir.i...liii.i'ii'i.iii.iililEzek egym5shoz k6pest elmozdithatatlanok: az ig6hez kepesti helyzetUk mutatjameg, melyik az alany 6s melyik a t6rgy:

Daddy <-- shot + the tax inspectorc. A papa <- lel6fte -+ az ad6ellendrdket'

A n6vmSsokn6l viszont az angol formailag is jeldli a t6rgyesetet:Daddy shot them. A papa lel6tte 5ket.

A magyar t6rgyeset a t6rgy jeldlesere szolg5l. Hagyom6nyos tergyesete az angolf6nevnek nincs. csak a n6vm6soknak: a him p6ldAul a he d t6rrgyesete. (E formaviszont nemcsak a t6rgyat jel6li; az elolj6r6kat is tirrgyeset kdveti: with him vele).

il

Ha valami az angolban t5rgY, akkor

* kdzvetlenUl a (targyas) ige utdn 6ll# szenved6 mondatban alanyi szerepett6lt be:

I A t6rgyass6g k6telez6bb, mint a magyarban

Ha egy angol ige tArgyas, kotelez6en targy koveti - legal6bb egy n6vm6s. Eznemclak olyankor van igy, amikor magyarul tergyas ragozdst haszn6lunk, dealanyi ragoz6s eset6ben is.

tr TArgyas ragozAs

Az eat eszlk ige t6rgya ilyenkor it, illetve (tdbbes sz6m0 tergynal) them:(meg)eszem = leat it (meg)ehetem = lcan eat it

tr Alanyi ragozAs

Az eat eszik ige tArgya ilyenkor one vagy (tdbbes sz6m0 t6rgyn6l) some:eszem = | eat one/some ehetek = | can/may eat one/some

(Az I eat one ilyenkor szAmszerri egyes szdmri f6n6vre - p6ld6ul eszem egy.,imat-, azl ealsome pedig sz6mszer0 tdbbes sz6mri vagy nem-sz6mszer0f6n6vre utal - I eat some apples eszem pdr almdt I eat some soup eszem egykls /evesf).

I A k6telez6 tSrgyass6g miatt a f6n6vnek, amikor visszautalunk re, mindig marad

n6vmAs-nyoma. Az alAbbi mondatok tehet a one, az it 6s a some n6lkiil nemlehets6gesek!

253252

Page 128: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Hogy a f6nevet milyen n6vm6s helyettesiti, az att6l f[gg, hogy

* sz6mszer0 vagy nem-sz6mszerri-e a f6n6v,

* ha sz6mszerfi, akkor ftigg a sz6m6t6l (egyes vagy tobbes szdm), valaminthogy

* hatSrozatlan vagy hatirozott dolgot jelent-e (magyarul ez szabla meg, hogyalanyi vagy t6rgyas ragozdst hasznSlunk).

D Egyes sz6mi hat6rozott (the gun) 6s nem-sz6mszerfi hat6rozott f6n6v (thebeer):

tr Nem-sz5mszerri. hatdrozatlan f6n6v:

T6rgy nelkUli t6rgyas ig6k

Noha a t6rgyass6g kdtelez6bb, mint a magyarban, megis el6fordul, hogy at6rgynak m6gse marad ,t6rgy-szer0" nyoma, s6t m6smilyen nyoma sem.

I A t6rgynak egy6b - tehdt nem ,,szab6lyos" it, them, one, some - nyoma van.

O A so 6ll a meg nem ismetelt that-es mondat, illetve a puszta thaUit helyett,amikor a Szerintem igen/nem; Azt hiszem, igen/nem tipusri v5laszok azelhangzottakra utalnak vissza, az al6bbi p6ldAul arra a k6rd6sre:

fs Prince Charfes coming too? JOn Kdroly herceg is?f thinUexpecUguess so. Azt hiszem, igen.

Ezek azonban csak 6nAll6 v6laszk6nt l6teznek, de nem dllhatnak egyUtt azzal amondattal, amelyre vonatkoznak: ++hink-s€+ha+Prince Charles is coming too.

O A so dllhat az emlit6ige ut6n that-es mondat, thaUit 6s id6zet helyett:l've told you so. Mondtam neked Who says so? Ki mondta?

tr Vdlaszt6kos stilusban a not Sllhat mag5ban a that... not (hogy-os) mondathelyett:I suppose not. Azt hiszem, nem. l= Azt hiszem, hogy nem + mondatl

Ninc.s azonban t *in*{*a+}ae, sem [+]$n*+ha+-Fot, sem lden:t-thinkit.

254

tr A so bizonyos igekkel a mdr elhangzott that-es mondat helyett 6ll:hear hal/ tell mond understand 6rfesri/

fs Prince Charfes coming too? Jdn Kdroly herceg is? -I heard/understand so. ugy tudom / ugy haltoftam (igen).

tr A to sz6cska a teljes to-igen6v helyett All

Amikor olyan dologra utalunk vissza, amelyet to-igen6v fejezett ki, megtehetjUk,hogy csak a to-t haszndljuk:

Oh, I'd f ove lol Nagyon j6 dflef/ [tudniillik: ragyog6 lenne valamit csin6lni]l'd like to buy the other gun, but I can't afford to.Szeretn6m megvenni a mitsik pisztolyt, de nem telik 16.

I A t6rgynak semmif6le nyoma nincs

O A t6rgy a r6szest6rgy mell6l elmaradhat a kovetkez6 igek ut5n:

allow megenged ask kerdez forgive megbocset owe taftozik pay flzel phonetelefonitl promise megig6rshow mutatteach fanif tell elmondwrite ir

Come on, l'f f show you. Gyere, megmutatom.

tr Tdbbnyire elmarad a t6rgy a kcivetkez6 v6laszokban. llyenkor m6g a so semhelyettesiti a t6rgyat (ami nem f6n6v, hanem egy mondat volna, ha ott lenne):

| (don't) know (Nem.) Tudom. | (don't) understand. (Nem) Ertem. I see. Ertem.I remember now. Emldkszem mdr.Nem pedig: | (don't) knewit stb.

* Ez ut6bbi szerkezet azonban helyes, ha a n6vmAssal helyettesftett t6rgy f6n6vI know it. lsmerem.

* Elmarad a targy a like mell6l ebben a jelent6s6ben:Come over when you like. Gyertek 6t, mikor tetsziUakartok.

Ha azonban a like jelentese szeret, az it nem maradhat el: I like it. Szeretem.

i Elmarad a tergy a Let me see N€zzilk csak/ Hadd ldssam, illetve a Let's seeN6zziJ k csak kifejezesben.

A szenved6 szerkezet

A szenved6 szerkezet a cselekv6vel 6ll szemben: az 6llitmdny vagy cselekv5,vagy szenved6. Szenved6 alakjuk csak a t6rgyas igEknek van.

A szenved6 (passziv) szerkezet olyan igecsoportot jelent, amelyben a be + af6ige 3. alakja szerepel. (Hogy a be seg6dig6nek melyik alakjdt haszndljuk, azpersze az igeid6t6l fUgg.)

tr Egyes sz6m[, hat6rozatlan f6n6v:

255

Page 129: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

256 257

:-

A k6t cselekv6 mondatot tehat itt hasonl6 ertelmU szenved6 mondatp5r kdveti:

A cselekv6 mondatban a cselekv6s v6grehajt6jdr6l 6llitunk valamit: arr6l, hogy 6mit csin5lt. A szenved6 mondat viszont arr6l sz6l, akire/amire a cselekv6s irAnyul- teh6t a cselekv6 mondat t6rgy6r6l (esetOnkben: az ad6ellen6rdk, illetve apisztolyok);6k a szenved6 mondat alanyai. A mondat annyit mond el, hogy valakilel6tte 6ket, illetve megveffe 6kef. A szenved6 mondat e fajt6jdban a cselekv6nem fontos, vagy nem ismert.

I Szenved6 igecsoportok

MindegyikUkben szerepel a szenved6 be megfelel6 (igeid6t6l fUgg6) alakja, s eztkdveti a f6ige 3. alakja.

+,Sima' igeid6kben

* Egyszer0 jelen:Engfish is spoken throughout the world. Az angolt vilAgszerte besz6lik.

# Egyszer0 mflt:The pfay wasn't crtficisedvery much. A darabot nemigen birdltAk.Those PCs were manufactured here. Azokat a P}-ket ift gydrtoftdk.

* Perfekt jelen:My gun has been stolen. Elloptdk a pisztolyomat.

* Folyamatos jelen:Carefuf , we're being overheard. Vigydzz, kihallgatnak benntinket.

1 Mod6lis segedige (can, could, will stb.), illetue have to es be going to uten:The figure of the man with the gun could be seen quite well.Eg6szen j6l l6that6 volt a pisztolyos fdrfi alakja.Something lras fo be done. Valamit kell csindlni.

* Mod6lis seg6dige + perfekt igenevek utdrn: might have + beenThey might have been fatally injured. Haldsosan megsebesillhettek volna.

I Szenved6 alak0 feliratok

Az al6bbiak tipikus 6s j6l ismert szenved6 szerkezetek, melyekben a be nemszerepel. Ut6nuk kdvetkeznek az azonos jelent6s0 teljes mondatok, amelyek m6ra be odaill6 alakj6t - is, are, was, has been, were, have been - is tartalmazz6k:

GERMAN SPOKEN, FRENCH UNDERSTOOD.

German is spoken and French is understood.Besz' lti n k n'metiil, 6 rtti n k franci 6u I.

EUROCHEQUES ACCEPTED.Eurocheques are accepted (here).lft elfogadn ak Eurocheque-et.

BOTTLED IN IRELAND.(This whiskey) was / has been bottled in lreland.Palackoztdk I rorszdgban.

MADE IN TAIWAN.Kdsz1ft Taiwanban.(These toys) were I have been made in Taiwan.Ezeket a jdthkokat Taiwanban gydrtoftSk.

I A szenved6 szerkezet k6tarcf

* N6ha az6rt van r5 szriks6g, mert nem tudjuk, vagy nem fontos, vagy nemkiv6njuk megmondani, ki a cselekv6.

* N6ha viszont 6ppen az6rt haszn6ljuk, hogy hangstlyozzuk vele a cselekv6t.

tr L6nyegtelen, ismeretlen cselekv6

Magyarul ilyenkor gyakran tdbbes szAm 3. szem6lyfi alany vagy speci6lis alakfige - nyilik; 6ptll - szerepel'.

Another gun store has been opened,Megnyllt egy (tj fegyverbolt. / Megnyitoftak egy 0i fegyverboltot.The gun store was blown up as soon as it was opened,A fegyverboltot f5l robbantoftAk nem sokkal azutdn, hogy meg nyilt.

Q L6nyeges, kiemelend6, hangstlyozott cselekv6

A by-szerkezettel a cselekv6t az angol mondat legkiemelked6bb hely6re, amondat v6g6re hozzuk:

The station building itself was designed by Eiffel.Az 1llomdsdpiiletet magAt Eiffel tervezte.

I A b y 6 s a w i t h

i A szenved6 mondatok eldljAr6ja a by; legtdbbsz6r olyankor szerepel, amikorvalamely alanyt hangs0lyozni akarunk. Erre a mondatv6g a megfelel6 hely:The other terrorist blew up the bus. -+A mdsik tenorista robbantofta fdl a buszt.The bus was blown up by the other terrorist.A buszt a mdsik tenorista robbantofta f5l.

+ A with-szerkezet a cselekv6s eszk6z6t fejezi ki:The man was shot by his colleague. A fdrfit a koll6gdia l6fte le.He was shot with a small gun. Egy aprb pisztollyal l6tt6k le

A by tehdt eszkOzt nem fejezhet ki: ... shot byagagl

Page 130: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I Szenved6 get

A be-n kivfil a get is lehet a szenved6 szerkezet ig6je. Amikor valamely f6ige 3.alakja k6veti, a get a be-re hasonlit, a szerkezetjelent6se pedig hasonl6 a be-velalkotott szenved6 szerkezethez.

* A get-es szenved6 alak,,lazAbb" stilusi, mint a be-s szenved6. Ennek egyikoka lehet, hogy a get rdvidebb, hirtelen vagy v6letlenszer0 esem6nyekn6lhasznAlatos, de nem haszn6lhat6 hosszabban tart6, megtervezettcselekv6sekn6l.

The portrait got damaged during the war. A poftrd a hdbor1ban megs6r[ift.I got given a nice picture album. Kaptam egy szdp f6nyk6palbumot.Mike, can you still hear me? Damn it, it seems that we have gof cut off.Hallasz m6g, Mike? A francba, (tgy l6tszik, sz1tkapcsolt(ak) / sz1tmentrink.

A get nem segedige, azaz do-val k6rdezUnk 16, do-val tagadjuk:When drdthe portrait get damaget? Mikor sdr1ft meg a poftr6?

* A be helyeft a get-et haszn6ljuk a k6vetkez6 kifejezesekben:get washed (meg)mosakszik get dressed (fel)dltdzik get lost e/vdsz getconfused 0sszezavarodik get drowned vizbe fullad get engaged eljegyz1st kdtget married meghAzasodik get divorced e/vaillk

Ha tehdt azt akarjuk mondani, hogy eltdrdft, megndsillt, f6rjhez ment, megs6rilltstb., akkor egy6rtelmribb lesz a mondatunk get-es szenved6 szerkezetettel.

I Ldtsz6lagos szenved6 mondatok: a by 6s egy6b elolj6r6k

A be ig6t + a f6ige 3. alakj6t a by-on kivUl egyeb el6lj6r6k is kdvethetik. Ezekazonban ilyenkor nem szenved6 mondatok, ez a 3. alak pedig nem ige, hanemmell6knev. A by-szerkezet a cselekv6t fejezi ki; az egy€b el6lj6r6k eset6ben nemcselekv6sr6l van sz6. Az egyes el6lj6r6k a mell6knevek vonazatai,

I was frightened by the bird perched on Lebedieff's bust.Megijedtem a Lebedieff-mellszobron kuporg6 mad6ft6l. /Megijeszteft a .... maddr.

Liftf e Pauf is terribly frightened of bats. A kis Paul reftentden f6l a denev6ft6l.

Hasonl6 el6lj6r6k az at, about, with, over - mind megjelenhetnek ott, ahol a byszokott:surprised at the result meglep6dik az eredmdnyen excited about the concertizgatoft a konceft miaft.

I A rdszestdrgyat tartalmaz6 mondatok szenved6 vdltozata

Amikor az ig6t k6t t6rgy - val6di 6s r6szest6rgy - is kdveti, a mondatnak k6tszenved6 v6hozata is l6tezik: az egyikben a val6di t6rgyb6l lesz az alany, mig am6sikban a r6szest6rgy alakul 6t alanny6.

irl$ld$fli't*i,w;,iriiliii.iiiiriiiiriiiilrii.iii'irili.nrii:ir'i'iiir:i.i'iriii.;

SzenvedS l:

$ffi1i1*ie,itiiiliiliriiiilii.9affisd,ffiii.ill.lf.--- S,iiXiXiliiri.iiii.iiXi.iiliiii.irii:iiiliiiiiiiii.ii,iiriii:'iti;ti.ir

(Ez a forma magyarul sem elk6pzelhetetlen: "Oda lett neki adva minden p6nz.)

Szenved6 ll:

lR$$z .iii.liri$eaffiHfiiiffiiiiiiiiiliftbttdirtffiii.il.,riiii'.ii.iiiiii.iii.liiiiliiii:i.:i:o.!.ii:i:r.ti.riiiii:iiiiiii.iiiii;.iii

Ezek magyarul ismeretlenek - pedig angolul 6ppens6ggel ezek a gyakoribbak.

Vigydzzunk! A mondatok eleje alapjSn 0gy trinhet, hogy a terroristdf adt6k, illetvekUldt6k, hiszen se a terrorist, se a money sz6n nem l6tszik, hogy r6szes- vagyt6rgyesetben voln5nak; a he alak pedig kifejezeften azt sugallja, mintha a fentiegyes fajtSj0 szenved6r6l volna sz6 - he was sent - 6s 6t kUldt6k volna!

I T6rgyhatSroz6s szerkezetek szenved6 form6ja

Az alSbbi cselekv6 mondatban a t6rgyat t6rgyhat6roz6 kdveti:

Ilf:lt!;liliriliiit$iiiiitiiii;iii.iilLt*fgyii.lli.l.;.l..f:ffiifi*Sn6$t;liriri.i.riiiXiiXlililXlX::i.i:.:iii.iiirir:'ir:iir;l.iiiririiii.l

A szenved6 mondatban a tArgyb6l alany lesz, a tdugyhatAroz6 az igealakot kdveti:

*1ffi;lffii*�i#iiiffifrifif;ii:ii,liir,i:illiliiilil.rffllf'-raffifffil:iilli.liiiiiriliirilliiiiiiiijiiiiiiii,iijli.ij'ii.i.i.ii.i'l

i:iiiiiisEhliihE*ffi..*"nd-i:iiiiii:..i.ii:,ii.iilii.iiilii.:.iri.;i;ii'ii:iiiii.iiii:.i:;:;:;i;.:i.iiii.iii:ii:j:i..

TficiiUWi:,$|Fsts" dj::l,4@sre€{Si$iifed6,,fi *ft$,lrd(l

I A szenved6 mondat alanya hogy-os mondat

T6rgyas ig6k t6rgya eg6sz hogy-os mondat is lehet; a szenved6 valtozatban ez ah ogy-os mondat az alany'.

Cselekv6:

*iiiii$.xiiiiiiliiiiii! iriiiiiiiinriir:liiiiiirif:Sni#*ii#tien i*iii;;r.iirii.i.iii.rrii,ii.ii...fiii.li.i.iiii.iiii'l

iii'iiiiiii,iii'iilssii'iii,liiii.rlrR*g[e$, .i

258

Page 131: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Ak6r that-es, ak6r wh- k6rd6sz6val vagy whether-rel, illetve if-fel kezd6d6mondat tehAt a tArgy - a hogy-os mondat -, a szenved5 vAltozat mindig a fentiszerkezetii.

* Merevebb stilusban a mondat alanyv6r6 it nelkUl is elk€pzelhet5:Why he didn't want to accept the money wasn't known.Hogy mi6ft nem akarja elfogadni a p6nzt, nem volt ismeretes.Whether he wanted more money wasn't known.Hogy vajon akar-e t6bb p6nzt, nem volt ismeretes.

I Tobbszavas ig6k szenved6 alakja

A h6rom fajta tdbbszavas ige szenved6 szerkezetben nem egyform6n viselkedik.

tr lgekot6s ig6k

Ha t6rgyasak, olyankor 0gy viselkednek, mint a kozdns6ges ig6k:

Thpy,.fit i;in.ru,.fbiou.,,nuitttr,:...,t,.,t.:,',i...,.,.,,,,.,.,i.i.,..,,.,:Lm.,tffi.#4s,.&,ioadn+iifi,,nuig!s$,

tr El6lj6r6s ig6k

tr lgekdt6s-el<ilj6r6s ig6k

RitkAn hasznAlatosak szenved6ben; 6gy viselkednek, mint az igekdt6s 6s azel6lj6r6s ig6k:

ile$ajaii*$liiIiii.:ilii!iiiniiii!i|i!i|ii!I|i|x||i.ii.;....;.;.;.;;..i;;ilixiiiii!i$iI#|iil|ii|l::i�������������������������������������������������

I K6tarc0 harmadik alak

Bizonyos igek harmadik alakja - pl. closed - ket dolgot is jelenthet:

The bank was closed because there was no electricity.A bankot bez6ft6k, mert nem volt 6ram.Ez val6di szenved6 mondat; a closed ellent6te opened.

The bank was closed because it was Saturday.A bank be volt zdrva, mert szombat volt.Nem val6di szenved6 mondat; cselekv6 megfelel6je nincs. A closed itt nem ige,hanem mell6kn6v, ellent6te open, azaz nyifua; nyitoft.

I Szenved6 megfelel6 nelkUli t6rgyas ig6k

Az elhpotot, viszonyt jelent6 ig6k kozUl sokan - b6r t6rgyasak - nemhaszn6lhat6k szenved6 alakban:contain tartalmaz lit (hozza/rA)illik have valamije van lack valamiie nincsenresemble hason/if suit (hozz6/rd)illik weigh valamennyit nyom

Cselekv6 igealak s

N6h5ny angol igei szerkezet cselekv6 alakban szenved6 jelentes0. H6rom ilyenesetet kii16nboztethetUnk meg.

I Amikor a cselekv6 6llitm6nyi igealak = szenved6 6llitm6nyi igealak

Their new GD sells poorly. Rosszul fogy / Nemigen kelend6 az tii CD-iak-

Cselekv6 alak fejezi ki a szenved6 6rtelmet: a sells alak 6ll az is sold helyett.Val6jdban: Shops sell the CD. A boltok 1ruljdk a CD-t. - the CD is sold

Hasonl6an:His poetry franslafes well into English. Kdlt6szete j6l fordithat6 angolra.This broccoli will never cook. Ez a brokkoli soha nem fog megf6ni.The notice reads'No smoking'. A tAblAn az 6ll: ,,Tilos a doh6nyzds".The skirt does up at the back. A szoknya hdtul gombol6dik.The newer model drives a lot better. Az hjabb modellt sokkal k6nnyebb vezetni.

A szenved6 alakot a legtdbbszdr ebben az 6rtelemben nem is haszn6lhatjuk:-is€old-peorly, ---netic€-i+read-, is4+iven-bett+'r stb.

I Amikor az -ing-es alak = szenved6 igenev

* A need, require 6s want ut6n az -ing-es alak szenved6 jelent6s0:

This garden badfy needsArants weeding. lgencsak ki k6ne gyomldlni a keftet.Your hair needs/wants cutting. Hajat kellene vdgatnod.The roof wants dolng. Meg kellene csindlni a tet6t.What changes need making? Milyen vdltoztat1sokra van sziiksdg?

* A need-et kovetheti szenved6 to-igen6v is:The garden badly needs to beweeded. lgencsak ki kdne gyom6lni a keftet.

$ft rhwdldrulyqil6$sA;:,Unif U,,,heti:,:i:iiipliltftiSdln-6-tllltl#,#jj:i:,i:i:,:i:::i:i::,::::i:ii:i::i:r:;::;::,:,:i::::i::

260 261

Page 132: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

I Amikor a cselekv6 to-igen6v = szenved6 to-igen6v

There are a dozen dogs fo feed. Egy tucat kutyAt kell etetni.[= ... a dozen dogs to be fed]

A cselekv6 igen6v

* f6lv5lthada a szenved6 igenevet* kdtelez6en dll a szenved6 igen6v helyett.

O Amikor a there is ... szerkezetben koteless6get fejez0nk ki (mint a fentipeld6ban), cselekv6 igen6v fejezi ki a szenved6 jelent6st:

There are a dozen dogs that we have to feed.= There are a dozen dogs that have fo be fed.= There are a dozen dogs to befed.= There are a dozen dogs fo feed-

tr A cselekv6 to-igen6v k6telez6

Amikor a kell igqe t6rgyas ige - p6ld6ul meg kell etetnie egy tucat kuty(tt -,a mondatban nemcsak a have (got) to do something, hanem a havesomething to do is szerepelhet, k6zel azonos jelent6sben.

E helyett a cselekv6 to-igen6v helyett nem 6llhat szenved6:... have ... Oegs{o-be-feA

Szenved6 igealak e

I be + tergyatlan ige 3. alakja

be gone eftAnik, effogy, hfrlt helye van, nyoma sincs

When f went back to the church, the man with the French accent was gone.Mire visszamentem a templomba, a francia akcentussal besz6l6 f6rfi mhr eftdnt.

I be done, be finished

A finish 6s a do k6tarc0ak. Tdrgyasak 6s tdrgyatlanok lehetnek:

tr T6rgyasak

Itt a have/had finished es a have/had done szabdlyos perfekt alak:

f've have finished what l've been working on. Befejeztem, amin dolgoztam.l've afso done the proofreading now. Mdr a konekthrdjdt is megcsin1ftam.

O Tdrgyatlanok

llyenkor a be done 6s a be finished haszn6lata megegyezik a have done, illetvehave finlshed haszn6lat6val; a be igysz6lvin a have helyett ell (hiszen nem aztjefenti, hogy be vagyok fejezvq illetve meg vagyok csindlva)'.

Hang on a minute. I'm almost finished.Vdrj csak egy percet! Mindjhrt k6sz vagyok.When you're both done, we can talk.Ha mind a keften k6szen vagytok, beszeQethetiink.

262

A tagad5s

Ketfele nem jelentds( tagad6sz6 l6tezik: a no 6s a not.

I A N o

A mondatkezd6 nem az ellentmond6st jeloli: lVq (it was) a man. Nem, f6rfi volt.

I A n o t

tr Az eg6sz mondat tagaddsa

A teljes mondat tagad6sa a seg6dige tagad6sdval tdrtenik:Luke was not in on Friday, Luke nem volt bent p6nteken.

* Ha a mondatban van seg6dige, akkor ez ut6n kovetkezik a not, a besz6dbenrendszerint Osszevont, n't formAban:He can't pfay the cello. Nem tud csell6zni. He wasn't playing. Nem jdtszott.

* Amikor nincs seg6digeEgyszerfi jelen vagy egyszer0 milt eset6ben nincs seg6dige, s ilyenkor a doalakjait haszn6ljuk:Barnaby doesn't play / didn't play the cello. Barnaby nem csell6zoft.

A does not-ban a 3. szem6ly ragj6t a play alakon nem tessziik ki: aA a doesm6r tartalmazza; nem tesszuk m0lt id6be a play-t a did not play-ben: a do-t m5rm0ltba tetttik.

* Amikor az 5llitm6nyi igecsoport tobb seg6dig6t tartalmaz, a mozg6ige alegels6:He wouldn't have learnt to play the cello. Nem tanult volna meg csell6zni.

Az n't is ezen a mozg6ig6n van: nem would+ave-no+E sem pedig weuldhaven:tleamt:, hanem wouldn't have learnt.

* A f6ige be tagaddsaA n6vsz6i 6s hatAroz6i Allitm6ny be-je is seg6dige, azaz do n6lkUl tagadjuk:

*ats'{:,iwh.ldffi $,s�.ffi ..:.ii..i.l.iiii:i.,.i:iii.il.ii*.il.ii.iifty;:ftJffi',ffi4lt(,'t{du;::i *tefirii*i#i:ii:i:i:::liiiiii.:

i:li:il:i:ii;ilsff fi*#,;$,s11;:ix:gmxrgfiil.tic#*ilffi :iii:iii::lliriir.i'liii:.xiilal .*i'ia#i:€ig *b#i.i'..iiii.i.i:.i.i;iii

O Kett6s tagadds

A magyarral ellentetben az angolban helytelen a kett6s tagad5s. H6rom dolograkell tekintettel lenntink, ha el akarjuk kerUlni:

* Ha a mondatban tagad6 6rtelmfi sz6 - senki sehol, soha stb. - szerepel, akkornot-tal m6r nem tagadhatunk:

Nothing happened. Semmi nem t6rtdnt. - nem pedig Ne$ingtdidn:,1-

* Ugyanez megforditva: ha not-tal mAr tagadtunk, akkor tagad6 ertelm0 sz6 -

a no vagy annak b6rmely 6sszet6tele (nothing, none) - nem szerepelhet amondatban:

I did't see anybody. Nem ldftam senkit. - nem pedig: --did#t€ee-n€body

263

Page 133: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

1 Ha a mondatban egyszer m6r a no vagy no-6sszet6tel szerepel (a never-t isideertve), akkor m6sik no-elem m6r nem 6llhat; helyefte az any-t vagy annakOsszeteteleit haszn6ljuk:

Nobody saw anything. Senki nem lhtott semmit. - nem llobody:-{ot{ing

A fenti h6rom szab6ly figyelmen kivUl hagy5sa tehSt a kett6s tagadds: ez f6legcsak iskol6zatlan anyanyelvi besz6dben fordul el6.

* Amikor a kett6s tagad6s m6gis elfogadhat6A m0velt nyelvhaszn6latban is kiv6telesen lehets6ges a kett6s tagad6s, ha a kettagad6 forma va16ban kUlon-kUlon is tagad6st jel6l:

You just can't not like that fellow.EgyszerAen nem lehet nem szeretni azt a fick6t.

tr Az Osszetett tagad6sz6k

He didn't see anything helyett tehSt -+ He saw nothing. Semmit se l1toft.He didn't everhear anyone. -+ He never heard no-one, Sohasem halloft senkit.

O Egy6b mondatr6szek tagad6sa

El6fordul, hogy nem teljes mondatot, csak egy-egy mondatr€szt akarunk tagadni.Ha a Daddy shot the tax inspectors A papa leldfte az ad6ellendrdkef mondatb6lcsak a t6rgyat tagadjuk, nem mondhatjuk, hogy @.

Minden egyes mondatr6szt k6tfelek6ppen tagadhatunk:

1 not-tal 6s er6s hangsfllyal

* A seg6dig6t tagadjuk a fentiek szerint* Az alany-ige-t6rgy-hat6roz6k sz6rend nem v6ltozik meg$ A tagadott sz6 er6s hangs0lyt kap: ezt NAGYBErovel jeloltr.ik

Daddy didn't shoot rHE rAX rNspEcroRs in the pub last night.A papa tegnap este a venddgl6ben nem az ad6ellen6rdket l6fte le.

Daddy didn't shoot the tax inspectors rN rHE puB last night.A papa tegnap este nem a venddgl6ben l6tte Ie az ad6ellen6rdket.

Onnan tudhat6 teh6t, hogy a not mire vonatkozik, hogy ez a sz6 vagy szavak ahangs(lyosak.

* A m6sik lehet6seg, hogy nyomat6kosit6 elj6r6sokkal tagadunk. Az al6bbimondatok megfelelnek a fenti mondatoknak - itt m6r nincs sztiks6g er6sebbhangsflyra.

It wasn't the tax inspectors that Daddy shot in the pub last night.A papa tegnap este a venddgl6ben nem az ad6ellen6rdket l6tte le.

It wasn't in the pub where Daddy shot the tax inspectors last night.A papa tegnap este nem a vend6gl6ben l6fte le az adoellen6rdket.

lgy m6r az alanyl is k6nnyen tagadhatjuk:It wasn't Daddy who shot the tax inspectors in the pub last night.Nem a papa l6fte le tegnap este a venddglSben az ad6ellen6roKet-

O 6ndll6 mondatr6szt kiv6telesen megis tagadhatunk not-tal, els6sorban akkor,

ha a tagad6st 6llit6s el6zi meg

Daddy shot them, not Mummy. A papa l6tte le 6ket, nem a mama.

I Athelyezett tagad6s

Az Azt hiszem, (hogy) nem... 6s a Nem hiszem, hogy .'.. tipus0 mondatokkorUlbelul egyforma jelentesriek. llyenkor az angol az ut6bbit r6szeslti el6nyben:gyakoribb az I don't thinUsuppose/imagine/expect + hogy-os mondat.

I don't thinklsuppose/imagine/expect it will rain.Azt hiszem / Ugy gondotom, hogy nem fog esnr. / Nem hiszem/gondolom, hogy '.-

(lnk5bb, mint I think/suppose/imagine/expect it won't rain.)

Tagadjuk teh6t a f6mondat ig6jet, nem pedig a hogy-os mondat6t!

I Szubjektiv rovid tagad6s

Bizonyos igekkel a tagad6 hogy-os mondatokb6l rdvid vdlaszban puszta not lesz:

K€rd6s:Are they bringing Jack along? Hozz1k Jacket is?

V6laszok:I hope not. Rem6lem, nem. l'm afraid not. Sainos / Aft6l tartok, nem.I suppose/expecUguess nol. Azt hiszem / Ugy v6lem, nem'

Tagad5s no-val 6s none-nal

A p6rbesz€dben haszn6lt, mondatkezd6 nem-en 6s a Illos jelent6sfi No-n kiviil(No smoking Tilos a dohAnyzds), a no m6g egy szerepet bet6lt: ilyenkor anot a ..., not any ... megfelel6je.

Ezt a n6vel6szer0 no-t, a none-t 6s m6s dsszeteft tagad6sz6kat tArgyaljuk al6bb.

264 265

Page 134: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

II

l'lI A n6velSszer0 no

A not-tal kifejezett tagad6s + a ..., illetve a not{al kifejezeft tagad6s + any ...helyett haszn6lhatunk 6llit6 szerkezetet no-val. A no ilyenform6n nem mds, minttagad6 hatdrozatlan n6vel6, a not a ... vagy a not any .,. v6ltozata:

Sarah doesn't have a friend. = Sarah has no friend. Sarah-n ak nincs bar6tja.I don't have any problems. = | have no problems. Nincsenek gondjaim.

D Egydltal1n jelent6sben, sokszor ironikus haszn6latri

She's no foof to do that. Nem bolond, hogy ilyet tegyen.

tr F6nev el6tt, nrncs (olyan), egy .... se 6rtelemben

No musician would ever do that.Nincs (olyan) zen6sz, aki ilyet tenne / Semelyik zen6sz nem ...

D not any + kdz6pfok helyett

Mabel is not feeling any befter today. = Mabel is feeling no better today.Mabel ma semmivel nem 6rzi maget jobban.

I None (of)

A no - az any-vel ellent6tben - nem 6rllhat dn6lloan; dn6llo megfelelSje a none:

IVo country allows its citizens to do that.Ezt egyetlen orsz6g sem engedi meg a polgdrainak.

* Ehefyett lehet: none ol ... bizonyos sz6m0, konkr6t darab k1ziil egy sem:

None of the countries I know allows its citizens to do that.Ezt egyetlen 4ltalam ismeft orszdg sem engedi meg a polg1rainak.

* Ha a f6n6v m6r szerepelt a mondatban, akkor cin6ll6 none is allhat anone of ... helyett:

I've lived in lots of countries but none allows/allow its citizens to do that.Sok orszAgban 6ltem mef de ezt egyik sem engedi meg a potgdrainak.

A none (of) ut6n egyes 6s tdbbes szdmri ige egyar6nt 5llhat: a vSlaszt6kosabbhaszn6latban az ige egyes sz6m0: none of them allows ...

Tagadds not n6lkrll

Nemcsak no-val, not{al, none-nal, hanem egy6b szavakkal is tagadhatunk.llyenek:hardfy a/rg rarely ritkdn never soha seldom itkdn scarcely alig barely aligtNe've hardly got anything to eat Alig van valami ennival6nk.They nrely eat any meat, do they? Ritkdn esznek h1st, nem?

266

Hogy ezek val6ban tagad6 mondatnak tekintend6k, aA az mutatja, hogy bennUkaz any 6s az any-szavak, nem pedig a some 6s a some-szavak szerepelnek. AvelUk k6rdezhet6 ut6kerd6s r6addsul 5llit6, nem tagad6 alakf.

tr Nem tagadhatjuk nottal az unless es az untilftill szavakat, mert ezek ata gadSst m Ar tarlalmazzAk'.

You'll have to use this bike for a while unless Bill buys you a new one.Ezt a bicajt kell egy ideig hasznAlnod, hacsak Bill nem vesz neked egy 0jat.

This bike will be OK until Bill buys you a new one.J6 lesz ez a bicaj, amig Bill (nem) vesz neked egy ijat.

I Az any-sz6 + but azt jelentr. minden/minden-, csak nem... (a but ugyanis ittkivdve):

We can take practically anybody but him.Gyakorlatilag bdrkit vihettink, csak 6t ne.We could meet in any pub but there.AkAmelyik vend6gl6ben tal1lkozhatunk, de oft ne.

Page 135: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Kerd6 mondatok

A kerdesek fajtAi

K6t k6rd6sfajtdt ktildnbdztetUnk meg:

Eld6ntend6 k6rd6s: Does Robert work here? ltt dolgozik Robert?Kieg6szitend6 k6rd6s: Why does Robert work here? Mi6tt dolgozik itt Robert?

EldontendS kerdesek

nlal$::ri::r::l:::i::i:i:i:i:::i::ii::hf PSE$iEPiiiiiii:i:i:iiii:titiiiiiii:iiiilffii$6kiilit:iiilEsy€Blii::ji:iliii:ii:,iill,li:,'l:,i:,,,,,,,,,',:,,,i,i,r,,ii,i,,',,:,,,,',,,,',1',,

.;.,.:..:.....:ll.,::.l:..;l*fr..W.1ffff.:...,,.,'.....'...:...:.......'..,.....,,.....,...,'.:,.....:.....,......,...',.1,.'..l

Kdrd6s:jtlot(tiligo:l:::i':i:ii:iAfAft}lii:i:i:j::ii:i::il:i:ii:ii:ii:,i,:ii'i:,lW$#:il'+iiiEd#Hiii:,i,,i

'srti:.::l.i:i:.i::i:...l.:.:.il:i.ili*$s*i::..:;:i..i.:i:..:..lit:i.ilii::..i.i:::wor*tffi.i*Ay?tt.:',.'...

K6rd6szavas kerd6sek

A kiegeszltend6 - k6rd6szavas - kerdes els6 eleme k6rd6sz6(csoport): eztk6rd6elemnek nevezzUk. A k6rd6szavas kerd6snek k6t tipusa van, aszerint, hogya mondat melyik r6sz6re - az alanyra vagy valamely egy6b mondatr€szre -

kerdez r5:

I Alanyra (vagy az alany jelz6jere) vonatkoz6 kerd6sek

Who lost his watch? K vesztefte el az 6riti6t?What's going on hete? Mi tdrtdnik ift?Which of them is more expensive? Melyikilk drdg6bb?How many presenters came? Hdny el6ad6 i6tt el?

Alanyra k6rdez6snel a sz6rend azonos a kijelent6 mondatok6val, vagyis

Ugyanigy, ha az alany hosszabb, illetve bonyolultabb:

slttlli.ii.:i..li..ii.i.:..:iii..i.ff$.ts.ifffifiliilihiwi..i..i.i..ii.ri..r�$*,ttsfciloilt]l?iiiiiiii:rii:iiiiiii:::iiiiii:i:::iiiii::iiiiii:,iJfifEiindiid6.Isl$l?niA kerdest emelked6 hanglejt6ssel kerdezziik: a dallam a work sz6t6l kezd6d6enemelkedik: ggyanolyan a dallama, mint amikor valakit kin6lunk valamivel -peld6ul az Edessdget? mondattal.

I Az tires do

Az 6llitm5nyi igecsoport legtobbszdr segedige(k)b6l 6s f6igeb6l 6ll:

Robest will find it. Robeft meg fogja tal6lni.I could have tound it myself. En is meg tudtam volna tal6tni.

A kerd6sben ilyenkor a legels6 seg6dige a mozg6ige: ez kerUl az alany el6. Az6llit6 mondatok egy r6sz6ben azonban seg€dige nem szerepel: egyszerrijelenben 6s egyszerU mfltban csak egyetlen ige van, a f6ige.

Robert afways loses everything. Roberl mindig mindent elveszit.Robert lost his watch last Tuesday. Robert elvesztette az 6rdjdt mhlt kedden.

A k6rd6sben ilyenkor is Osszetett igei szerkezet szerepel, az Ures do valamelyikalakj6val.

Does Robert always lose everything? Robeft mindig mindent elveszit?Did Robert fose his watch? Elvesztette Robert az 6rdjdtt?

Itt a do jAtssza az egyes szdm 3. szem6ly0, illetve m0lt idej0 ige szerep6t is:a do kapja az -s ragot, a do-t tesszUk m0lt id6be; a f6ig6nek csak a sz6tdri alakjaszerepel: nem Clees*ebe4{esee- 6s nem 9rd*ebe*lest-:.

268

ugyanolyan szerkezetfi , mint

Ha az igei szerkezet csak egy ig6b6l 6ll, a k6rdesben nincs do: helytelen a lAlheCidj€se-.

Ha van seg6dige, a sz6rend akkor is ugyan(gy egyenes, mint ha nem lenne:ilyenkor az alanyra k6rdez6 k6rdest csak az egyenes sz6rend kr'ilonbdzteti meg at6rgyra k6rdez6 k6rd6st6l.

Egyenes sz6rend: k6rd6s az alanyra

rKe$$etgmiiiti:iir$ltu,f*jjii,,,ii,,,,,riiiiiii]utiiiii.ii.iii'.lii'ili'ili:iiiilisffi.ifidHiittt,$iiffisit.i.i.tiirl:iiii.ffiidffai.ilffi:Roffitatt:iil

Forditott sz6rend: kerd6s a tergyra

if#sejgmiiiiirX.:!|-Tffiffiiiriii.liiil.iffi.i..'.iriit.riiii.5.,i.,i.iii.iiB$S,$$.i.iiiii'r. $$is?liiiii#d.ld$$iulfrfi$dFrr*riiiHasonl6an:Which door did he open? Melyik ait6t nyitotta ki?Which door opened? Melyik ajt6 nyllt ki?

I Egyeb mondatr6szre kerdez6 kerdesek

Szerkezet0k a t6bl6zatb6l kiolvashat6:

269

Page 136: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A k6rd6elemek

I Egytagi k6rd6elemek

Egyszavas, ragozatlan magyar k6rdSelemnek egyszavas angol elem felel meg;a kerd6n6vm6s rendszerint a wh- bet0kkel kezd6dik (de ide tartozik a how is):

which (one) melyikwhat ml(6n6ll6an) 6s milyen {elz6k6nt) who kiwhose krd(cln6fl6an), illetue krhek a (f6n6v el6tt) how hogyan 6s milyen (mellekn6v eshatAroz6sz6 el6ft) where hol, hovdwhen mikorwhy mieft

(A which, a what, a who 6s az on5ll6 whose jelent6se melyiket, mrt, kd illetvekidf is.)

O Tdbbes szSm[ mondatr6szre k6rdez6s

Angolul sokszor nem k6rdezhetUnk tdbbes sz6mban az on6ll6 who, what, whichkerd6elemekkel: a Who did you see? egyszerre Kt Eften 6s Kket 1Aft6ftKiv6telt k6pez ez al6l, amikor a k6rd6sben 6n5ll6 be szerepel 6s azt tdbbessz6m0 f6n6v vagy n6vm6s k6veti:

Who are Robert's friends? Kik Robeft bardtai?What are these? Ezek mik?

Ha teh6t fontos, hogy mdr a k6rd6sUnkb6l is kiderUljdn, hogy tdbb dologr6l vansz6, vagyis a who, what 6s which szavakat tObbes sz6mban akarjuk haszn6lni,akkor kdrtilir6 megold6st alkalmazhatunk:

Who were the ones / the people that you saw? Kk voltak azok, akiket lAttdl?(Hiszen a Who did you see? csak Kit //6ft61?)

tr Which 6s whose

* K6rd6sben a which vonatkozhat dologra 6s emberre egyar6nt, ak6rcsak amelyik sz6 a magyarban:

Which do you like best of these composers?Melyiket kedveli 6n legjobban ezek kdzAl a zeneszerz6k k6ztil?

A melyikteK? k6rd6s csak which of you lehet; nem l6tezik: whe-ef-Which of you wanted to talk to me? Melyik6t6k akatt besz6lni velem?

* A whose n6vel6szer0s6gkent es 6n5ll6an egyarSnt szerepelhet:

Whose car did you drive? Kinek a kocsijdt vezefted?Wfiose is that car? Ki6 az a kocsi?

fl Az +ver k6rd6sz6k

Az egyszavas k6rd6sz6k (a whose kiv6televel) egy +ver elemmel b6viilhetnek,ha a k6rdez6 szem6ly fokozott csoddlkoz6st vagy nyomat6kot akar kifejezni.

However can he keep his balance? Hogy a csudAba tud egyenstlyozni?Whenever is she coming back? Mikor jdn mdr vissza?Whatever is she doing? Mi az 1rddgdt csin6l?Wherever have you been? Hol az drddgben voft4l?

I Az angol k6rd6elemekn6l bizonyos dolgok neh6zs6get okozhatnak:

O Angolul a magyar k6rd6sz6nak t6bbszavas elem felel meg:

hAny = 6s* many hdnyszor = how many timesmeddig = how long / how far mekkora = how bigmikorra = by what time mi6ta = how long / since whenmennyire = to what extent

* N6ha egy-egy tdbbszavas angol k6rd6elem egyszavas 6s tcibbszavas magyarelemnek is megfelel:how big milyen nagyvagy mekkorato what extent milyen m6ft6kben vagy mennyire(at) what time h4ny orakorvagy hdnykor

A How old ... 6s a What colour ,.. k6rdeseket, illetve a What colour mint6jdrrakipzett Milyen alak0? Milyen tipus(t? valamint aMilyen... ? k6rd6seket (Milyen azid6? Milyen idd van?) lAsd a milyen-r5l sz6l6 alfejezetben.

trA magyar k6rd6szavak nagy r6sze,,ragozoft" (kinek, mire, hdnybanl.Ezeketangolul eloljdr6s kerd6elemek fejezik ki - az eloljAr6 elv6lik a k6rd6elemt6l, 6s,,h6tul j6r":Kr6t kapta Robert az 6rdjdf? = WHo did Robert get his watch rnou?

Angolul az ilyen ragozott k6rd6 n6vmSsokra nem letezik 6n6ll6 sz6. Amikor amagyar k6rd6s klvel mir6l, kinek, melyik ...-val, Nnek a ....:ir61 stb. kezdet0,az angol k6rd6s szerkezete ilyen:

+ Amikor a k6rd6s mind<issze a,ragozott', mag6ban 6116 kerd6elem - p6lddulHonnan? -, olyankor a kdtetlen stilus hdtulj6r6 el6lj6r6s szerkezetet haszn6l.ZArqelben 6ll a v6laszt6kosabb, k6nyvszag0 v6ltozat:

Where from? (= From where?) Honnan?Who with? (= With whom?) Kivel?What for? (= For what? vagYWhY?) Mi6tt?

D A hAnyadik helyett legtdbbszdr a which-et hasznSljuk:

Which page is it on? Hdnyadik oldalon van?

I A w h y

A why + p6reigen6v k6rd6 formdja ellen6re nem val6di kerd6s.

* Nlncs Cdelme jelentes0:Why pay more when you can now have the economy pack?Mi6rt fizetne tdbbet, amikor ift a gazdasdgosabb csomagol4s?* Tagad6-k6rd6 mondatban javaslatot tesz0nk vele:Why not go and try the new supermarket?MenjAnk 6s pr6be|uk ki az (tj druhdzat!

270 271

Page 137: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Saj6tos kerdesfajt6k

_tu ugy+ffiS.s

Amikor mondanival6nkat nem tenyk6nt t6laljuk, hanem a partner meger6sit6set,velem6nyet vdrjuk, ugye-ut6k6rd6st hasznSlunk. Ezt a legtdgabb €rtelemben kellvennUnk: nemcsak az ugye sz6 szerepelhet itt, de a k6vetkez6k is:igaz? nemde? nem igaz? nem? mi? vagy nem?

A k6vetkez6 k€t oldal mondatainak mindegyike egy kijelent6sb6l, valamint egyut6kerd6sb6l All, amely felk6ri a partnert, sz6ljon hozzdr a hallottakhoz.

Az ut6k6rd6seknek k6tf6le szerkezete 6s ketfele dallama lehet, de mindk6tdallamI ut6k6rd6sben minden szerkezettipussal ta16lkozunk.

I Az ut6k6rd6s dallama

tr Ereszked6

A besz6l6 voltak6pp bizonyos a mondanival6j6ban, csak meger6sit6st vAr. llyendallama lehet az ut6k6rd6snek akkor is, ha a kijelent6 r6sz 5llit6, 6s akkor is, hatagad6.

* Kijelent6 r6sz 6llit6:She saw you in the cinema, s didn't she? Megl1toft, ugye, a moziban?

S Kijelent6 r6sz tagad6:She didn't see you in the cinema, \J did she? Ugye nem l^tott meg a moziban?

O Emelked6

A besz6l6 nem teljesen biztos abban, amit mond; partnere v6lem6nyere kivAncsi.

* Kijelent6 r6sz 6llit6:She saw you in the cinema, z didn't she? Meglhtoft a moziban, nem?

* Kijelent6 r6sz tagad6:She didn't see you, z did she? Nem l1toft meg, vagy igen?

I Szerkezet

Mint fentebb is l6that6, AllitAst kdvet6en tagad6 form6jt az ut6k6rd6s, tagadAsut6n pedig 6llit6:You can swim, can't you? Tudsz tlszni, nem?illetve:You can't swim, can you? Nem tudsz lszni, ugye?

272

Az ut6k6rd6s seg€dig6b6l 6s szem6lyes n6vm6si alanyb6l 6ll. A sz6ba jciv6n6vm6sok tehet she, he, it, they stb.; a this 6s a that azonban nem szerepelhet:az ElAz fdm, nem? mondat csak igy hangozhat: This is / That is metal, isn't r't?lgy soha nem mondhatjuk: This / That / is metal, isn:$thislthat,

O A kijelent6 rEszben olyan alanyok is el6fordulnak, amelyek mell6 neh6z azut6k6rd6sben alanyt v5lasztani. Melyek ezek az esetek?

* Ha az alany someone/somebody, az ut6k6rd6sben they dll:Someone has to do il, don'tthey? Valakinek ugyebdr meg kell csindlnia.

* A nobody, no-one, nothing alanyrl mondatokat 6llit6 ut6k6rdds koveti' Abenniik szerepl6 alany they vagy it:Nobody saw me in the cinema, did they?Senki nem lhtott meg a moziban, ugye?

* Ha afanyunk a one 6ltal6nos alany, az ut6k6rd6sben vagy ezt ismeteljUk meg,vagy a you-t (esetleg a he-t) hasznSljuk:One shouf dn't enter without a T€hirt' should ondyou/he ?lJgye nem illik (az embemek) bel6pni p6l6 n6lkill?

* Ha 6ltal6nos 6llit6sr6l van sz6, vagy ha egyedi/konkr6t alanyunk nemeismeretlen, a they n6vm6st s az ennek megfelel6 igealakot haszn6lhatjuk:

A good teacher should be strict but fair, shouldn't they?Egy j6 tandmak szigorunak, de igazsdgosnak kell lennie, nem?

(Az ilyen 6ltal6nos kijelent6sekben az egyes szAmri f6n6v helyett persze mindigbiztosabb a t0bbes sz6mri, s ekkor az ut6kerd6sben nyilv6nval6 a they: teh6tGood teachers should be strict but fair, shouldn't they?)

1A letez6st kifejez6 there is lehet alany:

There was something inside, wasn't lhere? Valami volt odabenn, nem?

O A t6bbes sz6m 1. szem6lyU felsz6litAs eszkdze a let's + shall ut6kerd6s:Let's go over later, shall we? Meniilnk 6t kdsdbb, i6/rendben?

tr Minthogy az ut6k6rd6sben a seg6dige 6sszevont alakban szerepel,l6trehoz6sdrhoz ismerni kell a seg6dig6k dsszevont alakjait. Az am not-nak nincsilyen alakja; helyette az aren't I formAt vagy a kdnyvszag6 Osszevonatlan alakothaszn6ljuk:

f 'm too early, aren't fil T0l kordn ihftem, nem?I'm too earay, am I non T(tl koren i6ttem, nemdebhr?

* Ha a mondatban nincs segddige, az ut6k6rd6s az tires do-t tartalmazza:She saw you at the cinema, didn't she? Ldtoft benneteket, ugye?

tr Az ut6k6rd6st ker6sek, javaslatok udvariasabbe t6tel6re is haszn6ljuk'A felsz6litAsban gyakran szerepel ... will you? ... won't you? '.' could you?... can't you? ut6k6rd6s:

Move lt to the rlght a bit, will you? I would you? / can you? / could you?Mozdltsd jobbra egy kicsit, l6gy szives!

I:-E

273

Page 138: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

You couldn't lend me that projector for the weekend, could you?Nem adn1d kilcsdn azt a vetit1t a h6fu6gere?

* Tagad6 alak0 mondat ut6n az ut6k6rd6s ilyenkor is iillit6:Don't open lt, will you? Ne nyisd ki, j6?

A felki6lt6 k6rd6sek

A Milyen .. . . . . ! De .. . . . . ! Micsoda .. . . . . ! Jaj de... . . . / jelent6sfi angol felkidlt6k€rd6sek a magyarhoz hasonl6 szerep(ek. Voltak6ppen felki6lt6sok, de a benn0khaszn6lt k6rd6sz6 a k6rd6sekkel rokonitja 6ket.

What a (wonderful) night! Micsoda (gy6ny6r1) 6jszaka!How cfeverly she speaks! Milyen okosan besz6l!Whatlovely music! De gy5nydr1 zene!

E felki6lt6 k6rd6sek rendszerint nem teljes mondatok; egyenes sz6rendriek.Bizonyos esetekben a how k6rd6sz6t, mAsutt a what-ot tartalmazzAk. Asz6mszer0s5gre - tehAt arra, hogy milyen f6nev kdveti - mindkett6 6zekenylehet.

D Vigydzzunk a How ...1 form5jri felki5lt6 kerdes es a val6di kErdeskUldnbsegere!

A How f oud the music isl Milyen hangos a zene! felkiAltAs, sz6rendje egyenes.A How foud is the music? Mennyire/Milyen hangos a zene? val6di k6rdes,sz6rendje forditott.

I A how segits6g6vel alkotott felki6lt6 k6rd6sek

ilruig''r;ffi61i41fliiriifqi(jfe'tl.:iii.i'i.i.i.i.iiiiiii,i.iiii'ii,i.ii.iiiil.il.i.,.;iii..ii'i.li,'iii.r.rl.i.iiri#i#IrIBr,rdifi'i1{ $6iiHow greatl De klassz! How lnterestingl Erdekes!How stranget Mityen k1t6n6s!

How very foudfy the boys speak! De hangosan beszdlnek a tilk!

rt$w*:mell$xn*$l*i:*$liliirdnE$irirr;ri$r.€lii#er.$:l+g*6b:i$ffilrils.#.Sdiirlugrffiiliat#iHow beautiful a girll Milyen sz6p l6ny! How silly an ideal Micsoda buta 6ttet!

How lovely this music isl Hogy milyen sz6p ez a zene!How beautiful the weather is this afternoonl De sz6p az id6 ma ddlutdn!

I A what segits6g6vel alkotott felki6lt6 k6rd6sek

Mindhdrom fajta f6n6wel haszn6lhat6k, s ilyenkor a n6vel6 megl6te vagy hi6nyaa f6n6v jelleg6t6l fugg.

, ,:r**rfE$6 xi:i::*itif6li*r*::i::::i::::i::::l::l::t:t::l::;::::::t,::,::i::,lll:ii:i:::ii::i::i:::ili:r:,

egyes szdm0: What a (beautlful) planol Micsoda (gy6ny6rA) zongora!tdbbes szdm0: What (beautiful) pianosl Micsoda (gydnydrfr) zongorek!

What (heavenly) voicesl Micsoda (mennyei) hangok!

nem-sz6mszer0:What (lovely) muslcl Micsoda (sz6p) zene!What cheekl Micsoda Pimaszseg!

r ffi$i{i$e-Hi }r.+j$$rn$rif,i.ffii:+iEaXiiiirii*ii iti f$dtiiiffiffi"What a (stupid) question to askl //yen (buta) kArddst feltenni!What a {funny) thing to sayl llyet / llyen furcsdt mondani!What half-baked ideas to havel Hogy ilyen silletlens6gei legyenek valakinek!

i*Iiritfidgffi,rtffiev:tinop iiii..i''*iii,i.iiiiir;riris.ri.iiffiiiiiiriiiiiirrs+,i;.ii.'What a (clever) girl Kathy is! Mrbsoda Pgyes) I6ny Kathy!What beautiful weather we're having! De szdp iddnk van!

4lasad6.I949x

Az elddntend6 6s a kerd6szavas k6rd6seknek egyar6nt van tagad6 vSltozatuk;ezek a k6rd6s megfelel6 form6j6b6l 6s a tagad6 alakb6l egy6rtelmtien ad6dnak.

Bizonyos tagad6 k6rd6seket azonban angolul ritk6bban haszndlunk; m6s tagad6k6rd6sek pedig angolul eg6szen m6s szerepfiek.

I K6rd6szavas tagad6 kerd6sek

A k6rd6szavas tagad6 k6rd6seket 0gy haszndljuk, minl magyarul:Who didn't answer? Ki nem vdlaszolt?

O A why-t tartalmaz6 egyszeni jelen alak0 tagad6 k6rd6sek k6tf6l€k

+ tanacsot adnak:Why don't you eat less fat? Mi6ft nem fogyasztasz kevesebb zsirt?

* javaslatot tesztink velilk:Why don't we go and have a drink? Gyeriink, igyunk valamit!Why not go and see the new Altrnan film?Menjilnk 6s n6zzilk az (tj Aftman-filmet!

I Elddntend6 tagad6 k6rd6sek

Sokkal ritkSbbak, mint magyarul; gyakran csod6lkoz6st, s6t neheztel6st fejeznek ki:Didn't you invite them? (H6t) Nem hivtad meg 6ket?

K6r6sben, kin6l6sban egyiltalSn nem haszn6lhatjuk:A Nem k6rsz egy kis ...?, illetve Nem akarsz ..-.? k6rd6seket semmik6ppen semk6rdezhetjtik igy: Wouldn:Tyou ...?HasznSljunk udvarias 6llito alakot Would you like a ...? vagyWould you like to ...?

274 275

fl

Page 139: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A viszontk6rd6s

M6sok mondataira reag6lhatunk 0gy, hogy erdekl6desiinket, meglepetesUnket,aggodalmunkat, d0hUnket, csod6lkoz6sunkat, hitetlenked6sUnket stb. fejezzUk ki.

A legegyszerfibb viszontk6rd6s sokszor csup6n azt mutatja: figyel0nk abesz6dpartnerre.

+ Allit6 el6zm6nyre 5llit6, tagad6 el6zm6nyre tagad6 a viszontk6rd6s:

(The've had 100 concerts this year. Id6n 100 hangversenyak volt.)Have they? Igaz4n?/ Tdnyleg? / Csak nem? [= Really?l

(They're not coming over to the USA. Nem j1nnek 6t az Egyesutt Atlamokba.)Aren't they? Nem?/T6nyleg?

* A viszontk6rd6s szerkezete: seg6dige + szem6lyes n6vm5s-alanyHa az el6zm6nyben nincs seg6dige, az Ures do-t haszn6ljuk:

(They've offered the proceeds to charity.A bev1telt j6t1kony c6lra ajAnloftdk fdl.)Have they? Val6ban? / Igazdn? / Csak nem?

A visszhang-k6rd6s

I lsm6tl6 visszhang-k6rd€s

Az egyik besz6l6 teljes mondat6t vagy annak egy r6sz6t a mAsik megism6tli, mertcsoddlkozik, m6g egyszer akarja hallani, amit az mondott:

(John has bought a scooter. John veft egy robog6t.)

John has bought a scooter? John? Hogy vett egy robog6t?Bought a scooter?Vettegy robog6t?Ascooter? Egy robog6t?

I MagyarAzatra ver6 visszhang-k6rd6s

Az egyik besz6l6 nem hallja, nem 6rti, vagy nem akarja meg6rteni, meghallani amdsik 6llit6s5t, pElddul valamelyik sz6 miaft: erre k6rdez 16, meg akarv5nism6teltetni a mondatot.

Allit6 sz6rendet haszn6lunk k€rd6 dallammal: a k6rd6sz6 a nem 6rtettmondategys6g hely6n all.

(They use a palmtop. Palmtopot haszndlnak.)They use awHlr??? Egy MtcsoDAT haszndlnak?

I Visszak6rdez6s: k6rd6sre adott visszhang-k6rdes

Nem az elhangzottak megism6teltet6se, inkAbb gondolataink rendez6se,id6nyer6s a celja. Ugyanolyan sz6rendfi lehet, mint a k6rd6s maga:

(How do you like Fanny's new dress? Hogy tetszik Fanny 0j ruh6ja?)How (do) I like her new dress? (Hogy) Hogy tetszik az 0j ruh6ja?

276

Keft6s kerdes

A kett6s k6rd6sen ketf6le dolgot is ertUnk:

$ Ket dologra k6rdezUnk ugyanabban a mondatban:Knek mit veft6l? Ki mikor i6n?

* K6t k6rd6s 6ll egym6s mellett:Mit mondott Monis, mit vesz? Mit gondolsz, hol van?

I K6t kerd6sz6 egy mondatban

Amikor k6t mondatr6szre kerdezUnk egyszerre, magyarul mindk6t k6rd6sz6megel6zheti az ig6t; angolul ez nem lehets6ges:

A Knek mit veft6l? csak What did you buy for who? lehet.Nem lehet sem Whatier+rhsm did you ....?, sem Fo++th€{n-{that did ..'?.

Hasonl6an:Who's coming when? K mikori6n?Who's sitting where? Ki hol al?

I K6t magyar k6rd6s,,egybegyilrva"

Amikor a Mit mondoft? Mit gondolsz? Mit ig6rt? tipus0 k6rd6seknek egy mdsikk6rd6s a t6rgyuk - peld6ul a Mit fog venni? Hol van? Hdnyra idn vissza? kerdes- ezeket magyarul egyszerrien egym6s mell6 tesszUk:

Mit mondott, mit vesz? Mit gondolsz, hol van? Mit ig4rt, hdnyra i6n vissza?

Angoful ez nem lehets6ges: a Mit gondolsz, hol van? nem lehet lVha+deyoutnin*r*nere-is-ne--+

Az ilyen k6rd6st angolul igy kell letrehozni:

nem l6tez6 forma -) helyes ,duplak6rd6s"

Ugyanigy:

What did he say he would buy? Mit mondoft, mit vesz?What time dfd he promise he'd come back? Mit lgett, hdnykor i6n vissza?Where do you think we could meet? Mit gondolsz, hol talhlkozhatndnk?

Az ilyen k€rd6sekre a fugg6 k6rd6sek szok6sos (sz6rendet 6s igeid6ket 6rint6)szab6lyai 6rv6nyesek. Ha peldAul a Mit mondott, mikor 6rkezik? k6rdes ,,kiindul6"mondata a He said he would be arriving in the evening Azt mondta, este6rkezik, akkor a,,duplak6rd6s" igy hangzik: When did he say he would bearriving?

277

Page 140: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A mfiveltet6s

A mriveltet6s jellemz6je, hogy valaki mAssal csin6ltat valamit, cselekv6sre bir,k6sztet valakit vagy valamit. A leggyakrabban szakemberrel v6ge1etUnk valamit;m6skor k6r6s0nkre, utaslt6sunkra v6gzik a cselekv6st (elolvastatunk valamit stb).

Angoful mfiveftet6 igek6pz6 (csindltat, vetet, megneveftef stb.) nem l6tezik:a mUveltet€st a leggyakrabban sajdtos ig6kkel fejezzUk ki:

zak6t csindltat = has a jacket madevetet velem egy 0j tdsk(tt = gefs me to buy a new bagmegnevettet benn1nket = maftes us laugh

Ezeket az angol szerirezeteket nemcsak akkor hasznSljuk, amikor magyarul-(t)at l-(t)et k6pz6s ige 6ll, hanem p6ld6ul: What made flte little boy c4/?Mit6l sirt(a el magdt) a kisfirt?

Mfiveltet6s mfiveltet6 ige n6lktil

Sok ig6nek van m0veltet6 jellegfi jelent6se is:

Don't hurry me, there's plenty of time.Ne srbffesVsiirgesg b6yen van id6.Gould you walkthe dog for a change, Steve?Megs6thftatndd kiv6telesen te a kutydt, Steve?The company doesn't run these buses at weekends.A vdllalat h6tv6geken nem jdratja ezeket a buszokat.

Nincs 16 szabSly, mely ig6k viselkednek igy; ezek tuddsa nem nyelvtan, hanemsz6tanulSs dolga.

M0veltet6s a make, have, get, let ig6kkel

Nemcsak az ig6t kell megv6lasztani, hanem az ig6vel 5116 szerkezetet is. Att6lf0gg6en, hogy a mriveltet6si szitu5ci6 melyik eset6r6l van sz6, m6s ig6t 6s m6sszerkezetet haszndlunk.

I A,b6rmunka"

iiiffi.e'i,ffifis#titiiffiElHi*H$:itffii€i+*inxj*.;il#iiiifilrr#liliiii:iliiliiiifii:i, iilii$tliSzakemberrel, rendszerint ellenszolgdltatds6rt v6geztet0nk valamit; a szakm6t 6saz illet6 nev6t nem emlitjUk. (Ez a "szakembef persze a beosztottunk is lehet, s6tb6rki, ha felk6rjtik 16.)

Poor Joe will must have his hair dyed gre€n if he wants that part in the film.Szegdny Joe-nak zdldre kell festetnie a haj6t, ha kell neki az a filmszerep.I suppose I must get the old monitor fixed.Azt hiszem, meg kelljavittatnom a r€gi monitort.

* A miiveltet6sben ugyanfigy a have szerepel, mint a perfekt igeid6kben: csak asz6rendb6l deriil ki, hogy a keft6 kdzUl melyikr6l van sz6:

He has the watch fixed: MegjavltTATja az 6r1t.He has fixed the watch. MegjavltoTTA az 6rdt.

278

tr llyen, b6rmunk6ban v6gzett tev6kenys6gek:

bind bek5t build 6pif clean flsztil copy md'so/ deliver k6zbesit, sz1llit develope l6h Iv dry +lean ve gyti szt i t fix7'avif I a u nder m o s, t i szt It I ook at me g n 62,megvizsg1l mend iavif (photolcopy f6nymdsol press vasal prinl nagyitfienyk6pet] repai r la vif service sze rv ize I lest m egv izsg 6t I

Teh6t p6ld6ul: has the booklet bound bekdffeti a ftizetet has the dress cleanedkitisztiftatja a ruhet gettwo pages copied kdt oldalt lemhsoltat

* Ha meg akarjuk nevezni, kivel vegeztetjUk a cselekv6st, hasznelhatunkby-szerkezetet:Joe had his hair dyed by hrs mother. Joe az anyj1val festette be a haiAt.

O A mfiveltet6 have 6s get nyelvtana

A m0veltet6 have 6s get nem segedige, hanem f6ige. Ez tdbb dolgot is jelent:

* A vekik k6pzeft szerkezetek folyamatos jelenben vagy m0tban es perfektjelenben vagy m(ltban is haszn6lhat6k:

* Folyamatos jelen:f 'm having/getting the monitor fixed. Most javiftatom epp a monitott.

* Perfekt jelen:f 've just had/got the monitor fixed. Most javfftaftam meg 6pp a monitorl.

* Kapcsol6dik mod6lis seg6dig6kkel:I can't have/get the monitor fixed now, because l'm using it all the time,Most nem javittathatom meg a monitort, med egyfolytAban haszndlom.

1 Kapcsol6dhat a have to kel/ ig6vel:I have to have/get the monitor fixed. Meg kell javiftatnom a monitort.

tr K6rd6sben, tagad6sban a have is seg6dig6re szorul:Did you have the monitor fixed? Megjavlftaftad a monitort?nem: lladye+---{ixed?

I K6sztet6, rdbesz6l6, noszogat6 m0veltet6s

MegnevezzUk, hogy kivel v6geztetjrik a cselekv6st, hiszen l6nyeges. Ketf6lemUveltet6 ige 6s szerkezet j6het sz6ba:

The German teacher made the whole class work harder.A nAmeftandr az egdsz osztdlyt szorgalmasabb munkAra fogta.The governor made us wait in the lobby.A korm6nyz6 az el6csarnokban verabtt bennunket.

* Sajdtos eset, l6tsz6lagos kiv6tel:

He made himself underctood in Beijing quite all right.Eg6sz j6l meg5ftefte magAt Pekingben.

ftt arr6l van sz6, hogy az alany (he) elerte, hogy 6f 6rts6k meg (they understoodhim), ez6rt szenved6ben: He was understood. Ez6rt 6ll iti 3. alak, nemp6reigen6v.

279

{Er-aiJ

Page 141: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* A mate-es szerkezet szenved6 formdrja eset6n p6reigen6v helyett to-igen6v 5ll:We wpre made to wait in the lobby. Az eldcsarnokban vArattak bennlnket.

* A megvdrakozlat gyakran keep somebody waitingThe governor kept us waiting in the lobby.A kormdnyz6 az elacsamokban vdratoft bennlnket.

Fanny got me to buy her a new hat this week.Fanny 0j kalapot vetetett velem ezen a hdten.Could get them to spare me a copy?Megkdmdd Sket / Elintdzndd, hogy eltegyenek nekem is egy p6lddnyt?

I Egyszerfi oks6gi viszonyt kifejez6 m0veltet6s

Itt sem bdrmunka, sem r6besz6l6s/k6nyszerit6s nem 6ll fenn. E tipusban tdbbf6lemfiveltet6 ige, mellettUk sokf6le szerkezet lehetseges, p6ld6ul:

Don't make me laughl Ne rdhctgfess/What makes you think so? Mibdl gondolod?Tefl me what made you cry. Mondd el, mi6ft sidad el magad.

I SajAtos m0veltet6 jelent6sek

iUsfi*Hift#ti:'*t;#.iS$i(ffi.#i*E-g#$jI,:$iiie*iri$i.i.irii.ii.ii.i.ii.ii.iii!i.iiiriiiitliiiiriiixiiiiiiiiiiiiiriiiiiiii.ii.ri.ii:i.iilI can't get the damned car starting/started.Nem tudom beinditani ezt a rohadt kocsit.

ikli*ii i#ir i:iri*'ilfiliirriiiirriiliinriiiriiiiiiiXiriiiiiiiririiiirliiililiiliiritriiii::liliiiiliilliilriliiiiiirirriiiiiiiiiiiiirjiiiriLet me know when you're ready. Erfesifg ha keszen vagy.

i|trvE.Aid�i#i.fg*ilii''':i*liIHHsi*iht*liiiiiiii:iixn|ili|i:liiii|ii|'l|l���������������������������������������������������������������������������Mr Fleischmann had them swimming in a week,Fleischmann tandr 0r el6rle, hogy egy hdt alaft mindegyikiik tudott iszni.

A l6tsz6lagos mfiveltet6s

Csup6n formailag egyezik meg a fenti mriveltet6kkel. Jelent6s6ben elt6r: f6k6ntolyankor haszndljuk, amikor valamilyen sajn6latos esem6nyr6l szAmolunk be.

Poor Mr Fleischmann had his car stolen.Szegdny Fleischmann tandr rtmak elloptdk a kocsijdt.fnem: ellopafta a kocsijifl

The week before the premiere the producer had one of his sons kidnapped.A bemutat6 eldtti h6ten a producemek elraboft4k az egyikfi6t.

280

A l6tez6s kifejez6se: van/nincs, kell lennie

A magyar van/nincs pdr ,,sz6rmaz6kai" a kovetkez6k:

van(nak) volt(ak) lenn(6n)e(k) kellene lennie/lennitiknincs(enek) nem volt(ak) nem lenn(6n)ek nem kellene lennie/lenniak stb.

Ezeknek angolul t6bb dolog felel meg. A van/nincs leggyakrabban vagy a there isszerkezettel, vagy a have ig6vel fejezhet6 ki.

I there is

Amikor magyarul puszt6nhat6rozatlan alany + y6n (illetve annak sz6rmazekai), vagyhat6rozatlan alany + ptnes (illetve annak sz6rmaz6kai)szerepelnek, akkor a l6tez6st a there + a be alakjai fejezik ki.

* van(nak), volt(ak)

There's still some whisky in the bottle. M6g van egy kis whisky az uvegben.There's a man in the wardrobe. Egy f6rfi van a szekr6nyben.There were actually two men in the wardrobe. K6t fdrfi is volt a szekrdnyben.

$ nrncs(enek)

There's no whisky in the boftle. Nincs whisky az Avegben.There were no people in the house. Nem volt(ak) ember(ek) a hdzban.There would be no-one here if it wasn't Sunday.Nem lenne itt senki, ha nem volna vasdrnap.

* E mondatokb6l alkotott kerd6sekben a there cser6l helyet a seg6dig6vel:There's no more ... Nrncs thbb ... - ls there no more ...? Nrncs tobb ...?

1 E mondatokban az ut6k6rd6sben a there{ ismEteljrik meg:There's no more, is there? Nincs t6bb, ugye?

fJEzzel a puszta letezdst kifejez6 there-rel a kdvetkez6 dolgok Allhatnak egytitt:

* a be valamely alakja + az alany+ be + alany + igei szerkezet* valamely egy6b ige

i: ::i ! ::: : li r'::r'I l:::::::a:::t:::::::::::::::l: :l!:i:i:i:it:i:!r!:i:!ar!rlr!ri;:!:lr!:!nr!::r!:::!:i:ii:::!:ii:i:ii:':::':.::':::':':.:':':':.:':::::':j:::::::1:'::::1::::1::::::::::::1j':':':::':':::':':::::'::::::: j::'::::::::::::: j'::::::':::::::::::::::::i!l;:t:i:il;li!li:::!l!lti:iliiiti:iiiti:!:!:::ii:::!:t:i:i;i:!:ii:i!

tr A there melletti be

A there melletti be minden igeid6ben, seg6digdkkel is 6llhat:There might be another man in this wardrobe.Lehet, hogy van mdg egy f6rti ebben a szekr6nyben.There could have been two men in the wardrobe.Lehetett volna k€t fdtfi is a szekr6nyben.

281

Page 142: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

* A there mellefti be kapcsol6dhat egyeb igekhez igeneves alakban is:I don't expect there to be more than two men in this wardrobe.Nem hiszem, hogy keft6n6l tdbb f6rti van ebben a szekrdnyben.

* A there melletti be haszn6latos -ing-es alakban, elolj6r6kkal is:What are the chances of there being more than two men in the wardrobe?Mennyi a val6szinds6ge annak, hogy keft6n6l t1bb f6r'fi van a szekr6nyben?

# Saj6tos szerkezet a There is no ...-ing / There was no ..,-ing nem lehet,illefu e ne hdz 6rtelemben :

There was no denying the success. Nem is leheteft (volna) tagadni a sikeft.There's no arguingwith the head. A fdndkkel nem lehet vitdzni.

I have

Valakinekfualaminek van (volt, lesz) valamije, illefue n,'hcs (nem volt) valamije

A van kifejez6se: have (got): Have we got enough bread? Van el6g kenyeriink?A nr'hcs kifejez6se: have (got) no, haven't got, don't have stb.(L6sd a BTRToKLAST KTFEJEZO HAVE fejezetet.)

Q A ndlam van/nincs ndlam'. have + haterozott t6rgy:Have you got your cheque book on/with you? Ndlad van a csekkf1zeted?

Hasonl6kepp a megvan l= megkerult, megletfl eset6ben:I've got the keys I lost yesterday.MegvannaAMegkerhltek a kulcsaim, amiket tegnap elhagytam.

i Avalami valamilyen c6lra (meg)van eset6ben is a have the hasznSlatos:

I don't have the time now. Mosf nrncs ra iddm.Will she have the strength? Lesz hozz6 ereje?

I A there is 6s a have (got) neha felc-serelhet6

A "van/nincs valamije, amivel csin6ilhat valamif '.

ls there nothing for you to do? / Do you have nothing to do?Nincs mit csin4lnod / mihez kezdened?

Have you got anything to slice the sausage wath?ls there anything to slice the sausage with?Van mivel felszeletelned / Van. amivel fdl tudod szeletelni a kolbdszt?

* A sz6ban forg6 szem6ly kifejez€se tdbbfelek6pp tdrt6nhet:

Do you have a place to go (to)?ls there a place for you to go (to)?ls there a place (that) you can go (to)?Van hovd mennetek? Van (egy hely), ahovd meheftek?

Sok olyan mondatban, ahol ,valahol valakinek van valamije" - mint Az 0jCorsdjukon van j6 iasztd - 6rdekes birtokos-birtok-hely l6ncot lStunk:

There is a good alarm system on their new Gorsa. =They have (got) a good alarm system on their new Gorsa. =Their new Corsa has (got) a good alarm system.

Page 143: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A valik valamiv6 kifejez6se

Az af5bbi peld6k mind a vdlik valamiv6, illelve v6lik valamilyenn6 jelent6st fejezikki. Sok ifyen magyar ige van: meg-vak-ul, el-csendes-edik, meg-6reg-szik,be-nedves-edik, be-fel h6s-6dik, el-fe h6r-edik.

Angolul az ilyen jelentEst legtdbbsz6r a become (vagy egy azzal rokon) ig6vel,plusz mell6kn6wel fejezztik ki. Hogy az ift szerepl6 become, fall, get, grow, turnkdzUl melyikkel, azt csak kUl6n-kUl6n tanulhatjuk meg.

become/go b$nd m e gv a kul become/fall silent e/csendesedlkbecome/grow/get old megdregszik become/get wet benedvesedikbecome/go cloudy befelhds5dik become/turn white/pale elfehhredik

Magyarul is mondhatjuk persze egyszer0bben, hogy:vak lett, csendessd vAlt, 6reg left, nedvessd vdlt, felh6s Ieft (az idd), feh6r left.

Ha nem tudjuk, melyik igevel lesz angolosabb a mondanival6nk, a magyarhozhasonl6an haszndlhatjuk mindig a become-ot.

Q Avalami ffoglalkoz6sl lesz (valakib6l)jelentds mindig kifejezhet6 a becomeig6vel:

Hugh became an acforwhen he moved to Glasgow.Hugh akkor Ieft szln6sz / Alft be szin6sznek, amikor Glasgow-ba kdltdzdft.

O Amikor ezek az ig6k folyamatos id6ben 6llnak, a v6ltoz6s folyamatban van:

It's growing cold outside. HAvdsddik odakint.Hugh was gelting impatient. Hugh kezdeft tArelmetlenne vehi.

0 Amikor viszont olyan jelent6st akarunk kifejezni, mint amit a MEcjavul, LilKhAl,BEs^tetedik, ELromlik, MEGOregszik, ELkesztil, ELferad, MEc/FELmelegszik,BilMEcnedvesedik igekdt6i hordoznak, az ige perfekt alakj6t kell haszn6lnunk{az ig6ket ldsd alAbb):

ft has grown qulte cold outslde. Odakint eg5szen bh1ft.What's gonewrong? Mi romlott el?I had gof boredlimpatientby the time I was at page three.Eluntam magam / Ttirelmetlen leftem, mire a harmadik oldalhoz 6rtem.

I A vdlrk jelent6sri igeket vagy csak f6n6v, vagy csak mell6kn6v vagy mindkett6kdvetheti

tr Csak f6n6wel (f6n6vi szerkezettel) 6llhat

) make bizonyul, vdlik beldle

f 'm sure she will / would make an excellent teacher.Biztosra veszem, hogy kitfrn6 tandr leszlenne bel6le.

2U

tr Csak mell6kn6wel 6llnak a k6vetkez6k:

? comecome open/unfastened/undone kinyilik, kifAzddik' kiold6dikYour shoelaces have come undone. Kif1z6d6ft a cip6f1z6d.

come righUtrueEverything will hopefully come.right' Rem6lhet6leg minden rendbe i6n.Her dream! finaf fy carne true' Almai vdgdl val6ra vdltak.

* get - az egyik legSltal6nosabb igeget angry megdtihddik get betterlavul gy6gyul getborcd elunia magAtget coto rral g-et confused lsszezavarodik get dark scifdfedik get drunk beru7g

let iff megbefegedik get late k6s6 /esz get old dregsztk get ready k6szti/get tired ferad getwawn melegszik getwet nedvesedik, 6zikgetworse rosszabbodik

ft's gefting better all the time. Javul egyfolytAban.

1 go - emberi akaraUteft ellen6ben torten6, ink6bb negativ folyamat:go bad rnegro mlik go bald (meg)kopaszodik go bankrupt t5nkremegy [tizletileg]go bf ind megvakul go c?azy meg6rtilgo deaf megsdlketiil go dry kiszdradgo grey (meg)6szt)t go mad meg1rtil go mouldy megpen6 szedik 9o sourmegsaianyodik go stale kiszdrad [keny6rl go wrong elromlik

* grow - fokozatos v6ltoz6st fejez kigrow dark (be) sotltedik grow fat (el) hlzik gtow loud(er) (fdl)h angosodikgrow ofd (meg)dregszikgrow pale e/sdpad grow tired elf1rad

* run dry kiszilrad lklt, foly6l, run short (of) kifogy valamibdl

O F6ndvi szerkezettel 6s mell6kn6wel egyar6nt 6llhatnak

+ become - hasznAlhat6 szinte minden mell6kn6wel:He became a doctor, Oruos left bel6le. lt became a success. Siker left.

* fallfall asfeep elalsziklallill megbetegedikfall flat rosszul siil ellall preylvictim to

illdozatul esik vmineWkineklall short kev6snek bizonyul fall silentelcsendesedik

+ turnturn cold hideg re fordul turn nasty begorombul turn yellow (eumeg)sdrgul turnsour megsava nyodik lu'n warm (fol)melegszik laz id6l

nt lI

II

Page 144: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Egy6b mondattani jelensegek

Mondatok kdzdtt

_Hi5nl99_mo!99!9!_

A,hidnyos mondat' t6bbf6le jelens6get takar:

I Minden mondatr6sz haszn6lhat6 6nmag6ban v6laszk€nt; ezek mind"hi6nyosak":

When are they arriving? Mikor drkeznek? - Tomorrow evening. Holnap este.Who is that in the picture? K az a k6pen? - Uncle Jeremy. Jeremy bdcsi.* Ha szem6lyes n6vmdssal feleliink a who k6rd6sre, k6t eset lehets6ges:Who took the photo? R k4szitefte a fotdt?

* A seg6dig6t is hasznSljuk:I did. 6n. She / He did. 6. We did. Mi. They did. 6k.

* A n6vm6s t6rgyeset6t haszndljuk:Me.En. HerlHim.6. Us. Mi. Them.6k.

I A m6sik,,hi6ny" a mondat eleji szavak - n6vel6k, birtokos n6,vm6sok,szem6lyes n6vm6sok, seg6dig6k - elmaradAsa. Ez csak a kdtetlen stilusbanlehetseges.

Nem kell pr6bSlkoznunk ilyenekkel - fontos azonban felismern0nk 6smeg6rten0k 6ket:

Got a cigarette? Van egy cigid? [= Have you got a cigaretteflMust be going now. Na, most mdr mennem kett. [l must be going now.]Taste good, Jackie? lzlik, Jackie? [= Does it taste good?]

-

I Az and, but, or kezdet0 mellerendel6sn6l egy-egy elemet nem kell k6tszermegism6telnUnk (ezt a _ jeloli):

Uncle Jeremy arrived at 8 am but _ returned in the afternoon.Jeremy bdcsi reggel nyolckor hfuezeft, de dhlutdn vissza is ment.Lehetne: .., but he returned ... is.

* AlSrendel6sn6l viszont a meg nem ism6telt f6nev helyett musz6j n6vm6sthasznilni:

Uncle Jeremy returned in the afternoon because lre had a lot to do.Jeremy bdcsi d6luten vissza is ment, meft sok dolga voft.Itt nem lehet -.$eeause{ad a lot... .

* Az elmarad6 t6rgy korabban is dllhat a,,megmaradtndl":

Uncle Jeremy took (,) and his wife developed (,) all photographs.Jeremy bdcsi kiszitefte 6s a felesdge hMa el6 az dsszes f6nyk6pet.

286

* A tArgy m6sodik.el6fordul6sa hely6n viszont n6vm6s-nyomnak kell maradnia:Uncfe Jeremy took all photographs and his wife developed them.Jeremy b{tcsi k6sziteft minden f6nykdpet 6s a felesdge hivta el6 6ket.

I Az alAbbi mondat-rdvidit6sek to-igeneves, illetve hogy-os mondatokathelyettesitenek:

tr A to 6ll a teljes to-igen6v (+ 6n6sk b6vitm6nyei) helyeft

A szerkezet mAsk6nt hi6nyos, mint magyarul:

Uncle Jeremy would prefer Aunt Agatha to go but she doesn't want to.Jeremy becsi szeretn€, ha menne Agatha n6ni, de 5 nem akar.

Ha nem akarjuk a teljes to-igenevet megism6telni, a tot akkor is hasznSlnunkkell: vagy doesn't want to go, vagy doesn't want to, de nem -"does#t-want.

* Amikor m6r elhangzott dologra visszautalva RemEIem, Szeretn6m, Azt hiszemtipusd v6laszt adunk, a fentiek szerint el6fordul, hogy csak az igen6v to-j6tism6teljuk meg:

Did she think they would meet again? - For a long time she hoped to.Azt gondolta, hogy tal1lkoznak mdg? Sokitig rem6fte, hogy igen.

(nem --heped-it)

* Amikor valamely k6rd6s a would like/love szeretne intend/mean sz6nd6kozikpromise [96r aftord ki tudja fizetnitorget elfelejt utAn A116 igenevet tartalmaz, av6laszban gyakran csak az igen6v to-ja szerepel (de annak musz6j szerepelnie):

Do you want to buy a new one? I'd love to. I can't afford to.Szeretn6l egy hjat venni? Nagyon is szeretn6k. Nem telik 16.

tr A so a hear fial/ understand 6rfesti/ tell mond believe vdl say mond ig6kkelelhangzott Slfitasra utal vissza. Mondat elej6n 6ll.

Will there be an eclipse of the sun?lgaz, hogy napfogyatkoz1s lesz?

So they said. / So they told me.Ezt/Ugy mondtitk.

Az 6llit6s megism6tl€s6t igy is elkerUlhetjUk:

ls the new guy talented? - Everybody says so.Iehefsdges az rtj pasas? Mindenki azt mondja.

t r D o s o

Nem t6vesztend6 6ssze a so do | 6n rs szerkezettel. A do so nem is azt jelenti,hogy lgy csindlja, hanem: azt tesz, megtesz, igy tesz:

Why did you post it only now? You should have done so earlier.Mi6rt csak most adtad post1ra; mdr el6bb kelleft volna [ezt tenned].

Uncle Jeremy drinks tea on the porch; Aunt Agatha does so in thc garden.Jeremy bdcsi a bmecon szokoftte6zni, Agatha nAni a keftben (szokott).

Page 145: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Rdvid v5lasz

Az alAbbi helyzetek a ,,r<!vid v6lasz" v6ltozatai. A,,rdvid v6lasz" kifejezes tegan6rtend6: sokszor nem a mdsok, hanem a magunk gondolat6t vissztik tov6bb, s6tn6ha ugyanazon mondaton belUl tesszUk ezt.

I A klasszikus r6vid v6lasz

lgenl6 vagy tagad6 v6laszt adunk a partner k6rdeseben foglaltakra, ak6r 6llit6,akdr tagad6 alakban. A dallam jel6l6se az6rt sz0ks6ges, mert mes dallammalezek a mondatok nem de jelent6sfiek.

(Gan he play the cello? Tud csell6zni?)Yes, he can. Tud. No, he can't. Nemtud.

(Does he speak Dutch? Beszdl hollandul?)Yes, he does. 8esz6l. No, he doesn't. Nem besz6l.

(Can't he play the cello?l Nem tud csell6zni?)No, he can't, Nem tud.2 Yes, he cant De (tud). vagy: J Yes, he v canl De (tud).

(Doesn't he know Dutch? Nem tud hollandul?)No, he doesn't. Nem tud.z Yes, he doesl De (tud). vagy: J Yes, he z doesl De (tud).

ll A de kifejez6se

A magyar de sz6cska tagad6 el6zm6nyre adott ellenkez6s, az el6zm6nnyelszembehelyezked6 dehogynem. A but sz6t nem haszn6lhatjuk, s6t nincs is olyanangol sz6, amelyik 0nmag6ban megfelelne.

llyenkor teh6t dallam6ban kitUntetett igenl6 rdvid v6laszt adunk. Az ilyen De ...kezdet0 mondatok dallama a jelzett irinyt k6veti (lAsd a fenti p6ld6kat is).

M6g k€rddszavas k6rddsre is felelhettink [gy:

(Why don't you ever go swimming? Mi6ft nem jhrsz tszni?)v I dol De @efl szoktam!

tr Egyet6rt6s tagad6 mondattal

A negativ el6zm6nnyel egyet6rt6 v6lasz magyarul kezd6dhet /gen ...-nel, angolulazonban soha: angolul No-val, illetve not-tal kell egyet6rtentink valakivel, akiel6ttiink No{, illetve not-ot haszn5lt; nem l6tezik tehet Y€s+don+, Vesi+veeantt f6le mondat.

(You can't open it, right? Nem tudod kinyitni, igaz?)No, that's exactly the problem. lgen, pontosan ez a baj.

288 289

Szu9gllv rovqahsz_

A Szerintem igen, Azt hiszem, igen, Szerintem nem tipusrl, 6s a be atraid f6l,aft6l taft believe hlsz expect v6l hope remdl imagine v6l suppose gondol thinkhlsz understand lgy tud ig6kkel adott v6laszokat szubjektiv r6vid v6laszoknakhivjuk:

(Can she pfay the cello? Tud csell6zni?)I th inkso . / l supposeso. / lhopeso. / l imag ineso. / lunders tandso.Azt hiszem. / Agy gondolom. / RemEIem. / Szerintem, igen. / 1gy tudom, igen

A so helyett az it nem haszn6lhat6: f+ningnepe-+

tr A tagad6 v5laszok igy hangzanak:

(Can('t) she pfay the cello? (Nem) Tud csellozni?)I'm afraid not. Att6l tartok / Sainos, nem.

A think, suppose, hope es imagine eseteben biztosabb tagaddsndl az I don'tthinUsuppose/hope/imagine so alakot haszndlni. Helytelen: f+hink{tha9-ne' Ithin*+hat-net, l-deC+thi+kit.

Ey" tef"^_

0j alanyt vezetnek be, amelYre az

El Ha a mondatban nincs seg6dige, az 6n is, 6n sem a do-val fejezhet6 ki:

(Barnaby doesn't go on Tuesdays. Barnaby keddenkent nem ier.)Neither do l. / Neither does his brother. En se. / Az dccse se.

g Az 6n is, 6n sem szerkezetnek nem felt€tlenUl kell 0j, illetve vSlaszmondatbanszerepelnie; a lljelnel teh6t vagy van mondathatAr, vagy nincs:

Barney can't use the camcorder yet, ll but I can.Bamey nem haszndlhatja a videokamerdt, ll de 6n igen'

Barnaby doesn't go on Tuesdays ll and neither does his brother.Barnaby keddenk6nt nem i4r, ll 6s az dccse sern.

Hasonl6an:Barnaby will be able to play really well, ll and so will his brother.Bamaby igazdn j6l fog tudni jdtszani, ll 6s az diccse ls.

(He's not a very good pianist. Nem ttl i6 zongorista.)Nor is anyone in the family' A csal\dban senki nem az.

II

-

Page 146: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

290

n

U Ugyanez a jelentEs mindig kifejezhet6 az ls 6s a sem egyeb megfelel6ivel is -a too, also, as well valamelyik6vel, illetve a neither-rel. Ezeket tehSt a szok6sormondatbeli helyUkdn hasznAljuk, es az ig6t vagy megism6telj0k, vagy do-valhelyettesitjUk, vagy teljesen elhagyjuk:

(Barnaby plays the cello. Barnaby csell6zik.)His brother (does) too. Az occse is.

Barnaby doesn't go on Tuesdays and his brother doesn't (go) either.Bamaby keddenk6nt nem jAr,6s az dccse sem.

7. Fejezet

Hat6rozok

Page 147: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Ebben a fejezetben a hat6roz6k tudnival6ival - a sokszor magyart6l elter6mondatbeli hely0kkel, fajtAikkal, nyelvi kifejez6eszk6zeikkel - ismerkedUnkmeg.

A hagyom6nyos fajt6jri hat6roz6kon (hely-, id6-, m6d-, 6llapot-, cel-, ok-) kivUlmegvizsgSljuk a r6szeshatdroz6s fogalm6t 6s k6t eset6t, valamint k6tkUl6nleges hat6roz6fajt6t - az 0gynevezett t6rgyhat6roz6t 6s a komment6r-hatSroz6kat.

A hat6roz6k mondatbeli helye

I Hat6roz6 6s hatAroz6sz6

Hatdrroz6i szerepet nemcsak hat6roz6sz6k (most, arra, szfpen), hanem tobbf6leszerkezet tolthetbe (holnapt6l, a m1lt h6ten, tilve, amikor bei6ffem). Angolulilyenek az eloljdr6s szerkezet, a f6n6vi szerkezet, a hatAroz6i -ing-es szerkezet6s a mell6kmondat:from tomorrow, last week, sitting down, when I came in.

A legbiztosabb, ha az angol hat6roz6kat a mondat vegere tesszLik (n6h6nygyakorisdgi hatirroz6 kiv6televel). A hatAroz6i szerkezetek-tehAt a nem egyetlensz6 kifejezte hatAroz6k - mindig kevesb6 mozgekonyak; ezek leginkAbb mondatv6gi helyzet0ek.

I N6h6ny 6ltal6nos szab6ly

Az ige 6s tArgya kdzdtt dltaldban nem 6llhat hat6roz6: Csindli gyorsan valamit!tipusri sz6rend angolul nem l6tezik; a mondat csak igy lehets6ges:Do something quicklyl (nem pedig Do{uicklfsomething).

I A hatdroz6k h6rom helyre kerUlhetnek:

* a mondat elej6re laz alany el6): ez kiv6lt az id6t 6s helyet jel6l6 hat6roz6k helye* mondatbels6 helyzetbe (az ige ele vagy az igei szerkezeten belUlre)+ a mondat v6g6re: a t6rgy vagy tArgyhatAroz6 ut6n, ha vannak ilyenek.

tr A mondat elejere f6leg k6t esetben kerUl hatdroz6:

+ Ha mintegy el6k6szitjUk vele a talajt a cselekv6s sz{mAra'.ln the machine, the gremlins made a hell of a noise.A gdpben a szhmyecskdk pokoli zajt csaptak.

At exactly 72 o'clock, the noise stopped.Pontosan 12 6rakor a zaj abbamaradt.

* Ha a mondat v6g6n k6t vagy t6bb hat6roz6 6llna, egyikUk a mondat elej6rekertllhet:Gremfins sang and danced in the saloon all night. -+

Szdmyecsk6k 6nekeltek 6s tdncoltak eg6sz 6jszaka az iv6ban.

293

Page 148: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

AII night, gremlins sang and danced in the saloon.Eg6sz 6jszaka szdmyecsk6k Anekeltek 6s thncoltak az iv6ban.vagy:In the saloon, gremlins sang and danced all nighLAz iv6ban eg6sz 1jszaka szdmyecsk6k 4nekeltek 6s tdncoltak.

Ak6rcsak a magyarban, ezek a hat6roz6k a mondat vdg6re is kenilhetnek.Angolul ift is van a legbiztosabb helytik.

Q A mondatbels6 helyzet

Mondatbels6 helyzetbe ker0lnek a gyakorisdgi hat6roz6k:always mindig trequently gyakran never soha otlen gyakran rarely itkAn

Allhatnak:

* az ige el6ft: She ollen lied. Gyakran hazudoft.* a seg6dige ut6n: Her sister would neyer lie. A h0ga sohase hazudna-* a mozg6ige ut6n: He would aeyer have lied. Sohase hazudoft volna.

tr A mondat v6gdn szint6n szabott a sorrend

Ha tdbb hatdroz6 van, sonendj0k: m6d - hely - id6.

The children played quietly in their room all moming.A gyerekek eg6sz d6lel6ft csendben jdtszoftak a szobdjukban.

Ez kUl6n6sen fontos, hiszen ift magyarul nincs semmif6le korldtozis.

Az igy netdn egymis mell6 kerUl6 hdrom hat6roz6 egyik6t c6lszer0 a mondatelejdre tenni: All morning, the children played quietly in their room.

* A mozg6st jelent6 ig6kn6l a sorrend: ir6ny - m6d - id6.Come here quickfyl Gyere gyorsan ide!Nem eeme{uiekBr$ere;

* A helyhatdroz6kon belUl az irdny megel6zi a helyzetet:Did you go to the zoo in Olomouc? Hmentetek Olomoucban az 1llatkeftbe?Nem in4)lemeue-te-the*ee.

* A hely-, valamint az id6hat6roz6kon beliil a kisebbt6l, sz0kebbt6l haladunk anagyobb, t6gabb fel6:

Hely:

We met in the zoo in Olomouc. Olomoucban taldlkoztunk az illlatkeftben.Nem in€lemsuein{he-zee.

A helyhat6roz6k

I Helyzet 6s irSny

A magyarban az ilgynevezett irSnyh6rmass6got (-ba, -ban, -b6l; -ra, -on, -rdlstb.)kul6n eszkozzel tudjuk kifejezni.

Angolul gyakran csak az ig6b6l derUl ki, hogy helyzetet vagy irdnyt jelent6el6ljAr6r6l van-e sz6: az in elolj6r6 -ba is, -ban is lehet, az on lehet -on is, -ra is.

Az 6ltal5nos jelent6s0 mozg6st jelent6 ig6k mellett (go, come, walk, run) nemdllhat in az into helyett, de felvSlthatja az intot p6ldAul a jump, fall, put, throwmellett:

wafk/run into the shop bemegy/beszalad a boltbanem: walUrun in+he-shep

Viszont:He put the coin in(to) his pocket. A zseb6be tefte a penzt.The dog jumped in(to) the water. A kutya beugroft a vizbe.

* lr6ny kifejez6s6re biztosabb, ha az into{ hasznAljuk - az onto viszont6ppens6ggel ritk6bban fordul el6, mint az on.

I Helyhatdroz6sz6k

tr On6l16 (nem e16ljd16k6nVigekdt6kent is haszndlt) hatAroz6sz6k

* Sokuk jeldlhet helyzetet is, ir6nyt is:aboard a jdrmdv6n vagy a jdrm1re downstairs /e(nf) upstairs fdl, fenteast(ward[sl) keletnek [a tcibbi 6gt61jal hasonl6keppenllar messz(ir)e nearby akozelbe(n) here /f, de there ott, oda home offhon, haza indoors bent, be (aszobAba(n)) outdoor kint, ki (a szabadba(n)) abroad k1ffdlddn, ktiff6ldresome-/no-/anyJevery-/elsewaeae vala-/se-/bdr-/minden-/m4sHot, illetve -HovA

1 Amelyek csak irAnyt je16lhetnek:asideoldalra downward(s) lefelftosvtard(s)el6re inward(s) befel€ lellbalraoutward(s) kifel6 right jobbra sideways oldalra upward(s) felfeli

fl EloljSr6k6nt 6s igekot6k6nt is haszn6lt hat6roz6sz6k

aboutkdrbe(n) above fentacross dfahead el6l, el6re around kdrbeaway elback vrssza behind hdfra beyond hdtul down /e(nf.) stb.LAsd a ToBBSZAVAS rcEKfejezetben.

QAlent, fent; bent, kint6sezek fokozAsa

E n6gy hat6roz6sz6 mindegyike tobbf6lek6ppen is kifejezhet6, de kdzdpfokukazonos mint6t kdvet:

294

Page 149: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

tr A legtobb angol helyhat6roz6t elolj6r6s szerkezetek fejezik ki.

A helyet kitqezS el6lj6r6k kdzUl a leggyakoribb az at, az in 6s az on. Csakhozz6vet6leges jelent6suk adhat6 meg: az at a valahol6ltal6nos kifejez6je, az inkdrUlbelUl megfelel a magyar -ban, az on pedig az -on ragnak.

Ugyanaz a magyar rag nem mindig ugyanannak az angol elolj6r6nak felel meg,es fordltva:az asztaloN = o,v the desk, de p6ld5ul a mez6N = tN the field; ugyanakkoraz oN the desk = az aszfalo|, de p6ld6ul oN the average = etlagBAN.

A helyet kifejez6 elolj6r6k kdz6tti kUl6nbs6gekr6l - p6lddul hogy a below, abeneath 6s az under kdziil mikor melyik haszn6land6, hogy a through 6s azacross k6zdtt mi a kUl0nbs6g stb. - csak j6 egynyelvri sz6t6rakb6l nyerhetrinkismeretet.

tr A tovdbbiakban csak a magyart6l val6 f6bb elt6r6sekre hlvjuk f6l a figyelmet.

* az el6ft t6rbeli jelentesben angolul in front of, csup6n id6beli jelentdsbenbefore: a kocsi e/6ff teh6l in front ol the car, nem pedig befure-th+ear;

* az -ig terbeli jelent6sben angolul as far as, csak id6beli jelentEsben till: akeresztez6d4sig teh6t as far as the crossing, nem pedig +i+l+leeressin9.

* Azutdn tdrben nem after, hanem past:The cinema is pastthe food store, A mozi az dlelmiszerbolt uten van.

* A before neha m6gis kifejezhet t6rbelis6get:* e16ft, el6be j*rutua dll: stand before the king a kirAly el6ft 6ll* sorrend/fontossAg: Abaffy comes before AbAdi az Abaffy az AbAdi el6ft van

* Nincs el6lj6r6 az abroad khlfdldAn/k1lf5ldre 6s home haza melleft.

* Az -on hely6n angolul in szerepel:in the department a tanszdken in the field a mez6n in the lecture az el1addsonin the fesson az 6r*n in the list a listAn in the photo a fot6n in the picturea k5pen in the sky az 6gen in the street az utcAn in the sun a napon in the treea fAn in the 2ndl3rd year a mdsodiVharmadik fvfolyamon

* A -ban helyEn at is lehet, nemcsak in:at the cinema moziban

Int6zm6nyek eset6ben, amikor rendeltet6sszer0 haszn6latukr6l besz6lUnk(ilyenkor rendszerint az ezekben foly6 cselekv6sre utalunk), az aldbbiak szerinttOrt6nik az el6ljAr6haszn6lat:

fifi,ft':lfiliglir.ti.iiiiiili'ili.iiiiii.iiiiiiiiii:iiiiiiiirsi,i$i.iHi$iirtj:iifflii.i'r.:.i.i.ii.i.ii.ii:,EulnFfinfj.i.i.ii.li.i.liiiiiiiiiii

r$uiljtfi iifi g.d}:iiiiiIliiiiiil:lIl:i:i;:ii:tiiiiiiiiii::iii:ii

--es:

* A -ban hely6n on szerepel: on TV, on the radio stb.

* Cimek: at, in, onin Bf oomington Bloomingtonbanat 200 Waf nut Street a Walnut Street 200-banin/on Waf nut Street a Walnut Streeten

* Amikor a ndlam 0gy6rtend6, hogy a zsebemben, atdsk1mban, sohasemfejezhet6 ki az at-tel: ez ilyenkor on me vagy with me.

A -n6l/-n6l + szem6ly azt is jelentheti, hogy a lakhelydn, offhon: ilyenkor az iget6lfUgg6en az at vagy a with haszn6latos:meet at Julian's / the Nicholsons' (place) Julianndl / Nicholson6kndl tal4lkozikstay with Juf ian / the Nicholsons Julianndl /NicholsondknAl lakik

Az id6hatAroz6k

ld6hat6roz6sra tdbbfdle nyelvi eszkdzt haszn6lunk:

* egyszer0 hat6roz6sz6kat: now mosftoday ma# el6lj6r6s szerkezeteket: before the spring break a tavaszi szLlnet el6ft* mell6kmondatokat: after the break ended miutdn a szUnet v6get 6ft* f6neves szerkezeteket (elolj6r6 n6lk0l): last month mhlt h6napban

ld6t kifejezO hat6roz6sz6k

Az id6hat6roz6sz6k f6bb csoportjai jelent6sUk szerint:* id6pontot jel6l6k (mikor? k6rd6sre felelnek)$ gyakoris5got jel6l6k (milyen gyakran? k6rdesre felelnek)$ egy6b viszonyokat jel6l6k

I ld6pontot jelo16 id6hat6roz6sz6k

again megint iust 6ppen (most, jelenleg) late kds6n now mosf nowadaysmostandban presentlyT'e/enleg then akkortoday ma yesterday fegnap stb.

* Valamihez k6pest adnak meg id6pontot:

after(wards) utinabelorelearfier eddig, ezeldftftrstel6sz0rlately mostandban(egyszer( m0lftal) later k6s6bb, aztdn meantime/meanwhile kdzben next azutdnpreviousfy el6z6leg presently hamar(osan) recently nemr6g, mostandban(egyszerri mtlttal) since az6fa soon hamarosan then az(u)tdn

$liffi iiiltiiliffi ixii#i#ffi iiiiiliiiiiii#ffi iiiiioe:

296 297

Page 150: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

O N6melyikUk minden igeid6vel, m5sok csak bizonyos igeid6kkel haszndlhat6k;vannak, amelyek egy bizonyos jelent6sben 6rz€ketlenek az igeid6re, egym6sikban viszont csak egyik vagy m6sik igeid6vel 6llhatnak. llyen a just, amely afenti els6 list6ban folyamatos id6vel, a m6sodikban perfekt jelennel, perfektmflttal vagy egyszerri m(lftal 6ll.

* Szinte mindegyik0k a legtdbbszor mondat vegi helyzetU:What happened then/finally/nexUsi nce?Mi t6ft6nt azt6ntu6gti Uazutdn/az6ta?

fa 6pp most, egy pillanaftal ezel6ff jelent6sben a just viszont mindigmondatbels6 helyzetfi:f've just had a light lunch. Mosf effem 6ppen egy kdnnyfr ebddet.

I Gyakorisdrgot je1616 hatSroz6sz6k

Ezek hely0k 6s jelentesiik szerint k6t csoportra oszthat6k:

tr Pontos gyakoris5got kifejez6k

Altal6ban a mondat veg6n 6llnak:hourly ordnk1nf daily naponta weekly hetente annually 6venteonce egyszer twice k6fszer seven times h6tszer

O KcirUlbe[ili gyakoris6got kifejez6k

Rendszerint mondatbels6 helyzetOek:commonly/generaf ly/usually re n d szeinUdltal 6b anaf ways/co nstantly/conti n ual ly/conti n uously n i n d iglfol yto n/6 I I an d 6 a nfrequentfy/often/regularly/repeatedly gyakran/rendsze re senmuch, a lot, a good/great deal sokatoccasional f y/sometimes n6 h a rarely I seldom ritkd n never soha

mdr (nem) - m6g (nem)

A rndr6s a mdg kitejezlsere t6bb angol eszkdz szolg6l. Hogy mikor melyikethaszn6ljuk, az aft6l is frigg, hogy kijelent6, k6rd6, tagad6 vagy esetlegk6rd6-tagad6 mondatban 6llnak-e-

I A mair helydn 6llit6sban leggyakrabban az already, kerd6sben a yet 6s abefore 5ll, f5k6nt perfekt jelennel:

l've already seen all the stadiums. Az osszes stadiont l4ftam mdr.Have you seen our new stadium yefi! Ldftad mitr az 0j stadionunkat?

FigyeljUnk a k{ildnbs6gre:Have you seen this stadium before? L1ftad mdr ezt a stadiont?(Tudniillik l6ttad-e kor6bban is, a mostani alkalomn6l el6bb is?)

Az af ready{ ritk6bban hasznSljuk, mint a mdr sz6t, hiszen jelent6s6t a perfektm6r kifejezi: az I've seen all the stadiums az already nelkUl is aA jelentir. azdsszes stadrbnt Eftam MAR.

I A mdg leggyakoribb megfelel6je perfekt igeid6vel a yet 6s a before; ilyenkormagyarul mflt id5 haszn6latos:

We haven't yef seen a single stadium in this state. vagy:We haven't seen a single stadium in this state yetEgyetlen stadiont se lhttunk m6g ebben az illlamban.

FigyeljUnk a kUl6nbs6gre:We've seen this stadium before. Mdg [= kordbban, ezel6tt] ldftuk ezt a stadiont.

I A stif l jelent6se m6g mindig, k6rd6sben 6s tagadAsban is

They're st/l building the new stadium. Meg mindig hpitik az tj stadiont.They're stTrnot building the new stadium. M6g mindig nem Apitik az tj stadiont.Are they stir, (not) building the stadium? Mdg mindig (nem) hpitik a stadiont?

I A miiregy6b megfelel6i

O Allfto kdmyezetben: as earty asas early as the 12th century mdr a Xll. szdzadban

tr Kerd6 kdmyezetben: everHave you eyer seen a stadium like this? L1ftdl mdr (valaha) ilyen stadiont?

O Tagad6 k6rnyezetben: not ... any more, not... any longer, no longerWe no longer sell LPs, only CDs. vagy:We don't sef f LPs any longer/ any morc, only CDs.MAr nem drusltunk hanglemezeket, csak CD-ket.

* ltyen sz6cska a now is, amely 5llit6 6s k6rd6, valamint tagad6 kdqrezetben is 6llhat:l\low I see. Eftem (most) mdr. Do you understan d nou/? Erted mer?But I don't smoke now. Csakhogy 6n mdr nem dohdnyzom.

ld6t kifejez6 el6lj6rcs

Az id6t kifejez6 egyes elolj6r6k kOzdtti k0ldnbs6gekr6lj6 sz6t6rb6l nyerhet0nkismeretet; itt csak a haszndlat n6h5ny vesz6lyforr6sdra hivjuk f6l a figyelmet.

Ugyanaz a magyar rag nem mindig ugyanannak az angol eldljdrr6nak felel meg(d6lben = at noon, de janudrban = in January); ugyanaz az elcilj6r6 pedig nemmindig ugyanannak a ragnak felel meg (at the weekend a h6fu6g4n, deat Easter hfsv6tko).

I Az el6lj6r6s szerkezeftel kifejezett id6hatdroz6kat jelent6s szerint h6romcsoportba oszthatjuk

* ld6pontot jel6l6k: on Tuesday kedden* ld6tartamot jel6l6k: for a week egy h6tig* Egy6b viszonyokat jel6l6k: by Tuesday keddre for two days kdt napja

Az id6-eldljdr6kat a nekik megfelet6 magyar rag szerint qsoportositva tekintj0k dt.

299

Page 151: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

,f,1.'l" i l

tr id6pontot jel6l6 elolj6r6s szerkezetek; kbrd6s'. when? mikor?

* -ban: in, atin Januarylanudrban in the 21st century a XXl. szlzadban in 1984 1984-benin ths month oI May m6jus havdban in the morning ddlel5tUreggel lnthemonth that followed a k1vetkezd h6napban

at this minute e percben at noon/dawn dAlben/hajnalban at the/that timeakkoiban at night 6jszaka at the age of 1O 1 0 6ves korAban (gyakoribbazonban: when x was ten years old)

i -on: on, at, in, during, over, foron Wednesday szerd1n on 16 May mdjus tizenhatodikdn on the first day azels6 napon on my birthday szi)letdsnapomon on Monday morning h6tf6 reggelon the morning, evening stb. of ... ... reggelhn, esf676n stb.

at the weekend a h6fu6g6n

during the meeting az Al6sen during the week a h6ten (valamikor)during/in (the) summer nydron lvalamikof

overthe weekend a h6tvdgenover the holidays/weekend az Annepen/h6tu696n

over/during/for the past weeks/days az elmtlt p1r hdten/napon

* -kor: atat 8 o'clock nyolckor atsunrise napkeltekor at Christmas kardcsonykor

mikor/hdnykor? = (at) what time? when?

* Az at csak id6re vonatkoz6 kifejez6sben felel meg a -korragnak. A kdzben,sordn, -n6l jelent6sben a -kor ragot legjobb mell6kmondattal forditani:felszdll1skor= whilelwhen you are/were gefting on ...

D Mindh6rom el6ljdu6 - in, at, on - elmarad, ha az id5-f6nevet a kdvetkez6kel6zik meg: all, any, each, every one, some; this/that, lasUnext

this month ebben a h6napban one morning egy reggel every Tuesday mindenkedden af l summer eg6sz nydron last Sunday m(tlt vasdmap

A h6napn6v el6ft 6116 last sz6 - p6ld6ul last Apri! - nem valamelyik tavalyih6napot jelenti, hanem azJ.:. a legutols6/elm'lt ... h6napban; ez lehet 6ppen tavaly,de nem felt6tlen0l: last April az elmilt dpilisban (ami lehet iddn 6prilis is, ha eztmost okt6berben mondom).

* -nkdnt kifQezAse'. keddenkAnt, karAcsonyonk6nt* every + FONev: every Tuesday, every Ghristmas* napokn6l: on + a nap neve tcibbes sz6mban: on Tuesdays

i mhlva: herom nap m1lva = in three days(' time)(A three days later jelent6se nem herom nap milva, hanem hdrom nappalkds6bb: a jdv6re utal6 J5jjdn vissza hhrom nap m0lva tehet Come back in twoweeks, nem pedig Come back hve-wee*s-later.)

+ alaftHe fearnt it during/in the lesson. Az 6ra alaft tanulta meg.(Hasonlitsuk 6ssze ezzel: He learnt it within an hour. Egy 6ra alaft tanulta meg.)

! ket napjatwo days ago - ha a jelenhez viszonyitunk (= kdt nappal ezel6ft)two days before/earlier - ha a m0lthoz viszonyitunk (= k6t nappal azel6tt)

tr ld6tartamot jelol6 eloljAr6s szerkezetekk6rd6s: how long? mennyi ideig?

n6gy napig I n6gy napon itt I n6gy napof = for four days

Egyszer0 igeid6kkel haszn6latos (hasonlitsuk ossze a for el6ljAr6val a16bb).

tr Egy6b viszonyokat jel6l6 eldlj6r6s szerkezetekkerdes: by what time? mikorra how long? / since when? mrofa stb.

* alaftHe fearnt it (with)in one hour. Egy 6ra alaft tanulta meg.(Hasonlitsuk dssze ezzel: He learnt it during/in the lesson. Az 6ra alatt tanultameg.)

* -ra/-re'. by: keddre/n6gyre [= keddig, negyig]It will be ready by Tuesday/four. / | will do it by Tuesday/four.(Legk6s6bb) Keddre/ndgyre, keddig/n6gyig kdsz lesz / megcsin6lom.

* for: keddre/ndgyre megcsindlom [nem elSbb]It will be ready for Tuesday/four. / | will do it for Tuesday/four.Keddre/n6gyre kdsz lesz / megcsindlom.

* -ig: till 1=; untilWe waited till four. N6gyig v6rtunk.

# A nAgyigkeddig l=lsgy5tirb n6gyrekeddrel megcsindlok valamll mondat lehetby four/Tuesday vagy before four/Tuesday, de A nAgyig/keddig jdtszani fogokl=akkor hagyom abbal csak till/until four/Tuesday lehet, by+e$rftesday nem.

* -t6l - -ig: from ... to/till/until ...; from ... up to ...from 7 to 10 / from 7 till 10 ltromT until 10 h6ft61 tizig

* az ezekkel rokon through jelent6se valameddig bezdr6lag'.June through AugustTrinrusfd,l augusztusig laugusztust is beleertve]

l egy 6rdja/hetel6ve = for an hour/week/year

Perfekt m0lttal 6s perfekt jelennel drll (hasonlltsuk 6ssze a fenti for el0lj6r6val).We haven't met for/in two yeans. Ket 6ve nem talAlkoztunk.

K6rd6s: (for) how long? mi6ta?

* -t61,6ta$ from + egyszerfi m1lt:He learnf Dutch fiom the age of two. K6t6ves kora 6ta TANULT hollandul.

* since + perfekt jelen / perfekt m(lt:He has learnf Dutch since the age of two. Kdtdves kordt6l TANUL hollattdul.

300 30'l

Page 152: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

ld6t kifejez6 mell6k

Az id6hat6roz6i mell6kmondat a mondat elej6n vagy v6g€n 5ll. (Amikor eldl dll,c6lszer0 vessz6vel elvdlasztani; ha h6tul, nem irunk vessz6t.)

When Uncle Jeremy arrived(,) we had a huge meal.Mikor Jeremy bdcsi meg6rkezeft, etttink egy hatalmasat.We had a huge meal when Uncle Jercmy arrived.Eftilnk egy hatalmasat, mikor Jeremy bdcsi meg6*ezeft.

I Az id6hat6roz6i mel16kmondatokat bevezethetik az al6bbi k6t6sz6k:

{ alter miutdnafter he {had) left for Paris miut6n elutazott P1izsba

* as a m i nUm i al atUm i kdzbe n/ahogyas she was standing there amikor/aminUahogy oft 6llt

* as long as amrgt csakas long as he is Secretary of State amig 6 a khltigyminiszter

+ as soon as amintas soon as I know something positive amint valami biztosat tudok

* before azel6ft, hogybefore he feaves for Paris mrbldtf elutazik Pdtizsba

* by the time (that) mr'7eby the time we got the money rnr'ie a p6nzt megkaptuk

+ once ha m6r, ha egyszer; amintonce we are over this ahogy/amint ezen t0lvagyunk

* since az6ta, hogysince poor Aunt Agatha died mi6ta szeg6ny Agatha n6ni meghaft

* untilftill amfguntil we get the inheritance amlg nem nem kapjuk az 'ftksaget

* when (a)mikor/ miutdn (perfekt m0lttal)when we moved to Glasgow amikor Glasgow-ba k6lt6ztilnk

* whenever amikor csakwhenever they come over to us amlkor csak 6tj6nnek hozzdnk

4 while amig / mikdzbenwhile it isn't that cold yet arnig m6g nincs annyira hideg

I Ezeken az id6hat6roz6i mell6kmondatokon kivUl - f6leg a vdrlaszt6kosnyelvben - ldteznek ugyanilyen szerepO -ing-es szerkezetek; helyett0k azonbanmindig haszn€rlhatunk,teljes' melldkmondatot.-ing-es szerkezet while ...-ing, when ...-ing, having + 3. 21sp

O A while ...-ing konkr6t alkalomra vonatkozik

He drew a crocodile while waitinglor the speaker to arrive.l= while he waitedlEgy krokodift rajzoft, mig vdfta, hogy meg6rkezzen a sz6nok.

302

tr A when ...-ing viszont csak 6ltal6nos jelent6sfi

These are some of the things you don't say when talking to your principal.ime pitr dolog, amit az ember nem mond, mikor az igazgaffival beszdt.

tr Az -ing-es szerkezet perfekt v6ltozata kot5sz6 n6lkUl is el6idej0s6get fejez ki

Having dropped my wallet in the river I had no idea what I could do.Mivel a foly6ba ejteftem a t1rcAmat, fogalmam sem volt, mihez kezdjek.

M6d- 6s 6llapothatirozok

A hogyan? k6rd6sre k6tf6le hat6roz6 is felel:

* m6dhat5roz6 (= mi mddon?): gyorsan, bittran* 6llapothat6roz6 (= milyen 6llapotban?): fdradtan, 6hesen

O Amikor mellekn6vb6l hat6roz6sz6 kepz6ser6l besz6lUnk, szinte mindigm6dhat6roz6ra gondolunk. M6dhat6roz6 rendszerint kifejezhet6 Jy k6pz6salakkal: bravely bdtran quickly gyorsan.

I Amikor a hatAroz6sz6 6llapotra vonatkozik, ket eset lehets6ges

* A hat6roz6sz6 a cselekv6 dllapotdrra utal.* A hatAroz6sz6 a tArgy dllapot6ra utal.

O A hat6roz6sz6 a cselekv6 6llapot6ra utal

A Johnny fhradtan jdtt haza az iskolSb6l mondat angolul igy hangzik:Johnny came home hungry from school.

A -ly alakok 6llapothat6roz6k6nt soha nem haszn6lhat6k.

Hasonl6an:She was born deaf and mute. Stkefn6m6nak szilleteft.He died young. Fiatalon halt meg.He left very angry, Nagyon mArgesen tAvozott.He lay on the bed exhausted. Kimeraltenfek^dt az 6gyon.

E A hatAroz6sz6 a t6rgy 6llapot6ra utal

Az Ehesen k(ildte a gyerekeket isko/dba mondat angolulShe sent the children to school hungry.

Nem hasznAlhatjuk ift sem a Jy alakokat.

Hasonl6an:They found the Spanish tenant dead. Holtan tal1ltdk a spanyol lak6t.Leave the other side of the sheet blank. Hagyj6k Uresen az iv m6sik oldal6t.I f fke my milk hot and sweet. Fordn 6s 6desen szeretem a tejet.I served the sauce cold. Hidegen tdlaltam a m6ft6st.

Page 153: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

::iii:lilil:i:ilii:ril:i:;:i::i::i::::iii:ii::ii:ijliii:iii::ii iiddtaiid:*i$desd{E{rlinejd*isjfdi€i$:P.&fi;ir:tii:iititr:tiitiiiii;:tiiiiitititiR6szeshat6roz6:

R6szeshatdroz6s

Ha a cselekvds, t6rten6s valakinek vagy valaminek a r6sz6re, szAmAra, javAratdrt6nik, azt magyarul gyakran -naV-nek r6szeshat6roz6 fejezi ki:Nekik adtam a r6gi PC-t.

Angolul k6tjelens6ggel van dolgunk: a r6szestdrggyal 6s a rdszeshatAroz6val.

R6szestdrgy:

I Egyes ig6kn6l a r6szest6rgy nem haszn6lhat6, csak a r6szeshat5roz6:

She explained her point ro me. Elmagyardzta nekem az 6ll6spontiAt.Helytelen : explain-me-_

Csak a to-szerkezetet haszn6lhatjuk p6ld6ul az al6bbi ig6kkel:expfain elmagyarAz mention megemlit grove bebizonyitsay mond suggest /'avaso/

* Ha a t6rgy hogy-os mondat, a r6szeshat6roz6 a tArgy el6 kerOl:She explained ro,ltEthree times that it might be dangerous.Hdromszor magyardzta el nekem, hogy a dolog veszdlyes lehet.

tr Magyarul -naV-nek alakokr6l van sz6, angolul azonban ,,rendes" t6rgy 6ll azal6bbi ig6k mellett:

befieve hlsz congratulate gratulill torgive megbocsdt give ad help segitthank rnegkdszdni (telo)phone / ring telefondl

A to ezekkel nem haszn6lhat6: belleve ME higgy NEKEM phone ME telefoneliNEKEM.

tr Az al6bbi ig6ket (6s sok mds ig6t) r6szestdrggyal vagy r6szeshat6roz6valegyar6nt haszn6lhatjuk, a r6szeshat6roz6 azonban mindig a megadott el6lj6r6val- for vagy to - hasznAlatos:

bring/fetch/get sy a glass vagy:hoz/kerlt valakinek egy poharat

do somebody good/harm vagy:j6Urosszat tesz v al a ki ne k

find somebody a place vagy:tal6l valakinek egy helyet

recommend somebody a film vagy:ajdnl valakinek egy filmet

O Az ask k6r(dez) annak ellendre hasznAlhal6 r€szest6rggyal, hogy magyarulsem a kdr, sem a kdrdez ige nem vonz -naV-nek- ragolask somebody a question vagy ask a question ol sy k6rdez vkit6l egy kdrddstask somebody a favour vagy Csk a favour of sy ker vkitdl egy szivessdgef

tr A charge 6s a cost r6szeshatAroz6val nem hasznAlhat6: l6tezik a chargesomebody €55 55 fontot szAmitfel vkinek 6s a cost somebody 55 poundsS5fontba kerhl vkinekszerkezet, de nincs @.

Eszk6z- 6s t6rshat6roz6k

A with, amely az eszkbz 6s a t6rs kifejez6 eszkcjze, a legt6bbsz6r mindenf6lejelentdsben haszn6lhat6 a -vay-vel Eg helyen'.fill it with pelrol megthlti benzinnelthey do it with mirrors ti)krOkkel csindliSkagree with her egyetdft vele.

iiri:::i:ii:ii:i:iiiiii:rii:iiiiiiiiii:iiiiiii:iiiir:iiii:iii:ii:i:iiiiii:i:iiilgsjiii

A reszestergy az ige utin 6s a t6rgy el6tt All, el6lj6r6 n6lkrjl; a r6szeshatiroz6 at6rgy ut6n 6ll, el6lj6r6val. (Hib6s teh6t a gave+o+hem-)

I A r6szest6rgy

A r€szeshat6roz6ttQezzUk ki vele; ugyanakkor t6rgyi jellege van, mivel:

+ El6lj6r6 n6lkUl, kozvetlen az ige utAn 6ll, ahol a t6rgy szokott; ha szem6lyesn6vmAs, akkor tArgyesetet vesz f6l: him, them.

* Szenved6 mondatban alany lesz bel6le:They were given an old PC. Kaptak egy nigi PGt.

I Ha a val6di t6rgy maga it vagy them, nem haszn6lhat6 r6szest5rgy, csakrdszeshat6roz6:

Show it to Barnaby. Mutasd meg Bamabynak!nem pedig Show€a+nabyjg

Give them to George. Add 6ket George-nak!nem pedig eiveeee+ge+hem-

* Ha mindkdt t6rgy szemelyes n6vmds:Give it to me. Add ide.I gave them to him. Odaadtam neki 6ket.

O Kifejez6sekben a r6szest6rgy 6s a r6szeshatAroz6 nem cser6lhet6 fdl. Vannakkifejez6sek, amelyek csak r6szest6rgy formdban j6k, p6ldAul a give somebody aring felhiv valakit, €s vannak, amelyek csak r6szeshat6roz6i szerkezetbenAllhatnak, peld6ul a give birth to somebody vilSgra hoz vagy a pay attention tosomebody/something odafigyel v alakirefu alam ire.

tr A valaki helyeft v6gzetl cselekv6s, valakinek tetl szivess6g r6szeshatAroz6jafor-ral fejezhet6 ki:Can I open the door for you? Knyissam az ajt6t?

304

bring/fetch/get a glass FoR/To sy

do goodlharm ro somebody

find a place ron somebody

recommend a film ro somebody

305

Page 154: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

,tuo 307

=-ff

K6tfele ellenpelda - azaz k6tfele meg nem felel6s - is akad azonban.

I A -val/-vel- ragnak nem with felel meg

0 Eszk6z eset6n

f ook at sg u nder a microscope mikroszk1ppat n6zi pay (for something) rncash keszpenzzel fizet valamihft pay by cheque / by credit cardcsekkeuhitelkhrtydval fizet send something by posuairmail (l6gi)post6val killdwatch through binoculars tavcsdvel n6zi write rn pencil ceruilvat Irja writeininktollal frja

tr T6rs eset6n

* speaUtalk to somebody beszel valakivet+ meet _ somebody megr.smerkedik valakivelI met my wife in 1970. 1970-ben ismerkedtem meg a felesAgemmel.

tr Egy6b jelent6sbennice/(im)pof ite/rude fo somebody rendes/udvariailudvariailan valakivetA valakivel tdrT1nik valami something happens fo sy, sohasem hapBen_rvith.

I A with nem a -vaU-vel- ragnak felel meg

[l Eszkdz

What wif f you buy with the money? Mit veszet a p6nzb6t/p6nzen?

tr Hely-viszonyok* -ndU-n6lf 'm staying wr'fh Aunt Agatha. Agatha n6n6mn6t lakom / sz1lltam meg.+ -hozPut the thimble with the sewing stuff. Iedd a gyAszlt a varr6hotmihoz.

O Ezelem oka/c6ltAblAjabe angry/cross with somebody dhh6s/haragos valakirebe in love / fall in love wifh somebody szerelmes/beleszeret valakibe

O A with k6pz6szerfi hasznAlata

a liftle girf with an oval face ovdlis arcI kisldnv(Lasd a MELLEKTEvxEezEs fejezetben.)

tr Ok kifejez6seMelfekn6v, illetve ige mellett (magyarul a legtdbbsz6r -t6l/-t6ltelel meg neki):be/become green with envy tkp. z6ld az irigys6gf6l red with anger ydrds aharagt6lwetwith rain nedyes az es6f6/ white with rageltear fei6r adliht6llfAlelemtdljump up and down with excitementfet-at6 ugret izgahebanshiver with cold remeg a hidegtllfiemble with rage remeg a dhh6i

Celhat6roz6k

A cselekv6s c6lj6t el6lj6r6s 6s igeneves szerkezeftel, valamint mell6kmondaftalfejezhetjUk ki.

I For el6lj6r6val: -6rt, -ra, kedv66rI,6rdek6ben, cEli1val

We've come for abeer I atalk. Egy sanelbeszalgetasre idfttlnk.

AltaEnos c6l megjeldlesere a for mellett hasznAlatos az -ing-es alak:Penclls are mostly used for drawing. A ceruzdt tdbbnyire rajzolAsra haszndljdk.

Nem dllhat azonban -ing-es alak olyankor, ha konkrEt egyszeri cselekv6s konkr6tc6fj6r6f van sz6. A Konyharuh1t haszndltam cip6tisztitdsra mondat nem lehet--ter-eieaning-my-sh€os, csak to-igen6wel: I used the tea towel (o clean myshoes,

I lgeneves szerkezettel:

We've come to have a beer / to have atalk. Sdrdzni / Beszalgetni iottiink.

O A to-igen6v alanyinak 6s a f6mondat alany6nak azonosnak kell lennie:M, j6ttUnk, hogy mi stirdzziink.

* Az egyszer0 to-igen6ven klvtil hasznelatos az in order to 6s a so as to:She went to Austria rn order to / so as to perfect her German.Ausztriilba ment, hogy nAmeftuddsdt tdkdletesltse.

1 Tagad6 form6juk az in order nof to 6s a so as nof to.

El Ha a k6t alany nem ugyanaz, mell€kmondatot kell haszn6lni:

alany/cselekv6=6n * alany/aselekv6=6kI finished earlier so thaf they could have a talk after the lesson.Kordbban befejeztem, hogy tudjanak egyet beszdlgetni az 6ra utdn.

+ A so that mellett l6tezik ket m6sik forma

* A kdzvetlenebb so| finished earlier so they could have a chat after the lesson.Korabban befejeztem, hogy tudjanak egyet besz6lgetni az 6ra utdn.

* A hivatalosabb in order thatWe sent her to Austria in order that she could perfect her German.Ausztri*ba killilak, hogy ndmettuddsSl fdikElefeslfse.

* A mell6kmondatban ilyenkor a legtdbbsz<ir mod6lis seg6dige szerepel:* Amikor a f6mondat ig€je jelen idejU, f6k6nt a can, will, ritk6n a may.* Ha a f6mondat igeje mrilt, a mell6kmondatban could, would (ritk6bban should6s a might) szerepel.* Tagad6 mell6kmondatban do vagy did is Allhat.

I chopped wood so we couldlwould have a real barbecue.Fil vegtam, hogy igazi h(tssiltfst tart(has)sunk.I bought everything so fhaf she didn'thave to go home first.Mindent megveftem, hogy el6bb ne kelljen hazamennie.

Page 155: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

O Ketertelmfiseg dllhat el5, hiszen a so dnmagdban azt is jelenti: lgy teh*t, e26ft,0gyhogy. A fenti mondat that n6lk0li so-val - | bought everything so she didn'fhave to go home first - ezt is jelentheti: Mindent megvettem, 6s igy el6bb nemkelleft hazamennle. llyenkor csak a szdvegdsszeftigg6s segithet.

)nehogy, hogy ne

A nehogy, hogy ne a fenti szerkezetek tagad6 formAj6val fejezhet6 ki:We propped the table so fhat the pencils wouldn't roll ott.Al1tdmasztoftuk az asztaft, hogy a ceruzdk ne guruljanak le / nehogy leguruljanak.

+ A fiust) in case kifejezes jelent6se'- ana az esetre, ha ... / h4tha:He took his overcoat in case it rained. Kabdtot vift magdval, hdtha esik.

Az esefdben angolul n6vel6vel 6ll: in fhe case of:This is never true in the case of education. Az okfal6s esefiben ez sose igaz.A in case azt jelenti: esel6n, p6ld6ul feliratokban: in case of fire ffiz eset6n.

OkhatSroz6k

Az okhat6roz6s kUl6nboz6 eszkdzdkkel tdrt€nhet.

I,Sima" vagy dsszetett el6lj6r6val

mraff = because of, due to, owing to, thanks to

The shop was closed because of / due to / owing to / thanks to a blackout.Az Azletet dramszilnet miattlkdvetkezt6ben bez6ft6k.

Azt, hogy valaminek az oka, nem az of, hanem a for elcilj6r6val fejezzUk ki:No-one knew the reason forthe blackout.Senki sem tudta az ilramszhnet ok4t.

I K0t6sz6val

mert, mivel = because, since, as, for

The shop had to be closed because/since/asfforthere'd been a blackout.Az Uzletet be kellett zdmi, merilmiveUminthogy dramszilnet volt.

(A because a kdzvetlen, besz6lt nyelvben csak'cause-nak hangzik - ezt n6ha a'cos vagy 6ppen a 'cause ir6sm6d 6rz6keheti; ezt ne utenozzuk.)

A rcason nem pusztin ok jelent6sfi f6n6v; jelent6se sokszor amiaft, az6ftThe reason (why) the shop was closed was that there'd been a blackout.The reason that the shop was closed was that there'd been a blackout.Azdrl/Amiaft kellett az Uzletet bezArni. meft 4ramszAnet volt.

I -ing-mellekmondattal

Ez az -ing-mell6kmondat a cselekv6s ok6t, korUlm6nyeit fejezi ki. A v6laszt6kos,f6leg az irott nyelvet jellemzi:

The dog looked around sadly, being quite unable to move.A kutya szomor0an ndzett k5rbe, egydltal4n nem tudvdn megmozdulni.

308

$ A melldkmondatnak saj6t alanya van:The dog being unable to move, the cat seemed to control the situation.A kutya nem I6vEn k6pes megmozdulni, 0gy tfint, a macska uralja a helyzetet.

I A to-igen6v bizonyos mell6knevek ut6n okot fejez ki; p6lddul:happy, shocked, surprised

We were surprised to hearthat she was not giving concerts any more.Meglep6dt2nk, mikor halloftuk, hogy nem koncedezik tdbbet.

K6t kUlonleges hataroz6

3-Ersy!4ept9-

Az ige t6rgy6t hAromf6le olyan hatAroz6 kdvetheti, amely valamilyen formAban at6rgyat jellemzi: az okozAst kifejez6 t6rgyhatdroz6; a tSrgy6llapot-hat6roz6i aszubjektiv t6rgyhat6roz6. Ezeket tekintj0k 6t az al6bbi h6rom pontban.

I Okoz5st kifejez6 t6rgyhatAroz6

A cselekvds v6ftozdrst okoz a t5rgyban; a hat6roz6 eAfQezi ki'. r6zsaszlnlre fest,Billnek nevez el, betegre eszi magdt, elndkkt4 vdlaszt. Ez a sz6 magyarul mindigragos - riozsaszlnnRE, BiilNEK, betegRE, elndkKE -, angolul viszont soha nemeldlj6r6s szerkezet (to-val vagy for-ral), hanem "sima" mell6kn6v vagy f6n6v.

Ez az angol szerkezet hdrom elemet tartalmaz:

ii:lliririiriririiiiXrif,g.$*riinrijiir:ixt"4 Eririrl::i:iliiiiliili:lii:::::liiliii:iii:iiiilffii::i:::iiii:itr:ii::i:ilT6fgy:i:ii:iiiii:::i:::::iii:ijrii:i:iii:iil

Angolul ez a szerkezet igen term6keny: a make vagy a get ig6vel magunk isgyarthatunk ilyeneket. Ha csak az olajos sz6t ismerjuk, de azt akarjuk mondani:dsszeolajoz, bAtran haszn6ljuk a make something oily "ig6t'. Az lsszepiszkitugyanigy make something dirty, 6s a valakit megharagif make somebodyangry.

Tov6bbi p6ld6k:They chose my brother as their leader / to be their leader.A b*tydmat vdlasztoft4k vezhrilknek.His grateful people elected him President for a third time.H6l6s ndpe harmadszor is eln6kk6 vAlasztotta.This noise is absolutely driving me mad.Teljesen meg6rjlt ez a za]

Page 156: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A tdrgy lehet azonos is az alannyal, vagyis self n6vm6s:

The history teacher shouted himself hoarce.A tdftAnelemtanAr rekedtre kiab1fta magdt.We all laughed ourselves sick.Mindannyian betegre rbh5gtilk magunkat.

I T6rgy6llapot-hat6roz6

Az 6llapothatdroz6 a t6rgynak a cselekvds k1zbeni Allapot6t irja le. Az el6z6esettel szemben ift nem arr6l van sz6, hogy a cselekv6s eredmdnyekhppenj6nf6tre a t6rgy Sllapota - a k6t dolog fiiggetlen: dresen kiildi vissza az iiveget, holtantalAltdk a tuistdkat.

A szerkezet n6gy elemet tartalmaz.

iiiiiriiiiiiiliFi*iililiiffii..:r,*�l#iirr,li:iiiiiii{rlssB}ii,iiiriiilt*lgffiffiiiiiiii]...*iiii,isxiiilii*�iiiiriiiirix

Tov5bbi p6ld6k:That will leave the boss cold, I'm afraid.Ez, fdlek, hidegen fogja hagyni a f6n6k6t.Don't drink the chocolate so hot.Ne idd olyan fon6n a kaka6t!He sold the bicycle very cheap in the end.Nagyon olcs6n adta el vegill a biciklit.

Elt616 (ige-mell6kn6v-t6rgy) sz6renddel is:The gunman held hostage ten people.A fegyveres tlz embed tartoft fogva thszkdnt.

I Szubjektiv tirgyhat6roz6: valaminektualamilyennek v6t, gondot, tarf stb.

A valakitfualamit valaminekAralamilyennek v6l, i6l, jettemez, gondo!, tarf stb.tipus0 szerkezetben szubjektiv 6rtelemben a t6rgyat a ,cselekv6s' teszi azzA,illetve olyann6, ami: ezt fejezi ki a hat6roz6.

A komment6r-hat6rozok

A hat6roz6k tdbbsege (hely-, id6-, t6rgyhat6roz6 stb.) valamely mondatr6szrevonatkozik. Vannak azonban olyanok is, amelyek a besz6l6 vagy ir6mondanival6jdra vonatkoznak, a mondottakhoz val6 viszonyul6s6t jelzik, s igy azeg6sz mondatot m6dositjAk. Ezek a komment6r-hat6roz6k.

Tdbbnyire a mondat elej6n, vessz6vel elkUldnitve 6llnak; a vesszS kis beszedbeliszOnetet jel6l:Clearly, Af was a double agent. Al nyilvdnval6an keft6stlgyn6k volt.

A mondat v6g6n 6s mondat kdzben is vessz6vel kuldnitjrik el 6ket:Af turned out, guife surprisingly, to be a double agentEl6gg6 meglep6 m6don, 4l-16l kiderllt, hogy keft6sagynak.

I A szubjektiv hatdrozok tdbbf6le szerepet t6lthetnek be:

tr A besz6l6 arra utal, hogyan viszonyul a saj5t maga 6ltal mondottakhozUnfoftunately, there's no more. SaThos, nincs t6bb.

D A besz6l6 saj6t nyelvezetet, fogalmaz6sm6djdt min6sitiThe reason why I didn't go, briefly, is that I forgot.Az6ft nem mentem el - rdviden sz6lva -. meft effeleitettem.

El A beszel6 vagy a saj6t maga, vagy a besz6dpartner 6ltal mondottakhoztfizimondanival6j6t; az ilyen hat6roz6knak gyakran mondatkdt6 szerepUk is van

Mabef didn't feel very well yesterday. Actually, she felt lousy.Mabel nem 5rezte till j6l mag6t tegnap. Sz6val hdt pocs5kul volt.

I Formailag a komment6r-hatAroz6k t0bbf6l6k lehetnek

tr Hat6roz6sz6kactuaf fy tu I ajdonk6ppen,,,speciel" hopelully remd lhetdleg

tr Elolj6r6s szerkezetekin aff frankness felesen 6szintdn in actual tact tulajdonkdppen, voltak6ppenas a matter ol lact az igazsdg az, tulajdonk6pp, voltakdpp

O To-igeneves szerkezetekto be (qulte) franUhonest hogy 6szinte legyek to say the least enyhAn sz6lva

tr -ing-es szerkezetekfrankfy/honestly speaking 6szint6n sz6lvastrictfy/technically speaking szigoruan/szorosan v6ve

tr Mell6kn6vi szerkezetek(even) more lm portanUsu rp rlslng a m i m 6 g tontosab b/me g le p6b b

iiiiriiiilri$

310

Page 157: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

FUggelek

Helyesir6s, ir6sjelek, rovid lt6sek

-=a

Page 158: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

ilfll

trl

r,fili

Nagybetfi k 6s toldal6kok

Mi minden irand6 angolul nagybet0vel?

A tulajdonneveken kiv0l egy6b angol szavakat is nagybetfivel kell irnunk:

* Unnepeket: Christmas kardcsony Easter hrisv6t

* Napokat, h6napokat: Monday hdtf6 stb. Januarylbnu6rstb.

* Nemzetis6geket, fdldrajzi tenileteket, nyelveket, n6pcsoportokat 6s azok egyestagjait: an American egy ameikai aPole egy lengyel a Martian marslak6

Nagybetfivel irand6k a megfelel6 mell6knevek is: Polish lengyel

* Politikai, vall6si hovatartoz6st jelent6 f6neveket 6s mell6kneveket: (a)Communist kommunista (a) Chiistian kereszteny, a titulusokat, rangokat,cimeket (rdviditue is): Prime Minister miniszterelndk Doctor, Mr, Mrs, DlPhD; kiemeft tdrt6nelmi fogalmakat: World War ll a ll. vilAghdbonithe Baroque a barokkthe Renaissance a renesz1nszthe Middle Ages a kdzdpkor

foldal6kok helyesir6sa

I A sz6v6gi m6ssalhangzo-bettlket megkett6zz0k, ha

# a toldal6k magdnhangz6val kezd6dik: ilyenek az -ed, az -ing, az -er

* a sz6 v6g6n egyetlen mAssalhangz6 6ll: pla-n# a toldal6k hangs0lyos sz6tag utdn 6ll: preFER-r+d, adMlr-t-ed* a sz6t6 sz6k6zi magSnhangz6j6t nem keft6sbettivel (p6lddul +a-) irjuk

tr A szab6lyos ig6k -ed m0lt 6s 3. alakjiban, illetve valamennyi ige -ing-es

alakj6ban:

admit adMn-t--edplan plan-nedshop shop-p+d

admn-tjng beismerplan-n-.ing teNezshopp-lng veserol

* Csak a brit angolban kett6z6dik meg a hangs0lytalan sz6tag ut6ni -l- bet0:

signal signal-l-cdtravel travel-l+d

signal-l-ing 1bleztravel-l-ing utazik

tr A mell6knevek -er, -est k6z6p- 6s fels6fokdban (a fenti h6rom feltdtel mellett):hot fon6 hot-t+r fomibb hot-t+st legton6bb

tr Az -able, -ish, -y k6pz6 el6tt (a fenti hirom felt6tel mellett):red-reddlsh vdrdses forget-forget-table elfelejthetd fog-fog-g-y kdidds

r-

315

Page 159: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Nem kett6z6dik teh6t meg p6ldiul a m6ssalhangzo-betfi

* a ship-ment sz6ban, mert a -ment kepz6 m6ssalhangz6val kezd6dik* az ask-+d sz6ban, mert annak a veg6n ket m6ssalhangz6 6ll* a profit+d, develop-ing alakokban, mivel a hangsrlly nem a -fit, illetve a Jopsz6tagon van* a break-ing alakban, mert abban kett6s mag6nhangz6-betU szerepel.

I Az y ir6sm6d i-re v5ltozik

D -y v6g0 ig6k egyes sz6m 3. szem6lyri -s toldal6ka el6tt, ha az y m6ssalhangz6utSn 6ll:cry-cries sir

Nincs vdltozds teh6t mag6nhangz6 ut6n: buy-buys.

O -y veg0 f6nevek tdbbes sz6m a ragja el6tt, ha az m6ssalhangz6 ut6n dll:baby-babiesNincs vAltozAs magdnhangz6 utAn: payday-paydays fizetdsnapok.

tr Bizonyos (nem -i-vel) kezd6d6 toldalekok el6tt (6s m6ssalhangz6 ut6n):

marry + ed merry + est beauty + fu1 merry + ly happy + ns55marr-l--ed merr-i-+st beaut-i-ful merr-i-ly happi-nesshAzas legvidAmabb sz6p viddman boldogsdtg

I A sz6t6v6gi -ie -y- lesz -ing el6tt: die{ying fesf lie-lying fekszik; hazudik.

I A sz6t6v6gi -e kiesik

tr A sz6 v6gi (rendszerint n6ma) -e elt0nik az +d, az -ing, 6s m6g n6h5ny(magdnhangz6val kezd6d6) v6gz6d6s el6ft:

hope, hoped, hoping rem€|, create, created, creating l6trehoz

1Az -ue v6gri szavakban mAssalhangz6 el6tt is kiesik az -e:tru+truly hAen/igazul argue-argument vita

+ A -ce v6gfi szavakban nem esik ki az c, mivel ez mutatja, hogy az ejt6s sz,nem pedig krepf ace kicserEI - replaceable(kr) cser6lhet6

I Hat6roz6sz6k k6pz6se

tr A sz6v6gi -y a -ly kepz6 el6tt -i-re v6ltozik: easy-+asily kdnnyen

tr A -le v6g0 mell6kn6v -e-j6b6l -y lesz: simple---simply egyszerfien

316 317

i lt l

fl4 l! l

fr'il

I Betold6d6 -e

O lg6kn6l: ha sz-re, z-re, s-re, zs-re, cs-re vagy dzs hangra v6gz6dnek, 6s asz6t6vet nem eleve n6ma +-vel irjuk, egy + bet0 told6dik be:

A 3. szem6ly irott alakja nem -s tehdt, hanem +s:toss-es dob wash-es rnos buzz-es z0mmdg

tr F6nevekn6l: ha sz-re, z-re, s-re, zs-re, cs-re vagy dzs hangra vegz6dnek, 6s asz6tdvet nem eleve n6ma +-vel irjuk, betoldunk egy + bet0t:

A t6bbes sz6m irott alakja teh6t nem -s, hanem -eslboss-es f6n 6 kdk w alch+s 6 rd k

I Az -o v6g0 f6nevek

Az -o-ra v6gz6d6 f6nevekhez k6tf6lek6ppen j6rulhat az -s toldalek: vagy,,sim6n",vagy egy +- betri betoldAsAval:

* -o + -es: hero-es h6sok potato-es krumpliktomalo+s paradicsomok* -o + -s: kilo-s k/6k photo-s fofdk piano-s zongordk radios rddiok

Ha nem vagyunk biztosak a dolgunkban, haszn6ljuk ez ut6bbit.

* N6hAny f6n6vn€l mindk6t v6ltozat lehets6ges:banjo bendzs<i cargo rakomdny motto mofld tornado tomdd6 vo)cano vuken

Page 160: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Az fr6sjelhasznalat magyartol elt6r6 esetei

Aposztr6f

* Rdvid vagy osszevont alakokban:can't she'd I'd I'm he's John's [= John is]

* Birtokos szerkezetekben: the girl's father a l6ny apjaHelytelen az its helyett az it's, a yours helyett a yos+!s.

+ Az € el6tt olyan szavak tdbbes szdmba t6telekor, amelyeknek nincs tcibbessz6muk, illetve amikor betOket vagy szSmokat tesziink tobbes szdmba; ez ahaszn6lat nem kdtelez6:too many if's tril sok ha B's and D's B-k 6s D-k 7's hetesek(tehdt igy is: ilb, Bs and Ds, 7s)

* Az olyan kifejez6sekben, mint a htszas evek, valakinek a negyvenes 6vei:

in the earfy 1950's az 7950-es 6vek elej6n in her late 4O's negyvenes 6veiv6gEn

Felki6lt6iel

A magyarral ellent6tben csak felkiSlt6sokn6l 6s er6s felsz6lit6sokn6l hasznSlatos.Get outl Tfines innen!Watch out! Vigydzz!

tr Nem hasznAlatos tehat:

1 Sima felsz6lit6 mondatban, kivSlt ha az voltak6ppen k6r6s:Open your books, please. Nyissdtok ki a kdnyveteket!

* Lev6lben a megsz6lit6s ut6n. ltt angolul vessz6t vagy kett6spontot hasznAlunk.Dear Mr Briggs,

Gondolatjel

A vesszdket, illetve a zerojeleket helyettesitheti a betoldott ut6jelz6imondatokban:Hugh-who knew absoluletely nothing about computers-thought thatviruses were actually harmful for humans.Hugh - aki egydltaldn semmit nem hfteft a szdmitdgdphez- azt hifte, a virusok azembene is val6ban hrtalmasak.

A gondolatjelek nyomtat6sban az Altaluk kapcsolt szavakra ,tapadhatnak", mint afenti p6ld6ban.

Q Nem haszndlunk gondolatjelet az idAzet 6s az id6z6sz6veg kUl6nv6laszt6s6ra:tlt'sdme*egeSeme- - h€-remarked.

Helyefte:'ft's time to go home,' he remarked. .ldeje hazamenni" - jegyezte meg.

Ugyanigy nem gondolatjel vezeti be a p6rbesz6des r6szeket irodalmiszcivegekben, hanem id6z6jelbe tessziJk aA a szdvegr6szt, amikor valakimegsz6lal-

3 1 8

ld6z6iel

K6telez6 a haszn5lata id6zett szoveg el6ft 6s utAn:'Tell me frankly,' he said, 'if you don't like it'. vagy"Tell me frankly," he said, "if you don't like it".Mondd meg 6szint6n - mondta -, ha nem szereted.

Azid5zbjel angolul tcibbszor szimpla, mint dupla; ha azonban idEzeten belUlid€zUnk, j6l j6n, hogy k6tf6le is van:'Gosh,' she thought, 'do I really like the way he said that "Hi, sweetie"?'

vagy fordltva:"Gosh," she thought, "do I really like the way he said that 'Hi, sweetie' ?"Te jo lsten - gondolta -, nekem t1nyleg tetszik, ahogy azt mondta: ,Szia, 6dike!" ?

1 A magyart6l elt6r6 hasznSlata a p6rbesz6dek jelol6se: amikor [j besz6l6 sz6lalmeg, annak szoveget id6z6jellel kezdjUk, nem gondolatjellel vezetjUk be, mint amagyarban.

Keft6spont

* F6leg az amerikai angol haszndlja id6 hivatalos megad6s6ra: 8:30 a.m. B.30

* Hivatalos/Uzleti amerikai levelez6sben a megsz6litds utdrn drllhat:Dear Dr Newson:

Kerd6iel

tr Nem hasznSlhat6 ftigg6 k6rd6sek utdnHe asked me which way lwas golng. Kdrdezte, mene megyek.nem pedig He asked ... was g€iflg+

* Elhagyhat6, ha val6j6ban ker6sr6l van sz6:Goufd I have some more tea, please. Kaphatn6k mdg egy kis tedt?

Kot6iel

* F6k6nt elv6laszt6sn6l van rd sz0ks6g, erre viszont legink6bb egy tanAcsadhat6: ne vdlasszunk el. Ha m6gis szUks6g van 16, keresstik meg a ragokat,k6pz6ket, es ide tegyUk a k6t6jelet:

depart-u re i n d u I d s tnter+st-i n g 6rdekes fast+st I eggyo rsa b b

Ha mindenk6ppen el kell v6lasztanunk, forduljunk egynyelv0 angol sz6t6rhoz.

1 Osszetett szavakban is haszn6ljuk

Az dsszetett szavak ir6s6nak nincs egys6ges szab6lya: legjobb, ha 6rtelmez6sz6t5rhoz fordulunk:god-son vagy godson keresztfia valakinekfish-market vagy fish market halpiac

1 K6t6jellel irluk a 21 es 99 k6zdtti sz6mokat: sixty-nine hatuankilenc

* Kcit6jel szerepel kiirt tdrtekben a sz6ml6l6 6s a nevez6 kcizdtt:seven-ninths h6t kilenced

319

Page 161: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

..Per"-iel

A magyarral ellent6tben haszndljuk r6vidit6sekben; ezeket teljes alakjukkalolvassuk ki:

b/w = black and white fekete-feh1rwlo = without n6lkril

Pont

R6vidit6sek ut6n - kiv5lt ahol d6lten vannak szedve - elmaradhat:ie vagy revagy i.e. azaz eg vagy egvagye.g. p6lddul

0 Nem irunk pontot az egy sz6k6nt ejtett rovidit€sek bet0i ut6n:NATO, AIDS, UFO

O Angolul a tizedes tdrteket nem vessz6vel, hanem ponttal irjuk 6.17

Pontosvessz6

Haszn6latos olyan r6szek tagolAs6ra, amelyeken belUl m6u szerepelnek vessz6k:

The four towns in question are Jackson, Arizona; Bloomingdale, lowa;Paris, Texas and Nashville, lndiana.A k4rdises n6gy vdros az arizonai Jackson, az iowai Bloomington, a texasi Pais6s az indianai Nashville.

Vessz6

tr Nem irunk vessz6t 6vsz6mokban, oldalszdmokban 6s postai cimekben:1996 7996 page232232. old. 2T20HazelStreetHaze/ Street2720

Q A tizedes tdrteket nem vessz6vel lrjuk: az angol ,,tizedespontot" hasznSll

tr Kdtelez6 a betoldott (6s csakis a betoldott!) ut6jelz6i mondatok 6s ut6jelz6szerkezetek el6tt 6s utAn:

The minister, who was simply disliked first, was positively hated later.A minisztert, akit eleinte pusztdn nem kedveltek, k6s6bb egyenesen utdltdk.

tr A sz0kit6 6rtelmfi ut6jelz6i mondatok el6 nem kell vessz6; az angolban nem6rv6nyes az "aki, ami 6s amely el6 mindig vessz6t irunk' szab6ly:The accountant who worked hardest turned out to be a drug addict.An6l a kdnyvel6r6l, aki a legjobban dolgozoft, kider\ft, hogy kdtbit6szeres.

0 Nem irhatunk vessz6t ige 6s annak tSigya kdz6:I know you are tired. Tudom, (hogy) fdradt vagy.He asked me how I was feeling. Megk6rdezte, (hogy) hogy vagyok.

A hogyjelent6s0 that el6 tehAt az angolban soha nem irunk vessz6t.

320

* Kdtelez6 a ,,besz0rt" - mondat kozep6be iktatott - mondatok 6s szavak el6tt:This processor is, we believe, the best of its kind today,Ez a processzor - (tgy v6ljak - ma a maga nem6ben a legjobb.

* K6telez6 a vessz6 felsorolAsokban, de az utols6 elem el6tt vessz6 helyettand-et irunk:I need eggs, butter, flour and salt. Kell tojAs, vaj, Iiszt es s6.

* Levelekben a megsz6lltAs 6s a z6r6sor ut6n is haszn5ljuk:Dear Sarah, / Dear Mr Coulthard,Yours faithfully, / Sincerely yours,

* Az id6zet es az idez6 sz6veg elk0l6nit6s6re vessz6t haszn6lunk (nem pediggondolatjelet); ha az id6zett szoveg megel6zi azidez6 mondatot, akkor a vessz6az idez6jelen bel0lre kertll:

He said, "lt's time to go home". Azt mondta: ldeje, hogy hazamenji)nk."lt is time to go home," he said. ldeje, hogy hazamenjtink - mondta."ft's time," he said, "to go home". ldeje - mondta - , hogy hazamenjank.

* N6gy vagy tobb jegyU szAmokn5l vessz6t irunk: 51, 446

* Vessz6 kUldniti el a megsz6lit6sokat:Good morning, Mr Lee. J6reggelt, Lee {tr!

i K6telez6 a vessz6 az ut6k6rdes el6tt: lt's Monday, isn't it? H6tf6 van, ugye?

* A magyarral ellent6tben haszn6lhatjuk a mondat elejere tett hat6roz6sz6k ut6n:Yesterday, Ted had a strange dream. Tegnap Tednek furcsa 6lma volt.Suddenfy, the book ended. Hiftelen a kAnW vdget eft.

Page 162: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

T6rgymutato

A TArgymutat6 h6rom f6le sz6t tartalmaz:* Angol szavakat; ezeket kdv6r betfikkel szedtUk: a number of; be; can stb* Magyar szavakat; ezek d6lt befikkel szerepelnek: ahogyan, biirkl, csak stb.* Nyelvtani kifejez6seket; ezek norm6l bet[isek:,,alanyra k6rdez6 k6rdesek", ,,6thelyezett tagadas"; ,phrasal verb", ,,presentoerfect" stb.

A

a f ot (o0 . 17 , 103', a lot 6s lots . '104;

a lot haszn6lata ig6vel . 105; a lotof . 35: a lot fewer/less/more . 64

a most + mell6kn6v + f6nev . 64a(n) nevel6 . 29; + foglalkoz6sok nevei

. 29; nevsz6i 6llitm5nyban . 29-able . 52able to . 137adv ice . 18advise . 209, 220, 238, 240, 244, 245allord .287afraid . 148; afraid es frightened . 53atter .232,302; after/on having + 3.

alak . 204; after 6s past . 296ago . 167; ago + before . 243ahogy(an) .231akdr . . . . , aker nem.189aki .231alanyra (vagy jelzSjere) k6rdez6

k6rd6s . 244. 249.269alanyt bevezet6 with . 205alanyvAr6 6s t6rgyv6r6 it. 246a/aff (id6ben) . 301al6rendelt mellekmondatok . 235af f . 35 , 103, 106, 107,110,114

all € every, each. 107; all (the) *every . 107' all (the) 6s az every .107; all (the) 6s the whole . 1 08; all(the) day/nighUsummer/weeKyear . 107; all + f5n6v szerkezetutdni ige . 122; all6s all the, all ofthe . 1 07; all 6s each elhagyjdk azalanyt. 109; al l , each, every. 106

alfow . 185, 209, 220, 237, 255afready . 161, 162, 171,298although . 230; although ... still ... . 230alumnus-alumni .23always, every time, at all times, each

t i m e . 1 1 0am . 129; am not. 273

ami6rt .231a(n) n6vel5 . 29analysis-analyses . 23and.227 and helyett or ,227 and

k6pz6k6nt . 227; and-del k6pzetl.osszetett szavak. 121

-and6/-end6 igenev . 67, 70; tdrgyatlanigeb6l . 71

(anlother es the other . 1 02answer .237,239any . 1 03, 114; any (of the) es either

(of the) . 96; any ak1rmilyenlak1rmelyik jelent6sben . 113; anyhelyetti some . 11 3

any- €s -ever szavak . 95; anyamounUnumber (of) . 96;anybody else - 101; anythingelse . 101; anybody, anything stb.+ but . 267; anyhow . 110,114;anything . 114; anywhere , 114;anyone/anybody . 80, 91,114,anything 6s whatever . 95;anywhere 6s wherever . 96; anytime . 114; any t ime 6s whenever. 96; any way 6s however. 96

appear . 192, 193appear/seem to . 151appendix-appendices . 23are . 129: aren't . 128'. aren't l .273arm 6s arms . 25as . 302; as + hateroz6sz6 + as .60;

as + mell6kn6v + as . 60; as ...as... . 99; as 6s like . 63; as far as. 234: as far as 6s till . 296; aslong as. 189, 302; as soon as. 302

as i f / as though . '190, 191ask . 1 84, 209,236,238,244,245,

255, 305asleep 6s sleeping . 53auxiliaries . 126avoid.237az egyik, a mAsik . 102

323

Page 163: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

A

Sllitm6nyi mell6knevek . 53, 56SllapothatAroz6 . 205, 303Altaldnos alany - az ember. 87-6s/-6sk6oz6 .2156thelyezett tagad6s . 265

B

bad, badly, worse, worst.65baggage 6s suitcase . 19bare/plain infinitive . 207barracks . 24basis-bases . 23bArki .8Ob6rmelyik. 114be ige . 129,131: be + 3. 6;"L .2Ot'

be .. .- ing . 207be-szerkezetek

able to . 153, about to , 173. 177'.afraid to nem mer, '148i

afraid/scared . 67; allowed to .153, 185; amazed .67; angry .67;asleep .67; astonished .67;aware . 240, awaylout doing the...- ing . 218; bored .67; careful .67; certain . 240; certain that ... .150; certain to 6s sure to . 149;cold . 67; confident .240;convinced . 240; disappointed .67; due to . 150; eager to . 150;fast . 67; finished = have finished. 262; frightened . 67; going to .173,176', gone.262; kben to .150; late . 67; l iabte to . 1 50;likely to . '150; nervous . 67; notal lowed to . 145, 153;pleased/glad/happy . 67;reluctant to . 1 50; slow . 67;sorry .67; supposed to. 153;sure . 150, 240; surprised . 67; to. 173, '177: (un)wil l ing to . 150;upset.67; used to (doing)something . 148; wi l l ing to ,206;worried ,67,240; worth doingsomething .218;wrong/mistaken .67

be, do, have . 127be6ll6 melleknevi igenevek . 67because of .232become .284beefes cow. 19been . 129

324

befejezett melleknevi igenev . 67, 68before . 161, 171: betore e16ft, miel5ft

6s azel6ft. 232; before meg .298;betore miel6tUazel1ft, hogy .302;before t6rbeli jelent6se . 296

beliet .22befieve . 159, 194, 239, 287,289, 305beside 6s besides . 234best . 65betegs6gek n6vel6i . 31; nevei .23better. 65bi l l ion . 23birtokkal azonos birtokos . 37; birtokl6s

. 36; birtokl6st jelent6 have . 133,282; birtokos 's v6gz6desir6sv6ltozatai . 38; birtokos eset .36; birtokos n6vm6s helyetti a(n) .30; birtokos n6vm6s helyetti the .28, birtokos n6vm5sok . 36, 85, 88:birtokos szerkezet . 36

boots . 25both .35, 107,114; both (of), 103;

both .. . and .. . . 122,230bread . 18Brit. Britain. British .46brother-brethren .22but = except . 86; but csak

jelentesben . 228by es with .257; by + ,j6rmfi" . 30;

by now + by then . 242; by thedozen/hundred . 29; by the time .232;' by the time (that) . 302; bythen . 171; by / by the t ime / bythen / by that time . 232; by whattime . 27'1,301; by-szerkezet . 257

ccalf 6s veal . 't 9calf-calves .22can . 127,136, 152; can -+ could

f0gg6 besz6dben . 241; can 6s beable/allowed to, illetve manage to. 153; can es it is possible forsomeone to . 153; can essucceed in . . .- ing . 153; can mintfolyamatos-p6tl6 . 136; can't. 128,136; can't have + 3. alak, illetvecan have + 3. alak .211.212:can't have been .. .- ing .211;.. . can't you? .273; canfeel/hear/see . 136; cannot. 136

celhatdroz6s . 209, 217,219,307;c6lhatAroz6i mell6kmondat . 184

chalk . 18chiel .22child-children . 22Chinese .45cimek, rangok . 33closed . 261; closed es open . 69clothes . 25; clothing 6s garment.

1 9committee ,24, 121comparison . 59compfa in .237,24Oconditionals . 185 .congratulate . 194, 305cons ider . 159,209continue . 220continuous

future . 174; past. 169;present. 157

continuous-perfectfuture . 176; past, 172:present . 163

convince . 238,240could . 127 , 136, 1 37; could have +

3. alak . 137.212: could mintfolyamatos-p6tl6 . 137; could not .136; couldn't ,128, 136; ' couldn'thave + 3. alak.212;... couldyou? .273

countability . 17cow 6s beef. 19coward 6s cowardly . 59crisis-crises .23criterion{riteria .23

Gs

csak .227cselekv6 6s szenved6 igenevek . 119;

cselekv6 6s szenved6 mondat .256; cselekv6 igealak - szenved6jelentes . 26'l; cselekv6 to-igen6v= szenved6 to-igenev . 262

csinAftat.278csoport-f6nevekn6l igesz6m . 121csoport-f6nevekre utal6

n6vm6sok .90

D' d . 1 2 7'd better.207Dane/Danish/Denmark . 46darc . 127. 147

de .288decide . 238deer 6s venison . 19,23definite article .28d e m a n d . 1 8 4demonstrative Dronouns . 92deny . 238, 239determiners/determinSnsok . 35diagnosis-diagnoses . 23did ... use to? . 148did not . 263, didn't . 127,128different from/than/to . 102do . 130; alakjai / fajtAi . 130;

nyomat6kos 6llit6 mondatokban .132; nyomatekos felsz6lit6mondatokban . 132; seg6dige 6sf6ige. 127; tilt6 mondatokban .132;do no t . 183; don ' t .128,129, 183; do so .287; does not.132.263'. doesn't . 128

don't have to . '153

don't have to, don't need to 6sneedn ' t .147

don't let's . 183dozen .23dress . 94dupla birtokos .40during, while 6s meanwhile / in the

meantime .232

E

each . 103, 106, 107; each es both .107; each 6s,each ofthe. 103;each, every ut6ni ige .122i each,every, all . 106

each other es one another . 95-ed ejt6si szabdlyai . 1 67egyalak0 mod6lisok . 135egyedi 6s 6ltalSnos 6rtelem . 26egyenes sz6rend . 243,248egyiVegyik1k. 102; (az) egyik, (a)

m6sik. 102', egyik (...) se /semelyik. 114',

egyszer0 6s dsszetett igealakok. 119,154

egyszerfi jdv6 . '174

egyszerfi jelen . 155; folyamatoshelyeft. 156; id6hat6roz6i . 156;j6v6 id6 helyett . 156; j0v6id6k6nt . 177

egyszer0 m6lt . 165; id6hatdroz6i .167; m6s igeid6k helyeft.167

egytag( k6rd6elem . 270

325

Page 164: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

efther . 114, 229; elther + f6nev . 1 23;elther ... or . 122; either of + f6n6v. 1 2 3

elddntend6 kerdesek . 268;efddntend6 tagad6 k6rd6sek . 27 5

e/egef jelent6s0 enough . 111; el6g .110, 111: eleg@6), meglehet6sen .'re

ellent6tes 6rtelm0 kot6sz6k . 230el6ljd16

h6tul j5r . 224; kdrdSszavaskerd6sekben . 225; szenved6szerkezetben .224

eldlj6r6s 6s hatdroz6i szerkezetut6jelz6k6nt . 75

elolj6r6s ig6k . '196, 197elsewhere . 102elt6vedt hat6roz6i -ing szerkezet . 204elv6l6 birtokos .40emlit6ige . 239; emlit6mondat .239English(man), England . 47enough . 57, 103, 110,111enter . 1 94equipment. 18-er 6s €st toldal6k . 62er6s 6s gyenge alak.127esemenyt kifejez6 birtokos .42-ese v6gri nepnevek . 45eszk6z- es t6rshatArozds . 305even . 228; even if. 190ever . 114, 161, 162,'171, 299: ever

before . 161,171-ever k6rd6sz6k . 270every. 103, 104, 106, 107

€vot] e each . 107; everyday/week . 107; every one . 106;every one 6s everyone . 109;every time, at all times, eachtime . 1'10; every, all, each . 106everyone, everybody. 91, 110;everything, everyrvhere . 110

evidence . 18except r 86,228; except = but.86experlence . 20explain . 237,240,2Meyes . 25

E

6n is. 6n sem . 2896rtelmi kiemeles .2506z6kef6st jefent6 igdk . 159, 192,2O76s ,2276tkez6sek n6vel6i . 31

326

F

fa i l to . t51fairly . 73faff + mell6kn6v . 284. 285far . 65far more/fewer . 64farther/farthest es

further/furthest . 65fast . 58feef . 95, 159, 192, 217, 238, 239felki6lt6 kerdes . 274felsz6lit6s tompitAsa . 182felsz6lit6s f6mondatban . 182;

mell6kmondatban . 184felteteles m6d . 126; mondatok. 185;

mondatok fUgg6 besz6dben .245few . 103; a few . '103; few/little 6s a

feWliftle . 105; few, fewer, fewest6s few, less, least. 106;few/little . 61

fingers . 25Finland/Finnish/Finn . 46fokozds .61; fokozds 6s hasonllt6s .

59folyamatos

be . 135; igealakok -1n91e.214;igenevek . 119; jdv6 . 174; jelen .155, 157; jelen id6hat6roz6i . 158;jelen jdv6 id6k6nt . 177; jelenkeri i l6se. 159; m0lt. 169; m(ltmint m0ltbeli jdv6 . 180; mfltszenved6 alakja . 170; mell6kn€viigen6v . 67; p6reigen6v . 207;perfekt j6v6 . 1 76; to-igen6v . 208;folyamatosban m6st jelent6 igek .159; folyamatos-p6tl6 can 6scould . 192

foot-feet. 22for + alany + to-igen€v . 210for 6s since . 162. 164. 173for the first (stb.) time . 171forbid . 220forditott birtokos . 37forditott sz6rend . 243,248,249forget . 219,238, 239,244,287f6ldrajzi nevek . 32f6ige be tagadAsa . 263; f6ige do .

130; f6ige need.147f6nev n6lktili

birtokos szerkezet . 39:mell6knevek . 54

f6n6vi igenEv . 203; magyar.206f6n6vszer0 -ing-es alak . 120f6n6w6 v6lt mell6knevek .55

f6nevek tdbbes sz6ma . 2't;vonzalai.44

French/Frenchman/France . 47friend, friendly . 59furniture . 18further down/up; further in(side)/

out(side), 296future continuous . 174, perfect. 175;

perfect-continuous . 176; simple .174

fUgg6 besz6d . 236,238; - miattimlltbeli jtiv6 . 179; - szab6lyai6rv6nytelenek, 243; -benv6ltoz6sok, 241, 242: Ingg6k6rd6slk6r6s . 243

G

garment 6s clothing . 19gender .43ggit ive.36l'gerund(ium) . 213, 21 4, 21 5;ggrund vagy infinitive? .217[eF+ mell6knev . 284, 285get confused/dlvorced/dressed/

engaged/losUmarried/washed .258

get used to (doing) something . 148glad 6s happy . 53glass . 20; glasses . 24gloves .25go...- ing . 218; go/come and .. . .

218; go on + to vagy ...-ing . 219;go on .. .- ing . 151; go to dot h e . . . i n g . 2 1 8

go ing to be .129good 6s well . 59; good, well, better,

the best .65a (good/great) amounUdeal/number/

quantity (o0 . 103, 104, 105goods .25goos{eese.22grow + mell6kn6v .2U,285gyenge 6s dsszevont alakok. 127

H

h a . 1 8 6ha/amikor. 186hacsak nem .189had been . 129had better . 2O7: had befter es had

best. 149

Had | . . . = l f I had .. . .249had to .213hadd, hagy/enged . 184h a d n ' t . 1 2 8ha i r . 20half . 35half-halves . 22hallgat valamitfualakit . 194hangcser6s tdbbes sz6m .22hangszerek 6s t6ncok nevel6i . 28happen .208; happen to . 151hard . 62; hard 6s hardly . 58;

hardly. 266; hardly... forditottsz6renddel . 249

hardware . lSharmadik alak . 68, 69, 119,124;

ut6jelz6k6nt . 74harmadik szem6ly ragos alakja . 119;

3. szem6ly -s ragjdnak ejtese . 157hasonli t6s .59hat6roz6i igen6v . 203', -ing-je .214hat6roz6i -ing perfekt alakja . 204;

-ing-es alak . 120; -ing-esszerkezet . 203; szenved6 alakja .204; szerepfi el6l1Ar6 ,225

hat6roz6k mondatbeli helye . 293,294

hat6roz6sz6 a mondat elejere ker0l .250

hatArozott 6s hat6rozatlan n6vel6 . 26hate . 159,238,247have + 3. alak,2O7: have/has been .

129; have fajt6i . 133: have been...+n .208; have been ...-ing .208; have got to . 1 34; havesegedige 6s f6ige . 127; have to .145, 152, 1 53; k6rd6sben 6stagadAsban . 134; kel/jelent6sben. 134; have to, should, must,ought to . 141; haven't . 128

hdnyadik .271h6tulj6r6 elolj6r6 . 78,224he . 89; he or she, illetve he/she 90,

91; he'd, he' l l , he's . 128h e a r . 1 5 9 , 2 1 7 , 2 3 8 , 2 8 7help . 1 94, 208, 305helyhat6roz6k . 295helyzetiikben szabSlytalan

mell6knevek.53her .89 ; her6s herc .88 ; herse l f .

89. 94here -+ therc.242hi6nyos mondatok . 286hi'nyzik (= n,''ncs meg) . 195; hianyzik

valakinek valakitualami . 194

327

Page 165: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

hide oneself . 94him . 89; him or her, illetve him/her.

90, 91 ; himself . 89, 94; his . 88,89; his or hers, illetve his/herc .90. 91

hirkdzl6si eszkdzdk nevel6i . 32hogy-mellekmondatok . 235; hogy-

mel16kmondat kiv6ns6got kifejez6szoval . 184

homework. 18house-houses.22how.270; how b ig / la rge .101; how

fong/how tar . 271i howofd/tall/wide, 101,271; how long6s since when . 271, 301; howlong ago, 167; howmany.103,271;how many fewer. 64; howmany times . 271; how much .103: how much +mell6kn6v/hat6roz6 koz6pfoka . 64;how much less/more .64

however . 230; however ...? .270:however many/much . 96

human (being) / humanity/humankind. 87

hundred .23Hungarian, Hungary .45hypothesis-hypotheses . 23

I

I 'd, l ' l l , I 'm, I 've. 128I'd rather. 183; perfekt mflttal . 181I'd rather/sooner. 181I wish . 181 , 183-ic 6s -ical v6g0 mell6knevek . 58idegen tdbbes szem .23ideje, hogy".. .182id6z6 mondatok .250id6-, ifl. okhat6roz6i -va/-ve alak . 205id6hatdroz6s . 297id6hatdroz6i -ing-es szerkezetek . 302id6t kifejez6 birtokos . 41; el6lj6r6s

szerkezetek . 299:mell6kmondat . 302

id6tartamot jelent6 birtokos . 36, 41if . 186; if ..., then... . 230if/whether f0gg6 besz6dben . 2zl4if 6s ha . 186; if it weren't for ... / if it

hadn't been for ... . 190: if n6lkuliforditott sz6rend . 189

i f on ly . 181, 183if vagywhether?.244igaz? .272

328

ige 3. alakja . 68; alakjai . 1'19; -ing-esalakja . 119; sz6t6rri alakja. 207

ige-csoport (segedige + f6ige) .'126igeid6k . 154; igeid6egyeztet6s . 240;

igeid6-v6ltoz6s fUgg6 besz6dben .241

igek6t6s igek . 196; igekot6s--el6lj5r6si 9 6 k . 1 9 6 , 1 9 8

igem6dok. 181igeragoz6rs . 85igesz6m-egyeztet6s . 1 21igeszemlelet. 154igevonzatok. 194ig6sit6 igek . 199; do . 130, 199; give

. 200; have/make/take 199iker-krit6sz6k . 230ill .65; ill 6s sick . 53; ill k6t jelentese

. 5 4imperatives. 182(in) any/some way . 114in case .234in everyway.11gin order that / in order (not) to . 307in spite of, despite es (al)though .

233in the case of, in case 6sjust in

case .234in the meantime.232in(to) . 295; in, insade .296indefinite article .29index-indices . 23information . 18-ing-es alak . 213-ing-es alakok . 119, 12O-ing-es alak = szenved6 igen6v . 261;

vagy igen6v? . 217; vagyp6reigen6v? . 217; vagyto-igen6v? .217;

-ing-es mell6kn evek . 21 4-ing-es szerkezet. 213, 236; alanya .

214; el6ljAr6 ut6n . 223; perfektvaftozata .215, 303; perfekt-szenved6 vAllozata . 21 5;szenved6 vdltozata .215; ut6ni igeszema.216

-ing-es szerkezetek tSbl6zata . 21 5-ing-es ut6jelz6 . 74-ing-v690 szab6lyos f6nevek . 214insist. 184instead ofds instead .233int6zm6nynevek . '121; n6vel6i . 30, 33ir5ny - m6d - id6 .294lreland/lrish/lrishman . 47ine5lis kiv6nsdg . 181inegular verbs . 124

is . 129.228is 6s sem . 228ism6tl6 visszhang-k6rdes . 276isn ' t . 128it . 89, 91. 93it + 6llitm6ny + that-mondat . 235it + 6llitmdny + to-igen6v . 236it is + mell6kn6v + that... .246It is ... / lt was ... kiemel6s . 251it'd, it'll, it's . 128it's + mell6kn6v + that.... (should) ...

. 2 3 6it's no use doing something .218it's time .-. . 182its . 88, 89, 91, 93its es it's . 88itself . 89, 91, 93, 94

J

jdrtfuolt mdr valahol , 163jdt6kok nevei . 24jelen id6kore . 155jelenid6-fajt6k. 154jelz6i birtokos n6vm6sok . 88jelz6i szerep( to-igen6v . 209jobb (lenne), ha ... I jobban tenn6,

h a . . . . 1 4 9jov6 id6k0re . 173j6v6id6-fajtdk . 154jciv6 id6k nem hasznelata . 178jdv6 id6t kifejez6 shall . 140jdv6re utal6, nyitott felt6tel . 186just. 158, 161,171; just in case

.234; jus t now. 158, 16 '1 , 167;just the same . 230

K

keep (on) ... -ing . 151keres. 194kereszt- 6s csal6dnevek . 32kett6v6l6 to-igen6v . 210keft6s k6rd6s .277kett6s tagad6s . 263; etfogadhat6 .

264"kettessz6m" . 114k6r valamit . 194k6rd6s . 126, 131; kerd6s do eset6n .

132; k9rd6 mondatok . 268;kerd6elem . 269, 27O: k6rd6szavaskerd6sek . 269; k6rd6szavastagad6 k6rd6sek.275

ketlaki f6nevek . 20kieg6szitend6 kerdes . 269knafe-knives .22know.138, 159,239,244know about / know befter / know

how to . 138kommentirszerfi which mell6kmondat

. 8 0kot6m6d .141.182.236kot6sz6k .227', k6l6sz6k es el6lj6r6k .

232kdz6p- 6s fels6fok . 61; k6zepfok utdni

by-szerkezet . 64kozleked6si eszkozok n6vel6i . 30k6zvetlen id6z6s . 239kUl<lnleges sz6rend . 248,25O

L

' l l . 140last weeUmonth/year . 167; last

weeUmonth/year -+ the previousweek stb. . 242

late . 62, 65; late ket jelent6se . 54;lately . 161; later 6s the lafter . 65

l6ncszerfi birtokos . 39l6thatatlan n6vel5 . 30l6thatatlan nevm6s .78ldthatatlan t6bbes sz6m . 23l6tsz6lagos m0veltet6s . 280l6tsz6lagos szenved6 mondatok . 258leaf-leaves . 22leas t . 17 , 103legs .25less . 17; less + hatAroz6 .62; less

and less + mell6kn6v .66; less,least . 103

fet . 184, 185, 207: let me ... . 184;let's. 183, 184; Let's... szerkezet. 140

l6tez6s kifejezese'. van/nincs, kelllennie .281

l i f+l ives.22like . 195, 238,247like (the) best. 72l ike 6s as .61listen to . 237l i f t le. 18, 103; a l i t t le. 103; l i t t le 6s

a little . 105loaf-loaves . 22look . 192look at . 237lo ts (o0 .17 , 35 , 103louse-lice .22

_ . _ l

329

Page 166: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

l u c k . 1 8luggage 6s suitcase . 19-ly k6pz6 . 58

M

mag5nyos mod5lisok . 134, 144maiori ty. 121make bizonyul, vdlik bel5le.284make something clear/certain/sure .

247man .87manage to . 153manage to a could helyett . 137mank ind .87man-men .22many. 103, 104; many 6s many of

the . 103; many 6s much . 59,many mone .64; many/much . 61

mathematics. 121may . 127 , 135, 1 38, 152; may ->

might . 241; may/might have + 3.alak . 212; may 6s be allowed to .153; may 6s it is possible forsomeone to . 153; may 6hajt6mondatokban . 182; may have + 3.afak . 138, 212;may have been .212; mfltideje . '139; perfektigen6wel . 138,212

may tagadAsa . 138mAr (nem), m6g (nem) ,298mds, 1O1i mds-dsszetetelek . 102;

mds, mint. 102', mdsiAmdsikuk.102: mdsvalaki, mdsvalami . 102

Me and .. . . 86means . 24 ,122meanwhile .232measles . 121meet. 194megneveftet.278megvan/megkertlft .282mell6kn6v + enough + f6n6v. 111mell6kn6v + .er and mell6kn6v + +r. 66mell6kn6v fels6foka . 63; mellekn6v

mell6l elmarad a jelzett sz6 . 98;mell6kn6v utAni to-igen6v . 56;mell6kn6v fogalom f6nevesit6s6re. 5 4

mell6kn6vb6l hatAroz6sz6 . 58mell6kn6vi igen6v .67; melldknevi

igendvi - ing . 214mell6kn6vk6pz6s birtokos

szerkezetettel . 51 ; sz6fajv5lt6ssal. 5 1

330

mell6kn6wonzat. 56. 209. 240melyiktek.2TOmennyis6gsz6k . 102, 103mention . 237,24Ometeorol6giai it. 94mi6ta.301might . 127, 135, 139; might + perfeK

igen6v . 188; might a may helyettf0gg6 beszedben . 140; mighthave + 3. alak . 139, 212; mighthave been .. .- ing .212; mightperfekt igenewel . 139, 212; mighttagad6sa . 139

might 've. 128mightn ' t .139mi l l ion .23milyen . 100; milyen nagy/hosszf stb.

. 1 0 1mind .. . . mind .. . .122mind(en), egdsz . 106minden , 11O; minden4sszet6telek .

110; mindenkdppen . 114;m i n de n h ogy/m i n d e n h ol/m i n d e n h o n n a n/m i n d e n h ov 6/mindenki , 110

mindig.110mindkeft6/mindketten . 114mintha. 190modAlis (seg6dige) .120, 127, 134moddlisok a f0gg6 besz6dben . 241;

hi6nyz6 alakjai . 152; kapcsol6d6sahave-vel, be-vel . 135; mint a jov6kifejez6i . 177; perfektp6reigenevekkel . 211; perfektigen6wel . 165

modAlis-p6tf6k . 135, 149,152mondatra visszautal6 which . 80money/coin/currency . 19more . 17 , 61 , 103; more 6s

(the) most . 72; more andmore + mell6kn6v .66;more than one . 122: morevagy befter? .63; more, (the)most .62

most. 17. 103: most 6s best .63mousFmice .22mouths .22mozg6ige . 126, 130,249,263,268,

269,271m 6 d - h e l y - i d 6 . 2 9 4m6d- 6s 6llapothatSroz6k . 303much . 103, 104; igevel . 105; much /

a lot / far + kdzepfok . 64;much/many mennyis6gsz6k6nt .104; much less/more.64

must. 127, 134, 135, 144, 152; must6s have to . 153: must 6s mustn'ta fUgg6 besz6dben . 145; mustbe ...-ing . 145; must blzfos . 145;must folyamatos igen6wel . 145;must have + 3. alak.211: musthave + 3. alak.212; must havebeen + 3. alak.212; must havebeen ...-ing . 213; must hi6nYz6igeid6i . 145; tagad6sa . 144;must, have to, should, ought to .141; must not. 144; must've .128; mustn't . 128, 144,145:mustn't 6s be not allowed to .1 53; mustn't 6s be not supposedt o . 1 5 3

mutat6 n6vm6sok . 92; ragozesa . 93mutton 6s sheep . 19m0lt id6kdre . 165m0lt igealak egy6b lelentessel . 182mriltbeli jdv6 . 178; m0ltbeli m6lt . 170m0ltid6-fajtdk . 154m{lt idej0 igealak. 119m0lt idej0 -ed ejtesi szab6lyai . 167m,lva .300mUveltet6s . 278,279, 280;

b6rmunk6ban .278; get + szem6ly+ to szerkezettel . 280; have +szemdly + -ing szerkezettel . 280;kEsztetve, r6besz6lve .279; letig6vel . 280; m0veltet6 ige n6lkUl .278; make + szem6ly + p6reigen6vszerkezettel . 280: make-kelszenved6ben . 280; make, have,get, let igevel .278

my 6s mlne . 88myself . 94

N

n' t . 128, 131,263nagyon .72nagybet0k 6s toldal€kok . 31 5nhlam/ndlunk . 297nelam van / nincs nehm .282neir o 62, 65; nearer.65n*d. 127, '146; f6igek6nt. 147; ftigg6

besz6dben . 147; ketf6le tagad6alakja . 145; seg6digek6nt . 146

need to . 147.153need/require/want + -lng-es alak .

261needn't . 128, 146,152, 153; needn't

6s don't have to . 1 53; needn't 6s

mustn't . 146; needn't have + 3.alak 6s didn't need to . 147,213ineedn't have + 3. alak.213;needn't, don't have to 6s don'tneed to . 147

negativ fokozAs . 61nehogy, hogy ne .3OBneither ,114,229,264; neither +

f6n6v . 1 23; neither of + f6n6v .123; neither.. . nor. 122; Neither. . . / Nor . . . .229

nem igaz? .272nemUk szerint p6rokat alkot6 f6nevek .

43nemde? ,272nem-szimszerU f6n6v . 17;

sz6mszerfik6nt . 19nem-sz6mszer0-sz6mszerfi p6rok . 19nemzetis6get, orszAgot jelent6 szavak

. 4 5never . 114, 264, 266, 294never (before) . 161, 171nevertheless . 230news . '18, 23, 12'lnext week/monthlyear -+ the

following week stb. .242

-n6pnevek . 45( n6vel6k . 26-30, 32, 35, 46, 47 , 112,

228,274; ejlisi v6ltozataik . 26n6vel6szerfis6g . 26, 30, 35,228,

266n6vm6segyeztet6s . 89n6vm6sok t6rgyesete . 253n6vm6sra visszautal6 n6vm6s . 91n6vsz6i 6llitmAny be-je . 129ndz valamitfualakit , 194-ni v6g0 (f6n6vi) igen6v . 206', mer,

fog, k6szt)1, fud uteni hasznAlata .206; mint alany. 206; minttArgy . 206

nincs aftelme .271', nincs megvalamije . 194i nincs valakinekvalamije. 133; nthcs valamiie.194', nincs(enek) .281

no. 103, 114ino + k6zdPfok.266no 6s no t .263no longer. 299no matter + k6rd6elem . 96nobody. 114; nobody else. 101;

nothing ,114,264; nothing else.1 0 1

none . 114; none (o0 . 266; none +of + f6n6v . 123

no{ne .91 ,114,264noJ ,229

l

ri

r:

331

t

Page 167: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

not + anybody -+ nobody stb. . 264;not + either -+ neither . 264; not +ever -+ never . 264; not... anylonger/more . 299; not... either .229; not only .,. but... as well / also,230

now . 158; now -+ lhen .242nowadays . 158nowhere . '114,264

nowhere else . 102nucleus-nuclei . 23

Ny

nyelvtani alany 6s 6rtelem szerintialany ,247

nyelvtani forditott sz6rend . 249nyelvtani nem . 43nyelvtani tdrgy es 6rtelem szerinti

tArgy .247nyitott felt6tel: j6v6re utal6 . 185nyomat6koslt5s . 86nyomat6kosit6 -self . 95

o-o v6g0 f6nevek.317of fejezi ki a cselekv6s tdrgydt . 21 6of-szerkezet . 36often .294okhatiroz6s . 308; okot kifejez6 with .

306okoz6st kifejez6 t6rgyhatSroz6 . 309old k6t jelentese . 54; older/elder .

65: oldesUeldest . 65on/after having + 3. alak . 204-on/-en/-6n hely6n angolul in . 296once / twice/ Xtimes . 161; once ha

mdr, ha egyszer.302one . 87, 91, 92, 95, 253: one/ones 6s

thaUthose f6nevp6tl6k6nt . 97;one 6ltal6nos alany.87, 95; oneand a half . 122i one another 6seach other. 95; one f6n6vp6tl6 .92; one's . 88, 91; one's own . 88:one/one's/oneself . 87

oneself. 94, 95only .227; only egyeditli, egyetlen .

228; only helye .227onto . 295or kot6sz6 and helyett . 227orszAgnevek . 121; orczegokra utal6

n6vm6sok . 89;

332

orsz6got, nemzetis6get, nyelvetjelent6 szavak .45

others . 101, 102ought (not) to . 127 , 1 35, 1 45; ought

to have been + 3. alak.213;ought to 6s should . 145; oughtto be ...-ing . 146; ought to have+ 3. alak . 146,213; ought to havebeen ...-ing . 213; ought to perfektigen6wel , 146,213; ought to /must / should / have to . 141;oughtn ' t .128

our 6s ours . 88; ourselves . 94-ow, -er, Je vegfi mell6knevek . 63o w e . 2 5 5own .88ox-oxen .22

66hajt6 mondatok. 181, 183

oon6ll6

6s f6n6v el6tti mrnden . 106;6s f6n6v el6tti mutat6 nevm6s . 92:birtokos n6vmAsok . 88;el6lj1r6 ,225;m(ltbeli jdv6 . 179;what . 81;mennyis6gsz6k . 104

osszehasonllt6s . 59dsszetett el6l1Ar6k . 224dsszetett f6nevek tobbes szAma.21osszevont alakok. 127

P

paper. 18, 20participium 1= participle) . 21 3passziv szerkezet . 255past 6s after . 296Dast

continuous . 169; perfect . 170;simple . 165

paths .22p6ros

dolgokat jelent6 l6nevek . 24;ruhadarabokat jelent6 f6nevek . 25;testr6szeket jelol6 f6nevek . 25;k6t6sz6k.230; moddlisok. 134, 136

people .24perfect

future . 175; past . 170; present .160; continuous past. 172;continuous present . 163

perfekthat6roz6i -ing . 205; have. 133,135; igenevek. 1'19; - ing-es alak.224; jov6 . 175,212; j6v6id6hat6roz6i . 176; jelen . 155, 160;jelen a perfekt-folyamatos helyett .162; jelen id6hat6roz6i . 161;jelenjov6re uta16 id6-mondatokban .163; jelen vagy egyszenim0l t? .160; m0 l t . 170; mr j l t

id6hat6roz6i . 171: oerfektp6reigen6v . 207 , 211

perfekt to-igen6v . 209perfekt-folyamatos igenevek . 1 1 9perfekt-folyamatos jelen . 155, 163;

id6hatdroz6i . 164; jov6re utal6id6mondatokban . 164; ker0l6se .165; szenved6 alakja. 162

perfekt-folyamatos mrllt . 172;id6hat6roz6i . 173; szenved6alalga. '173

perfekt-folyamatos p6reigen6v . 208;to-igenev . 209

perfekt-szenved6 igenev . 208;p6reigenev .208

permission . 18; permission 6spermi t . 19 ; permi t .220

personal pronouns r 85persuade . 240phenomenon-phenomena . 23phone . 194, 255, 305phrasal verbs . 196; phrasal-

prepositional verbs . 198piece of. 18pig es pork . 19plain/bare infinitive . 207plenty . 1 04; plenty of . 35, 1 03Poland/Polish/Pole . 46police .24pork 6s pig . 19p6reigen6v . 120, 206, 207prepositional verbs . 197Dresent

pontinuous . 157; perfect . 160;\simple . 53, '155

presently . 1 58pretty . 73; pretty 6s prettily . 58prevent sy (from) ...-ing.237promise .240,255,287pronouns r 85

proper nouns . 32propose . 184,236,24Oprovided/providing (that) . 189public . 121; publ ic 6s publ icly. 58

oquantifiers . 102quick 6s quickly . 59question tag .272

R

ragok 6s n6vut6k . 223ragozott kbrd6szavak . 27 1rarefy . 266,294rather . 73rdmutat6sz6 . 235,236re5lis kiv6ns6g . 181recently . '161

recommend . 184,236reflexive pronouns . 94regret . 159,219,238relative clauses/pronouns . 77remember . 1 59, 1 94, 219,238,244remand. 240,-244rendhagy6

ig6k . 119, 124; mell6knevfokozds .65; mell6knevi szerkezetek . 53; -sragos alakok. 155; t6bbes sz6mrif6nevek .21

report . 209,240reported speech . 238request .184,236require/need/want + ...-ing . 261resemble . 159r6szeshat6roz6s . 304: r6szeshat6roz6

. 240; reszestdrgy . 86, 24O, 304;r6szest6rgy 6s r6szeshat5roz6 .304; r6szest6rgyat tartalmaz6mondatok szenved6ben . 258

rovid v6lasz .288Russia(n).46

S

' s . 1 2 7's jel6lte birtokos eset . 36say . 209, 240,245,287scarcely. 266scissoF .24Scodand/ScotsrnarVscofr ish . 47

ilfrfrf,I

i

I

.lI

Page 168: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

s e e . 1 5 9 , 1 9 2 , 2 1 7seem . 1 20, 151 , 192, 1 93, 208seem/appear to . 120,151seg6dig6k . 126; seg6dige do . 130;

seg6dige need . 146seg6digeszeriis6gek . 149sefdom.249.266self-n6vm6sok . 85, 94sem.229; sem ... , sem ... . 122series . 24,122several . 103shaff . '127, 14O, 173,242; shal l fugg6

besz6dben . 140; shal l | . . . .? .182:shal l not . 140; shal l we .. .? . 140,183; shan ' t . 140

she . 89; she'd . 128; she' l l . 128;s/he . 90

sheep es mutton . 19, 23shelf-shelves . 22shoes. 25shorts . 24shoufd . 127, 135, '140; should 6s

ought to . '145; should be ...-ing .14'l; should happen to az if utSn .187; should have + 3. alak.213;should have been + 3. alak.213;should have been .. .- ing .213;should a hogy-mell6kmondatokmegfelel6iben . 141; should, illetvehappen to azil ut6n . 187; shouldnetdn, neadjisten jelent6sben .142; should not . 140: shouldperfekt igen6wel . 141 ; shouldvagy would? . 140; should you ...= if you should ... ,249;should've . 128; should, must,have to, ought to . 141; shouldn't. 1 2 8 , 1 4 0

show . 240,244,255sick k6t jelent6se . 54simple future . 174simple present . 155slnce . 233, 302; since 6s for. 162,

164,173slow 6s slowly . 59smell . 159, 192, 193so far . 161 ; so long as . 1 89; so ...

that ... . 99; so as (not) to 6s sothat. 307; so/thisfthat many; sucha lot of; so/this/that much . 100

software €s program . 19sok, sokaf kifejezdse . 1 04some .92, 103, 253; some-/no-/any-

/every-/elsewhere .295; some 6sany .'112' some 6s any 6nall6an .

334

113; some az any helyett. 113;some egy, valami jelentesben .11 3; some egyes jelent6sben .113; some valamennyi jelent6sben. '113; some valamilyen, valamifdlejelent6sben . 113

some-, any-, no- szavak . 1',l3somebody/somehoWsometh in g/

sometime/somewhaUsomewhere . 114; someone/something/somewhere else .102

sort of . 19sound . 20,159,192Spain/Spaniard/Spanish . 46species . 122sportok nevel6i . 28start . 220stilf mdg (mindig). 299; still mdgis .

230stimulus-stimuli .23stockings . 25stop + to vagY ...-ing . 219,237succeed in ...-ing . 153; succeeded

in ...-ing could helyett . 137such . 100; such a + mell€knev +

f6n6v . 1 00suggest . 184, 236, 238, 240, 245suitcase, baggage 6s luggage . 19suppose . 1 59, 239, 289suppose/supposing (that) . 1 89Sweden/Swedish/Swede . 46Swiss/Switzerland .45

Sz

szab6lyos6s rendhagy6 f6nevek .22f6n6vi birtokos s k€pz6se . 38ig6k. 119,124kdz6pfok . 62mell6kn6v .53tobbes sz6m + jele . 21

szabAlytalan igbk , 124sz6mszer0

6s nem-szdmszer0 . 17, 59, 61,254: f6nevek nem-sz6mszer0k6nt .20: 6s nem-sz6mszer0hasznAlatban egyar6nt 6l16 f6nevek. 2 0

sz6mszerfi-nem-sz6mszerti oArok . 1 9sz6mszenislt€s

fajta szerinti alapon . 19;mennyis6gi alapon . 18

szem6lyes n6vm6sok . 85; szem6lyesn6vm6s it. 93; szem6lyesn6vm6sok birtokos esete . 36

szenved6 be . 1 35; szenved6 get .258

szenved6jelen (folyamatos) .'159; hat6roz6i-ing . 205; hat6roz6i-ing-es szerkezet . 204; igealaknem szenved6 6rtelemben . 262;igecsoportok . 256; igenevek . 119;megfelel6 nelkUli igek . 261;p6reigen6v . 207; perfekt igen6v .211, 212; szerkezet . 126, 255szerkezet k6tarcts6ga . 257;perfekt hat6roz6i -ing-es szerkezet. 205; mondat alanya hogy-osmondat .259

szinesit6 forditott sz6rend . 249szokott.156, 168sz66sszet6tel-szer0's-birtokos . 39sz6rend .243,248sz6t6ri alak . 208; sz6tAri alak vagy

alap-alak. 119sz6t6v6gi + kies6se . 316sz6v6gi mSssalhangz6-bet0

megkett6zese . 315szubjektiv rovid tagad6s .265szubjektiv r6vid v5lasz. 289szubjektlv t6rgyhatAroz6 . 310szfikit6 6s nem-szrikit6 ut6jelz6i

mondatok . 79

T

tag question . 272tagad6s . 126,131,263

6thelyezett . 265; do eseten . 1 32;not n6lk0l . 266: no-val, none-nal .265

tagad6felsz6lit6s . '183; hat6rozatlann6vel6 . 266; kerd6s .275

tagad6-kerd6 mondat . 1 31 ; do eset6n. 1 3 2

tanit valakit valamit csindlni .218tant6rgyaMudom6nyok nevei . 24tas te .159. 192. 193-(t)at I -(t)etkdpz6 .278tAncok 6s hangszerek n6vel6i . 28tdrgy 6llapot6ra utal6 hatSroz6 . 303,

3 1 0tArgy elmarad a r6szest6rgy mell6l .

255

tergyasel6ljdr6s ig6k . 197; el6ljir6s ig6kszenved6 v6ltozatai . 198; ig6b6lkepzetl -and6l-endd igen6v . 70;igek0t6s ig6k . 197; igekdt6s-elolj6r6s ig6k . 198; ragoz6s . 253

tdrgyass5g (kdtelez6 volta) . 253;t6rgyeset 6s t6rgy . 253

t6rgyatlaneloljdr6s ig6k . 197; ligekti t6s i96k.196;igekot6s--eloljdrr6s ig6k . 1 98

t6rgyhatdroz6 . 205, 246, 30Stdrgyhatdroz6s szerkezetek

szenved6ben . 259t6rgyi szemElyes n6vm6sok . 86t6rgyv6r6 it. 246t6rshat6roz6s . 305teach . 240, 218,244,255team . 90telephone. 194, 305tefl . 240, 244, 245,255,287

lhan .63( t h a n k . 1 9 4 . 3 0 5lh'ar of .40, 98that / which / lAthatatlan n6vm6s . 78the hat6rozott n6vel6 .28the brave/elderly/poor/ric h/

weak. 54the butcher's/dentist's/doctor's/

hairdresser's . 40the fact that . 236the latest 6s the last, the latter 6s

the former . 65(the) least + hateroz6sz6 . 62the n6vel6 + koz6pfok . 66(the) one 6s the other . 102their . 89, 91: their 6s theirs . 88them . 89; themselves . S9, 91, 94there

+ be + alany .281', + be + alany +-ing.282; is/was no ...-ing . 282;ut6k6rddsben . 273; is nopoinUsense (in) doing something.218; i s no need to .218

therefore . 232; therefore 6s this/thatis why .232

these . 35; these/those . 92; these/those-ra utal6s n6vm5ssal . 91

thesis-theses . 23they . 91; they 6s them az everyone-

nal, someone-nal, noone-nal .91;they 6s them egy emberre 6rtve .90; they'd, they'll, they're . 127,128; they've . 128

335

" " - r

Page 169: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

thief-thieves .22think . 159. 2O9,239,289this . 35; this + mell6kn6v . 99;

this/that . 92; this/that-re utalasn6vmdssal .91;this/that is whY '232; this/that is whY 6s therefore. 232: thisfthat was the first (stb.)time (that) ... . 171:' this is thefirst (stb.) time (that) ... . 161; thisafternoon/evenin g/month/morning/year . 161; this sizeut6jelz6kent . 1 00

those of. 40, 98those who . 80though . 230thought . 20thousand . 23tilt . 267tiltis . 183, tiftas tompitasa . 183time

at all times, each/every - ' 110; atno/one/some - .114', at whatt ime?,225i any -. 114; anY - 6swhenever . 96; bY the - ' 232'' bYthe - (that) . 302; bY then ' 1 71 ;by / by the - / bY then; bY that - '

232', by what - . 271 , 3O1; for thefirst (stb.) - . 171i how manYtimes . 271:i t 's -. ' . . 182; once /twice, xtimes . 161 ; this/thatwas the first (stb.) - (that) '.. '171: this is the first (stb.) - {that). . . . 1 6 1

to a teljes to-igenev helyett ' 255' 28716 5s . 129; to be ...-ing .208to have + 3. alak.209; to have been

+ 3. alak. 208; to have been ...'ing ' 299

today -+ thatday .242to-igen6v . 1O2, 206, 2O8;

es p6reigen6v. 119; dsszetettalakjai .208; alanykent . 210;mell6kn6v utAn . 209; saj6t alanYa.210; tagad6sa.210

to-igeneves szerkezet ut6jelzSk€nt'75

to-igeneves ut6jelz6 . 70to-infi nitive . 102, 206, 208toldal€kok 6s n6vut6k . 223; toldaldkok

helyesir6sa.315too . 57; too, also, as well 6s even

helyzete .228;too, also, as well;even .228

,oo,6-L91h .22t6bb birtokos egy-egy birtoka ' 88

336

tdbbes sz6m . 2'l; tdbbes sz6mbanhaszn6land6 f6nevek . 24; tobbessz5mra k6rdez6s .27Q

tobbszavas ig6k. 196; jelentese ' 196;szenved6 alakja . 260

t rouseF.24,89try -219,237tud, kflpes. 138tudatos erz6kel6s igei ' 192tulajdonnevek nevel6i . 32; nagybetfii '

3 1 5tulajdons6got jelent6 birtokos ' 37tum + mell6knbv .284

U

ugye-ut6kerdes . 131, 272', ugYe-ut6kerdes do eset€n ' 132

understand . 1 59, 239, 244,287 ' 289unfess . 189.228,267until . 232, 267; until/till . 302; up to /

t i l l now. 161used to . 148, 168; used to €s would

. 148. 168ut6jelz6 .74,97; ut6jelz6i -ing ' 214;

ut6jelz6i -ing Perfekt alakia ' 74;ut6jelz6i mondat. 68, 69, 70' 74'77; ul6jelz6i szerepfi el6lj6r6 ' 226;ut6jelz6i szerkezet . 68; ut6jelz6i-ing-es alak . 120

ut6k6rd6s . 272; ut6kerd6sn6vm6sdnak a kivirlasztdrsa' 273;ut6k6rd6s szerkezete, dallama '272

uUnnepek nevel6i . 34iires do . 131,268tires i t .94

V

vitlik valamivd .284v6l, gondol, taft valaminek,

valamilYennek .31O-val-ve v5git (hat6roz6i) igendv ' 203vagy ... vagy ... . 122vaov nem? .272-vii/-vet-nek nem with felel meg ' 306val6szinfiseg . 135valamennyivel, valamelYest ' 114

valamifualaki m6s. 102van . 129i van/nincs, kell lennie .281i

van valamije . 194; van(nak),volt(ak) .281

veal 6s calf . 1 9venison 6s deer. 19very much . 72very much 6s a lot. 72vetet.278visszahato

ig6k . 94; n6vm6sok . 94;+elf-szavak . 94

visszamarad6 n6vmAsnyom . 91visszhangk6rd6s . 276viszontk6rd6s . 276vonatkoz6 mell6kmondat .68, 69, 70,

74 ,77 ,78vonatkoz6 n6vm6s .78

wwait.237Wales/WelshMelshman . 47want. 184, 2O8,237want, require, need + -ing-es alak .

261wam.240,245was . 129; wasn't . 128, 129was/were able to a could helyett .

137was/were

aboutto . 179; going to. 179; to. 179: feft6teles mondatokban . 188

wash .94we'd, we're, we've . 128weather . 18well .65well-known .69were . 129; weren't. 128what.270; what.. . l ike?. 100;

what ... segits6g€vel val6 kiemel6s. 251: what 6s that . 78; what a +(mell6kn6v) + f6n6v! .274;whatcolour . 101 : what colour ... .271; whatelse? . 102; what for? .271;what kind/sort of. 100

whatever ...? .270:' whatever 6sanything .95

when . 270, 3O2; when ...-ing . 302;when ...-ing mellEkmondat. 303;when-es mell6kmondat . 247

whenever . 302; whenever ...? .27Owhere . 270; where trom? .271',

wherever ...? .270

whether . 186, 260; whether ... or(not) . 230; whether/if a fUgg6besz6dben .244; whetheror not.'f 89; whether to . 245:, whethervagy if? .244

which (one) . 270; which/who/that.78; which 6s whose . 270; whichmondatra utal vissza . 80; whicho f y o u . 2 7 0

whif e . 232,3Q2; while ...-ingmell6kmondat . 302; while ...-ing,when...- ing . 302

who . 91 , 270; who else? . 102;who/which/that .78; whoever .80; whom .79

whose.80 . 88 . 270why.270,271wife*wives .22wil l , 127.135, 140, 143, 173; wi l l es

shall . 173: wi l l have + 3. alak .2'12;wil l not. 143; wi l l you .. .? .175; . . . wi l l you? . 273,274;wil l - ttartralmaz6 jdv6 id6k . 173

will-es jdv6k will-je helyett would . 178with . 305; with (+ ala6y +;...ing . 233;

with alanyt vezet be . 205; withk6pz6szerfi haszn5lata . 306; withnem a -val/-vel-nek felel meg . 306

without (+ alany +) ...-ing . 233wolf-wolves.22woman-women .22won't . 127,128, 143; won't you .'?

. 175; .., won't you? . 273wonder.244work - 18, 20; work, job 6s task . 19wonse .65; worst . 65worth .. .- ing .218would . 127, 143;would (+ be ...-ing)

mint m0ltbeli j0v5 . 180; would 6sused to . '168; would be . 129;would hajlandojelent6sben . 143;would have + 3. alak .212; wouldhave + 3. alak.212; would havebeen. 129; would m0ltbanism6tl6d6 cselekv6sre . 144;would mint a felt6teles m6dkifejez6je . 144; would mint awill m0lt idejf megfelel6je. 143;would not. 143; would like . 144,220: would like/love. 287;would you ...? k6r6s . 144;would've . 128, 188; wouldn't .128, 143: wouldn't've . 188

would rather/sooner (not) . 149write. 255

Page 170: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Y"yes or no" question . 268yesterday -+ the prcvious daY / the

day belore .242yet. 162, 298; yet m6r/m69.161,

171iyet mdgis.230you . 86; you 6ltal5nos alanY . 67you'd, you'll, you're, You've . 128your 6s yours . 88

yourself, yourselves . 94youth . 24;youths .22-y-ra v6gz6d6 mell6knevek . 62

zzero article - 30zdng6sed6ses tdbbes sz6m .22

HELIKON NYELVISKOLA

El6kdszilletben:

L6Zir A. P6tEr: OJ ANGOL NYELVTANMunkafUzet

A szerz6 jelen k6tet6hez gyakorl6 feladatokat k6szit, ezzelis segitve a fontosabb nyelvtani szerkezetek, saj6tos angolmegold6sok elsaj6tit6s6t.

Kov6cs J6nos-SiRtiir ffi#fi"LRA

HANGoLVA

A szerz6p6ros kor6bbi, nagy sikerU angol kiejt6si tankony-v6t dolgozta 6t 6s b6vitette !j t6mak<!'rokkel. A k6tet v6g6nszerepl6 betUrendes mutat6 mini kiejt6si sz6t6rk6nt ishaszndlhat6. (A kdtet 6s a hangkazettdk anyaga a debrece-ni KLTE gondozasaban CD-Romon is megjelenik.)

Pint6r Zolt6n: WORDS lN USESz6kincsb6vit6 feladatok kdz6p- 6s felsdfokon

Huszondt brit, illetve amerikai fjs6gcikk k6r6 6pitve a k6tetolyan feladatokat tartalmaz - megold6sokkal egyUtt -,amelyek az angol nyelvet k6z6pfokon mar elsajatitott tanu-l6kat segftik sz6kincsUk tov6bbfejleszt6s6ben, csiszolas6-Dan.

F6nyes Csaba-Megyes Andrea: HIGH TIME-AFelkdszitl a felsSfok0 angol nyelwizsga sz6beli feladataira

(hangkazettdval)F6nyes Csaba-Vizi Katalin: HIGH TIME-B

Felk6szft6 a fels5foki angol nyelvvizsga frdsbeli feladataira

A hi6nyp6tl6 v6llalkoz6s az angol nyelvtan olyan t6mak6reitdolgozza fel, amelyek a magyar vizsg6z6k sz6m6ra a leg-tobb neh6zs6get szokt6k okozni. Mindk5t k6tet tartalmazzaa feladatok 6s a vizsgasorok megold6s6t, a sz6beli kotetszdveg6rt6si gyakorlatai pedig hangkazett5n is megjelen-nek.

Moharos Sarolta: 9A VA? 9A VA!M ai f ran c ia beszdd h elyzetek

A mai, 616, besz6lt francia nyelvb6l vett fordulatokat feldol-9oz6 k6tet p6ldSkkal szeml6lteti, illetve ahol sziiks6ges,magyar6zatokkal l6tja el a sajatos besz6dhelyzeteket.

Page 171: 23041507 Lazar a Peter Uj Angol Nyelvtan

Kiadja a Helikon Kiad6 Kft. Felel6s kiad6 Szil5gyi J6nos a Hetikon Kiad6igazgat6ja. Felel6s szerkeszt6 Medgyessy Zs6fia. M(v6szeti vezet6ZigAny Edit. M6szaki vezetS Kov6ts lmre. Szed6s 6s t6rdel6s Sz6koz Bt.Nyomta 6s k6t6tte a Gyomai Kner Nyomda Rt., 1999-ben. Felel6s vezelS

Papp Lajos vez6rigazgat6. K6szUlt 21,88 (A/5) iv terjedelemben.HE 656 / |SBN 963 208 570 1

--:-

t