Top Banner
החדשה בריתBRIT HADASHA NUEVO PACTO המשיח ישועYESHUA haMASHIAJ ben DAVID ben YOSEF DEL HEBREO AL ESPAOL VERSIN / KOHEN Revisin 5757 /1997
586

חישמה - Webnode · Jine jaÕalmi jar veioledet ben veqar shem Imanuel (He aquí una doncella concebirÆ y darÆ a ner un hijo y llamaras su shem Imanuel (Yeshaiah 7:14) que traducido

Jan 13, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • שהחד היתבר

    B

    RIT

    HA

    DA

    SHA

    NU

    EVO

    PAC

    TO

    ח שיהמ

    ע שו י

    YES

    HU

    A h

    aMA

    SHIA

    J

    ben

    DA

    VID

    ben

    YO

    SEF

    DEL

    HEB

    REO

    A

    L ES

    PAÑ

    OL

    VER

    SIÓ

    N /

    KO

    HEN

    R

    evis

    ión

    5757

    /1997

  • 2

    IN

    TR

    OD

    UC

    CIÓ

    N

    EST

    A E

    SCR

    ITU

    RA

    ES

    EX

    CL

    USI

    VA

    SO

    LO

    PA

    RA

    JU

    DÍO

    S D

    E H

    AB

    LA

    HIS

    PAN

    A

    Este

    es e

    l BR

    IT H

    AD

    ASH

    A (n

    uevo

    pac

    to)

    T

    RA

    DU

    CID

    O D

    EL

    HE

    BR

    EO

    ESC

    RIT

    O,

    AL

    HE

    BR

    EO

    T

    RA

    NSL

    ITE

    RA

    DO

    O F

    ON

    ÉT

    ICO

    Y L

    UE

    GO

    AL

    ESP

    OL

    C

    ON

    SER

    VA

    ND

    O G

    RA

    N P

    AR

    TE

    EN

    HE

    BR

    EO

    . N

    OTA

    : est

    a es

    critu

    ra p

    or la

    trad

    ucci

    ón d

    el h

    ebre

    o al

    es

    paño

    l, co

    ntie

    ne a

    lgun

    as p

    alab

    ras i

    ncom

    plet

    as, f

    alta

    de

    algu

    nas

    letra

    s y

    vario

    s err

    ores

    de

    trans

    liter

    ació

    n, q

    ue

    podr

    ían

    corr

    egirs

    e en

    una

    pró

    xim

    a ve

    rsió

    n de

    la B

    rit

    Had

    asha

    . Su

    gerim

    os a

    l pue

    blo

    Judí

    o M

    esiá

    nico

    , que

    nos

    ayu

    de a

    pr

    esen

    tar u

    na v

    ersi

    ón m

    as a

    ctua

    lizad

    a co

    mun

    icán

    dose

    a:

    mas

    hiaj

    i@ya

    hoo.

    com

  • 3

    י לו

    L

    EV

    I PE

    REQ

    ALE

    F

    1 Es

    te e

    s el s

    efer

    told

    ot ja

    Mas

    hiaj

    ben

    Dav

    id b

    en

    Avra

    jam

    Avi

    nu.

    2 Av

    raja

    m A

    vinu

    eng

    endr

    o a

    Yitz

    hak

    y Yi

    tzha

    k a

    Yaaq

    ob, a

    Yeh

    uda

    y a

    sus A

    jim.

    3 En

    tonc

    es

    lueg

    o Ye

    huda

    Per

    ez y

    a Z

    eraj

    de

    Tam

    ar se

    guid

    os p

    or

    Jetz

    ron

    Ram

    . 4

    Lue

    go A

    min

    adav

    Naj

    shon

    Sal

    min

    ; 5

    Lueg

    o a

    Boaz

    de

    Raja

    v O

    ved

    de R

    uth

    y lu

    ego

    Isha

    i. 6

    Lueg

    o Is

    hai e

    ngen

    dro

    a D

    avid

    jaM

    elek

    y le

    sigu

    Shol

    omo

    de la

    esp

    osa

    de U

    riya

    . 7

    Lue

    go R

    ehav

    am A

    va

    Asa.

    8

    Lueg

    o Ye

    josh

    afat

    Yor

    am U

    ziaj

    u.

    9 Lu

    ego

    Yota

    m

    Ajaz

    Yez

    quey

    aju.

    10

    Lue

    go M

    enas

    he A

    mon

    Yos

    hiya

    ju.

    11

    Lue

    go Y

    oshy

    aju

    y su

    s Ajim

    de

    los y

    amim

    de

    la g

    alut

    en

    Bele

    l. 1

    2 D

    espu

    és Y

    esha

    nyaj

    u lu

    ego

    Shal

    tiel l

    uego

    Ze

    ruba

    vl.

    13 L

    uego

    Avi

    jud

    lueg

    o El

    iaqu

    im lu

    ego

    Azur

    . 14

    Azu

    r eng

    endr

    o a

    Tzad

    oq a

    Yak

    hin

    e Ya

    khin

    a E

    lijud

    . 15

    Lue

    go E

    leaz

    ar M

    atun

    Yaa

    qob.

    16

    Yaaq

    ob p

    adre

    de

    Yose

    f baÕ

    al (m

    arid

    o) d

    e M

    irya

    m d

    e qu

    ien

    naci

    ó Ye

    shúa

    lla

    mad

    o el

    Mas

    hiaj

    [Dan

    el 9

    :25-

    26]

    17 A

    sí q

    ue fu

    eron

    ar

    ba a

    sar d

    orot

    (cat

    orce

    ) de

    Avra

    jam

    Avi

    nu h

    asta

    Dav

    id

    desd

    e D

    avid

    has

    ta la

    gal

    ut a

    Bel

    el fu

    eron

    arb

    a as

    ar d

    orot

    y

    otra

    s arb

    a as

    ar d

    orot

    des

    de la

    gal

    ut a

    Bel

    el h

    asta

    ja

    Mas

    hiaj

    . 18

    La

    jule

    det d

    e Ye

    shúa

    fue

    así:

    Sien

    do d

    ada

    en m

    atri

    mon

    io M

    irya

    m la

    Em

    de

    el M

    ashi

    aj, a

    Yos

    ef [h

    ijo

    Dav

    id] a

    ntes

    de

    junt

    arse

    se h

    alló

    que

    hab

    ía c

    once

    bido

    de

    l rua

    j jaK

    odes

    h. 1

    9 Yo

    sef [

    hijo

    de

    Dav

    id] s

    u sh

    iduh

    co

    mo

    era

    tzad

    ik y

    no

    quer

    ía h

    umill

    arla

    púb

    licam

    ente

    y

    quis

    o da

    rle

    el g

    uet e

    n pr

    ivad

    o. 2

    0 Y

    pens

    ando

    Yos

    ef [h

    ijo

    de D

    avid

    ] en

    esta

    tajli

    t (pr

    opós

    ito) J

    ine!

    un

    mal

    ah d

    e Ad

    onai

    le a

    pare

    ció

    en h

    olom

    y d

    ijo: Y

    osef

    ben

    Dav

    id n

    o te

    ngas

    paj

    ad d

    e re

    cibi

    r a M

    irya

    m e

    n m

    atrim

    onio

    com

    o tu

    Is

    ha [b

    ashe

    rte

    (esc

    ogid

    a pa

    ra se

    r la

    espo

    sa) e

    s hay

    il

  • 4

    LEV

    I (m

    ujer

    vir

    tuos

    a)] k

    al p

    orqu

    e lo

    que

    ha

    sido

    eng

    endr

    ado

    es d

    el ru

    aj ja

    Kod

    esh.

    21

    Y d

    ará

    a ne

    r un

    ben

    y lla

    mar

    as

    hash

    em Y

    eshú

    a (s

    alva

    dor)

    por

    que

    el d

    ará

    (sal

    vaci

    ón,

    resc

    ate,

    libe

    raci

    ón) a

    su p

    uebl

    o de

    sus p

    esha

    im

    (reb

    elio

    nes t

    rans

    gres

    ione

    s) Z

    ejar

    iah

    6:11

    -12

    22

    Tod

    o es

    to a

    cont

    eció

    par

    a qu

    e se

    cum

    plie

    se lo

    dic

    ho p

    or A

    dona

    i po

    r med

    io d

    el n

    avi.

    23

    Jine

    jaÕ

    alm

    i jar

    vei

    oled

    et b

    en

    veqa

    r she

    m Im

    anue

    l (H

    e aq

    uí u

    na d

    once

    lla c

    once

    birá

    y

    dará

    a n

    er u

    n hi

    jo y

    llam

    aras

    su sh

    em Im

    anue

    l (Ye

    shai

    ah

    7:14

    ) que

    trad

    ucid

    o es

    : Elo

    him

    es c

    on n

    osot

    ros.

    24 D

    espe

    rtan

    do e

    nton

    ces Y

    osef

    del

    sueñ

    o hi

    zo c

    omo

    el

    mal

    ah d

    e Ad

    onai

    le h

    abía

    man

    dado

    y re

    cibi

    ó a

    su Is

    ha.

    25 P

    ero

    Yose

    f no

    la to

    có h

    asta

    que

    dio

    a n

    er a

    su b

    en y

    le

    puso

    por

    shem

    Yes

    húa

    [vea

    Bab

    a Ba

    tra

    en e

    l Tal

    mud

    8:

    6]

    PERE

    Q B

    ET

    1 C

    uand

    o Ye

    shúa

    nac

    ió e

    n be

    th-L

    ehem

    de

    Yehu

    da e

    n ya

    mim

    del

    Mel

    ek H

    erod

    es [e

    l Gra

    nde]

    vin

    iero

    n de

    ere

    tz m

    izra

    j (tie

    rra

    orie

    ntal

    ) a Y

    erus

    hala

    yim

    uno

    s hak

    ham

    im.

    2 D

    icie

    ndo:

    Don

    de e

    sta

    el M

    elek

    jaYe

    hudi

    m q

    ue h

    a na

    cido

    ? he

    mos

    vis

    to e

    n M

    izra

    j y v

    enim

    os a

    pos

    trar

    nos

    ante

    él.

    3 O

    yend

    o es

    to e

    l rey

    Her

    odes

    tem

    bló

    terr

    ible

    men

    te y

    toda

    Yer

    usha

    layi

    m c

    on e

    l. 4

    Y

    conv

    ocad

    os to

    dos l

    os ra

    she

    jako

    jani

    m y

    los s

    ofer

    im

    (esc

    riba

    nos R

    abin

    os d

    e la

    Tor

    ah) y

    al p

    uebl

    o le

    s pr

    egun

    to d

    el lu

    gar d

    onde

    hab

    ía d

    e na

    cer e

    l Mas

    hiaj

    . 5

    Ello

    s le

    dije

    ron:

    En

    beth

    -Leh

    em d

    e Ye

    huda

    ; por

    que

    así

    esta

    esc

    rito

    por

    el n

    avi.

    6 Y

    tu b

    eth-

    Lehe

    m (B

    elen

    Míja

    h 5:

    1,2]

    de

    eret

    z Yeh

    uda,

    de

    ning

    una

    form

    a er

    es la

    mas

    pe

    queñ

    a en

    tre

    los s

    htet

    lach

    o c

    lane

    s de

    Yehu

    da; P

    orqu

    e de

    ti sa

    ldrá

    un

    Mos

    hel,

    que

    será

    Ro

    Ami Y

    isra

    el (P

    asto

    r

  • 5

    LE

    VI

    de m

    i pue

    blo

    Yisr

    ael)

    7 E

    nton

    ces H

    erod

    es re

    unié

    ndos

    e en

    secr

    eto

    con

    los h

    akha

    mim

    inda

    go d

    e el

    los

    dilig

    ente

    men

    te e

    l tie

    mpo

    exa

    cto

    de la

    apa

    rici

    ón d

    e ko

    khav

    . 8

    Ent

    onse

    s env

    iáni

    dolo

    s a b

    eth-

    Lehe

    m d

    ijo: I

    d ah

    í y A

    veri

    guad

    con

    dili

    genc

    ia a

    cerc

    a de

    l yel

    ed; y

    cu

    ando

    le h

    allé

    is h

    acéd

    mel

    o sa

    ber p

    ara

    que

    yo ta

    mbi

    én

    vaya

    y m

    e po

    stre

    ant

    e él

    . 9

    Ello

    s hab

    iend

    o oí

    do a

    l rey

    se

    fuer

    on; y

    Jin

    e! la

    kok

    hav

    que

    habí

    an v

    isto

    en

    Miz

    raj i

    ba

    dela

    nte

    de e

    llos h

    asta

    que

    lleg

    ando

    se d

    etuv

    o so

    bre

    dond

    e es

    taba

    el y

    eled

    . 1

    0 Y

    al v

    er la

    kok

    hav

    se

    rego

    cija

    ron

    con

    gran

    Sin

    ha.

    11

    Y al

    ent

    rar e

    n la

    suka

    (ti

    enda

    , cab

    aña,

    por

    tal)

    [Vai

    kra

    cap.

    23:

    39-

    43] v

    iero

    n al

    ye

    led

    con

    Mir

    yam

    su E

    m y

    pos

    tran

    dose

    y a

    brie

    ndo

    sus

    teso

    ros l

    e of

    reci

    eron

    pre

    sent

    es: o

    ro k

    etor

    et y

    mir

    ra.

    12 Y

    sien

    do a

    visa

    dos e

    n ho

    lom

    que

    no

    volv

    iese

    n a

    Her

    odes

    regr

    esar

    on a

    su ti

    erra

    por

    otr

    o ca

    min

    o.

    13 D

    espu

    és q

    ue p

    artie

    ron

    ello

    s Jin

    e! u

    n m

    alah

    Ado

    nai

    apar

    ecio

    en

    holo

    m a

    Yos

    ef [b

    en D

    avid

    ] y d

    ijo: L

    eván

    tate

    y

    tom

    a al

    yel

    ed y

    a su

    Em

    y h

    uye

    a er

    etz M

    itzra

    im y

    pe

    rman

    ece

    ahí h

    asta

    que

    yo

    te d

    iga;

    por

    que

    acon

    tece

    que

    Her

    odes

    bus

    cara

    al y

    eled

    par

    a m

    atar

    lo.

    14

    Y Yo

    sef

    [ben

    Dav

    id] d

    espe

    rtan

    do to

    de n

    oche

    al y

    eled

    y a

    su

    Em y

    se fu

    e a

    eret

    z Mitz

    raim

    . 1

    5 Y

    estu

    vo a

    hí h

    asta

    la

    mue

    rte

    de H

    erod

    es; p

    ara

    que

    se c

    umpl

    iese

    lo q

    ue d

    ijo

    Adon

    ai p

    or m

    edio

    del

    nav

    i: M

    itzar

    im q

    arat

    y liv

    n (D

    e Eg

    ipto

    llam

    e a

    mi b

    en (J

    oshe

    a 11

    :1)

    16

    Her

    odes

    en

    tonc

    es c

    uand

    o se

    vio

    bur

    lado

    por

    los h

    akha

    mim

    se

    enoj

    o m

    ucho

    y m

    ando

    mat

    ar a

    todo

    s los

    yel

    adim

    men

    ores

    de

    dos

    año

    s que

    hab

    ía e

    n be

    th-L

    ehem

    y e

    n to

    dos s

    us

    alre

    dedo

    res c

    onfo

    rme

    al ti

    empo

    que

    hab

    ía in

    quir

    ido

    de

    los h

    akha

    mim

    . 1

    7 En

    tons

    es se

    cum

    plió

    lo q

    ue fu

    e di

    cho

    por Y

    irm

    eyáh

    jane

    vi.

    18

    Qol

    ber

    am n

    ishm

    iÕ (V

    oz fu

    e oí

    da e

    n Ra

    mi Y

    irm

    eyáh

    31:

    14-

    15) V

    oz d

    e la

    men

    taci

    ón

  • 6

    LEV

    I llo

    ro y

    gem

    ido;

    Rak

    hel q

    ue ll

    ora

    a su

    s hijo

    s y n

    o qu

    iso

    ser c

    onso

    lada

    por

    que

    mur

    iero

    n.

    19 P

    ero

    desp

    ués d

    e m

    uert

    o H

    erod

    es J

    ine!

    un

    mal

    ah ja

    Adon

    ai a

    pare

    cio

    en

    holo

    m a

    Yos

    ef e

    n er

    etz M

    itzra

    im.

    20

    Dic

    iend

    o:

    Levá

    ntat

    e to

    ma

    al y

    eled

    y a

    su E

    m y

    vet

    e a

    eret

    z Yis

    rael

    po

    rque

    han

    mue

    rto

    los q

    ue p

    rocu

    raba

    n la

    mue

    rte

    del

    yele

    d. 2

    1 En

    tons

    es Y

    osef

    [hijo

    de

    Dav

    id] s

    e le

    vant

    o y

    tom

    ó al

    yel

    ed y

    a su

    Em

    y v

    ino

    a er

    etz Y

    isra

    el.

    22

    Pero

    oy

    endo

    Yos

    ef q

    ue A

    rqué

    alos

    era

    rey

    en Y

    ehud

    a en

    luga

    r de

    Her

    odes

    su p

    adre

    tuvo

    paj

    ad d

    e ir

    ahí

    ; per

    o av

    isad

    o en

    hol

    om se

    fue

    a la

    regi

    ón d

    e G

    alil.

    23

    Y v

    ino

    Yose

    f y

    habi

    tó e

    n la

    ciu

    dad

    que

    se ll

    ama

    Net

    zare

    t par

    a qu

    e se

    cu

    mpl

    iese

    lo q

    ue fu

    e di

    cho

    por l

    os n

    eviim

    que

    el h

    abrá

    de

    ser l

    lam

    ado

    Naz

    erno

    (el M

    ashi

    aj d

    e N

    etze

    r/Tz

    emaj

    Ye

    shai

    ah 1

    1:1;

    53:

    2 Yi

    rmey

    áh 2

    3:5

    Zeja

    riah

    3:8

    ; 6:1

    1)

    PERE

    K G

    UIM

    EL

    1 En

    aqu

    ello

    s yam

    im v

    ino

    Yoha

    nan

    jam

    atbi

    l (en

    seña

    ndo

    arre

    pent

    imie

    nto)

    en

    el m

    idba

    r de

    Yehu

    da.

    2 Y

    dici

    a:

    Hac

    ed te

    shuv

    a po

    rque

    el M

    alhu

    t jaS

    ham

    ayim

    (rei

    no d

    e lo

    s cie

    los)

    se h

    a ac

    erca

    do.

    3 P

    ues e

    ste

    [Yoh

    anan

    ] es

    aque

    l de

    quie

    n ha

    blo

    Yesh

    aiah

    jana

    vi c

    uand

    o di

    jo: Q

    ol

    qor b

    mid

    bar (

    Yesh

    aiah

    40:

    3): P

    repa

    rad

    la d

    erek

    h de

    Ad

    onai

    (el c

    amin

    o de

    l señ

    or) e

    nder

    ezad

    sus s

    enda

    s. 4

    Yoha

    nan

    esta

    ba v

    estid

    o de

    pel

    o de

    cam

    ello

    y te

    nia

    un

    cint

    o de

    cue

    ro a

    lred

    edor

    de

    su c

    intu

    ra; y

    su c

    omid

    a er

    a ar

    b (la

    ngos

    ta) y

    dev

    ash

    (mie

    l silv

    estr

    e)

    5 Y

    salia

    a e

    l Ye

    rush

    alay

    im y

    toda

    Yeh

    uda

    y to

    da la

    ciu

    dad

    de

    alre

    dedo

    r del

    Yar

    dan.

    6

    Y er

    an so

    met

    idos

    a te

    vilá

    por

    él

    en e

    l Yar

    dan

    com

    o un

    mik

    vé m

    ayim

    hac

    iend

    o vi

    dduy

    a

    Adon

    ai p

    or su

    s Avr

    ot (t

    rans

    gres

    ione

    s)

    7 A

    l ver

    el q

    ue

    muc

    hos d

    e lo

    s par

    ushi

    m y

    de

    los t

    zadu

    quim

    ven

    ían

    a

  • 7

    LE

    VI

    dond

    e us

    aba

    el Y

    arda

    n co

    mo

    mik

    vé m

    ayim

    les d

    ecía

    Yo

    hana

    n: Á

    vos

    otro

    s ban

    im d

    e na

    jash

    im, q

    uién

    os e

    nseñ

    o a

    huir

    de

    hara

    n de

    Ado

    nai?

    8

    Hac

    ed p

    ues p

    ri to

    v le

    tesh

    uva

    (frut

    os b

    ueno

    s dig

    nos

    de a

    rrep

    entim

    ient

    o)

    9 Y

    no p

    ensé

    is d

    ecir

    den

    tro

    de v

    osot

    ros m

    ism

    os: t

    enem

    os

    iehu

    t (lin

    aje)

    tene

    mos

    zehu

    t avo

    t (m

    erito

    de

    los p

    adre

    s)

    de A

    vraj

    am A

    vinu

    ; por

    que

    yo o

    s dig

    o qu

    e El

    ohim

    pue

    de

    leva

    ntar

    ban

    im (h

    ijos)

    a A

    vraj

    am A

    vinu

    de

    esto

    s ava

    nim

    (p

    iedr

    as)

    10

    Ya e

    l hac

    ha e

    sta

    pues

    ta a

    shor

    esh

    jaet

    zim

    ; po

    r tan

    to to

    do e

    tz q

    ue n

    o da

    pri

    tov

    es c

    orta

    do y

    ech

    ado

    en e

    l esh

    . 1

    1 Yo

    os p

    urifi

    co e

    n te

    vilá

    en

    mik

    vé m

    ayim

    pa

    ra te

    shuv

    a; p

    ero

    Ju ja

    b (e

    l que

    vie

    ne tr

    as m

    i cuy

    as

    sand

    alia

    s yo

    no so

    y di

    gno

    de ll

    evar

    tien

    e m

    as k

    hosh

    n qu

    e yo

    ; el o

    s dar

    a te

    vilá

    con

    ruaj

    jaK

    odes

    h y

    esh.

    12

    Su

    Aven

    tado

    r est

    a en

    su y

    ad y

    lim

    piar

    a su

    era

    ; y re

    coge

    rá su

    tr

    igo

    en e

    l gra

    nero

    y q

    uem

    ara

    la p

    aja

    en e

    sh q

    ue n

    unca

    se

    apa

    gara

    . 1

    3 En

    tonc

    es Y

    eshú

    a vi

    no d

    e G

    alil

    a Yo

    hana

    n al

    Yar

    dan

    para

    ser s

    umer

    gido

    en

    tevi

    lea

    por

    Yoha

    nan.

    14

    Mas

    Yoh

    anan

    se o

    poní

    a di

    cien

    do: Y

    o ne

    cesi

    to se

    r sum

    ergi

    do e

    n te

    vilá

    de

    ti y

    tu v

    iene

    s a m

    i?

    15 P

    ero

    Yesh

    úa le

    resp

    ondi

    ó: D

    eja

    ahor

    a po

    rque

    así

    co

    nvie

    ne q

    ue c

    umpl

    amos

    toda

    tzid

    kat A

    dona

    i [D

    anel

    9:

    24]

    16

    Yehú

    a de

    spué

    s que

    fue

    a la

    tevi

    lá e

    n el

    Yar

    dan

    subi

    ó; y

    Jin

    e! lo

    s sha

    mai

    m le

    fuer

    on a

    bier

    tos y

    vio

    al r

    uaj

    jaK

    odes

    h El

    ohim

    que

    des

    cend

    ía c

    omo

    yon

    (ave

    ) que

    ve

    nia

    sobr

    e él

    . 1

    7 Y

    Jine

    ! una

    bat

    qol

    (voz

    de

    vino

    del

    sh

    amai

    m q

    ue d

    ecía

    : Ze

    ben

    ajuv

    e as

    her b

    o ha

    ftua

    (est

    e es

    m

    i hijo

    am

    ado

    en q

    uien

    teng

    o co

    mpl

    acen

    cia)

    PE

    REK

    DAL

    ET

    1 En

    tonc

    es Y

    eshú

    a fu

    e lle

    vado

    por

    ruaj

    jaK

    odes

    h de

    Ad

    onai

    a M

    idba

    r par

    a pa

    sar p

    or n

    isya

    not (

    tent

    ació

    n) d

    e

  • 8

    LEV

    I Sa

    tán.

    2

    Y de

    spué

    s de

    habe

    r hec

    ho tz

    om tz

    omot

    por

    ar

    baim

    yam

    im v

    eÕar

    baim

    lailo

    t tuv

    o ha

    mbr

    e.

    3 Y

    vino

    sa

    tan

    y le

    dijo

    : Si e

    res b

    en E

    lohi

    m o

    rden

    a qu

    e es

    tos

    avan

    im se

    con

    vier

    tan

    en le

    hem

    . 4

    Per

    o Ye

    shúa

    re

    spon

    dió:

    Kat

    uv: L

    o Ô

    al-ja

    Lehe

    m le

    vad

    yihe

    i jaÕ

    adam

    ki

    Ôal

    -kol

    -mot

    zo p

    i Ado

    nai (

    No

    solo

    de

    pan

    vivi

    rá e

    l ho

    mbr

    e si

    no d

    e to

    da d

    evar

    que

    sale

    de

    la b

    oca

    de E

    lohi

    m

    Dva

    rim

    8:3

    ) 5

    Ento

    nces

    Sat

    án le

    llev

    o al

    ciu

    dad

    jaK

    odes

    h y

    le p

    uso

    sobr

    e el

    pin

    ácul

    o de

    l bet

    h-M

    iqda

    sh.

    6

    Y le

    dijo

    a si

    ere

    s ben

    Elo

    him

    éch

    ate

    abaj

    o; p

    orqu

    e ka

    tuv:

    Mal

    akha

    v yi

    tzAv

    -lakh

    y e

    n su

    s man

    os te

    so

    sten

    drán

    par

    a qu

    e no

    trop

    iece

    s con

    tu p

    ie e

    n pi

    edra

    (T

    ehili

    m 9

    1:11

    -12)

    7

    Yesh

    úa d

    ijo a

    Sat

    án: E

    scri

    to e

    sta

    en la

    Tor

    ah: n

    o te

    ntar

    as A

    dona

    i tu

    Eloh

    im (D

    vari

    m 6

    :16)

    8 O

    tra

    vez S

    atán

    le ll

    evo

    a un

    mon

    te m

    uy a

    lto y

    le m

    ostr

    ó to

    dos l

    as m

    alek

    hot (

    rein

    os) d

    e ja

    olam

    jaz y

    kav

    od d

    e el

    los.

    9

    Y Sa

    tán

    le d

    ijo: T

    odo

    esto

    te d

    are

    si te

    pos

    tras

    an

    te m

    i ve

    tisht

    ajav

    (D

    vari

    m 5

    :9)

    10

    Ento

    nces

    Yes

    húa

    le d

    ijo: V

    ete

    Satá

    n po

    rque

    kat

    uv: E

    t-Ado

    nai E

    lohi

    m ti

    re

    veot

    u ta

    ÕAv

    (Dva

    rim

    6:1

    3)

    11 S

    atán

    ent

    once

    s le

    dejo

    ; y

    Jine

    ! vin

    iero

    n m

    alak

    him

    y le

    serv

    ían.

    12

    Cua

    ndo

    Yesh

    úa

    oyó

    que

    Yoha

    nan

    esta

    ba p

    reso

    vol

    vió

    a G

    alil.

    13

    Y

    deja

    ndo

    Net

    zare

    t vin

    o y

    habi

    tó e

    n K

    efar

    -Naj

    um c

    iuda

    d m

    aríti

    ma

    en la

    regi

    ón d

    e Ze

    bulo

    n y

    de N

    afta

    l. 1

    4 Pa

    ra

    que

    se c

    umpl

    iese

    lo d

    icho

    por

    Yes

    haia

    h ja

    navi

    cua

    ndo

    dijo

    . 1

    5 Ar

    tz Z

    evul

    on v

    eÕar

    tz N

    afta

    l (Ti

    erra

    de

    Zebu

    lon

    y tie

    rra

    de N

    afta

    l (Ye

    shai

    ah 8

    :23-

    9:1

    [9:1

    -2) c

    amin

    o de

    l m

    ar a

    l otr

    o la

    do d

    el Y

    arda

    n G

    alil

    jago

    im.

    16

    Hos

    hkh

    ra

    or g

    adol

    veÕ

    eret

    z tza

    (El p

    uebl

    o as

    enta

    do e

    n tin

    iebl

    as.

    Vio

    gran

    ner

    ; y a

    los a

    sent

    ados

    en

    regi

    ón d

    e so

    mbr

    a de

    m

    uert

    e un

    a ne

    r les

    resp

    land

    eció

    ) 1

    7 D

    esde

    ent

    once

    s co

    men

    zó Y

    eshú

    a a

    ense

    ñar y

    a d

    ecir

    : lal

    ter l

    etes

    huva

    po

    rque

    la M

    alhu

    t jaS

    ham

    ayim

    se h

    a ac

    erca

    do.

  • 9

    LE

    VI

    18 A

    ndan

    do Y

    eshú

    a ju

    nto

    a ya

    m K

    iore

    t (m

    ar d

    e K

    iore

    t) vi

    o a

    dos A

    jim S

    him

    on ll

    amad

    o K

    efa

    y An

    drés

    su A

    ji qu

    e ec

    haba

    n la

    red

    en e

    l mar

    ; por

    que

    eran

    dai

    agui

    m.

    19

    Y le

    s dijo

    ven

    id e

    n po

    s de

    mi y

    os h

    aré

    daia

    guim

    de

    hom

    bres

    20

    Ello

    s ent

    once

    s dej

    ando

    al i

    nsta

    nte

    las r

    edes

    lo

    sigu

    iero

    n.

    21 P

    asan

    do d

    e ah

    í vio

    a o

    tros

    dos

    Ajim

    Ya

    aqob

    ben

    Zav

    dai e

    Yoh

    anan

    su A

    ji en

    la si

    r (ba

    rca)

    co

    n Za

    vdai

    su p

    adre

    que

    rem

    enda

    ban

    sus r

    edes

    ; y lo

    s lla

    mo.

    22

    Y e

    llos d

    ejan

    do a

    l ins

    tant

    e la

    sir y

    a su

    pad

    re

    le si

    guie

    ron.

    23

    Rec

    orri

    ó Ye

    shúa

    toda

    Gal

    il ej

    erci

    endo

    el

    min

    iste

    rio

    de R

    abi,

    en la

    s shu

    lim y

    de

    dars

    hn d

    e la

    Be

    sora

    h to

    v (b

    uena

    s nue

    vas)

    de

    la B

    esor

    ah ja

    Geu

    l (p

    rocl

    amac

    ión

    de la

    Red

    enci

    ón) d

    e la

    Mal

    hut A

    dona

    i y

    Yesh

    úa fu

    e da

    ndo

    refa

    con

    tra

    toda

    enf

    erm

    edad

    y to

    da

    dole

    ncia

    en

    el p

    uebl

    o.

    24 Y

    se d

    ifund

    ió la

    fam

    a de

    Ye

    shúa

    por

    toda

    Sir

    ia; y

    le tr

    ajer

    on to

    dos l

    os h

    olim

    que

    te

    nían

    maj

    alot

    y lo

    s pos

    eído

    s por

    shed

    im e

    pilé

    ptic

    os y

    pa

    ralít

    icos

    ; y le

    s dio

    refa

    . 2

    5 Y

    le si

    guió

    muc

    ha g

    ente

    de

    Gal

    il de

    Dec

    apól

    is d

    e Ye

    rush

    alay

    im d

    e Ye

    huda

    y d

    el

    otro

    de

    Ever

    Yar

    dan.

    PE

    REK

    HEI

    1

    Vien

    do Y

    eshú

    a la

    mul

    titud

    al j

    aÕja

    r sub

    ió a

    l mon

    te

    Shem

    ot 1

    9:3)

    y se

    ntán

    dose

    vin

    iero

    n a

    el su

    s tal

    med

    im.

    2 Y

    abri

    endo

    su b

    oca

    les e

    nseñ

    aba

    dici

    endo

    . 3

    Ash

    rei

    aniy

    ruaj

    (Yes

    haia

    h 66

    :2) p

    orqu

    e de

    ello

    s es l

    a M

    alhu

    t ja

    Sham

    ayim

    . 4

    Ash

    rei l

    os A

    vlim

    (Yes

    haia

    h 61

    :2) p

    orqu

    e el

    los r

    ecib

    irán

    con

    sola

    ción

    . 5

    Ashr

    ei so

    n lo

    s ana

    viim

    (Y

    esha

    iah

    29:1

    9; Z

    efan

    iah

    2:3)

    por

    que

    yirs

    h Ar

    etz

    (her

    edar

    an ja

    Õar

    etz T

    ehili

    m 3

    7:11

    ) 6

    Ash

    rei s

    on

    los q

    ue ti

    enen

    ham

    bre

    y se

    d de

    tzed

    aqat

    Ado

    nai (

    tzed

    eka

    olam

    m re

    ctitu

    d et

    erna

    (Dan

    el 9

    :24)

    por

    que

    ello

    s ser

    án

  • 10

    LEV

    I sa

    ciad

    os.

    7 A

    shre

    i son

    los m

    iser

    icor

    dios

    os p

    orqu

    e el

    los

    alca

    nzar

    an ra

    jam

    im (m

    iser

    icor

    dia)

    8

    Ashr

    ei so

    n lo

    s de

    lev

    tajo

    r (Te

    jilim

    51:

    12[1

    0]) p

    orqu

    e el

    los v

    erán

    a

    Eloh

    im.

    9 A

    shre

    i son

    los p

    acifi

    cado

    res p

    orqu

    e el

    los

    será

    n lla

    mad

    os b

    en E

    lohi

    m.

    10

    Ashr

    ei so

    n lo

    s que

    pa

    dece

    n pe

    rsec

    ució

    n po

    r cau

    sa d

    e la

    tzed

    aqat

    Ado

    nai

    (tzed

    eqa

    rect

    itud

    Dan

    el 9

    :24)

    por

    que

    de e

    llos e

    s la

    Mal

    hut j

    aSha

    may

    im.

    11

    Ashr

    ei so

    is c

    uand

    o po

    r mi

    caus

    a os

    vitu

    pere

    n y

    os p

    ersi

    gan

    y di

    gan

    toda

    cla

    se d

    e la

    shn

    jar c

    ontr

    a vo

    sotr

    os sh

    eker

    (min

    tiend

    o)

    12 T

    ened

    si

    mha

    (goz

    o) y

    lev

    sam

    eaj p

    orqu

    e vu

    estr

    o sa

    jar

    (gal

    ardó

    n) e

    s gra

    nde

    en e

    l sha

    mai

    m; p

    orqu

    e as

    í pe

    rsig

    uier

    on a

    los n

    eviim

    que

    fuer

    on a

    ntes

    de

    voso

    tros

    .

    13 V

    osot

    ros s

    ois m

    elaj

    jaÕ

    aret

    z (la

    sal d

    e la

    tier

    ra; p

    ero

    si la

    sal s

    e de

    svan

    ecie

    re c

    on q

    ue se

    rá sa

    lada

    ? N

    o si

    rve

    mas

    par

    a na

    da si

    no p

    ara

    ser t

    irad

    a fu

    era

    y ho

    llada

    . 14

    Vos

    otro

    s soi

    s Or j

    aOla

    m (l

    a ne

    r del

    mun

    do);

    una

    ciud

    ad a

    sent

    ada

    sobr

    e un

    mon

    te n

    o pu

    ede

    ser n

    ista

    r. 15

    Ni s

    e en

    cien

    de u

    na n

    er y

    se p

    one

    deba

    jo d

    e un

    alm

    ud

    sino

    sobr

    e el

    shul

    hn y

    da

    or (n

    er) a

    kol

    ans

    h ja

    bait.

    16

    Así

    alu

    mbr

    e vu

    estr

    a ne

    r del

    ante

    de

    los b

    en a

    dam

    par

    a qu

    e ve

    an v

    uest

    ros m

    aasi

    mm

    tovi

    m (b

    uena

    s obr

    as) y

    gl

    orifi

    quen

    a v

    uest

    ro A

    v sh

    baSh

    amai

    m (p

    adre

    en

    los

    ciel

    os)

    17

    No

    pens

    éis q

    ue h

    e ve

    nido

    par

    a ab

    roga

    r la

    Tora

    h o

    los N

    eviim

    ; no

    he v

    enid

    o pa

    ra a

    brog

    ar si

    no p

    ara

    cum

    plir

    . 1

    8 Po

    rque

    de

    cier

    to o

    s dig

    o qu

    e ha

    sta

    que

    pase

    n sh

    amai

    m y

    jaÕ

    aret

    z ni u

    na je

    t ni u

    na y

    od p

    asar

    a de

    la T

    orah

    has

    ta q

    ue to

    do se

    hay

    a cu

    mpl

    ido

    19

    De

    man

    era

    que

    cual

    quie

    ra q

    ue q

    uebr

    ante

    uno

    de

    los m

    as

    pequ

    eños

    de

    esto

    s mitz

    vot d

    ivin

    os d

    ados

    por

    Ado

    nai a

    M

    oshe

    y a

    sí e

    nseñ

    e a

    los b

    en a

    dam

    muy

    kat

    an (p

    eque

    ño)

    será

    llam

    ado

    en la

    Mal

    hut j

    aSha

    may

    im; m

    as c

    ualq

    uier

    a qu

    e lo

    s hag

    a y

    los e

    nseñ

    e es

    te se

    ra ll

    amad

    o ga

    dol e

    n la

  • 11

    LE

    VI

    Mal

    hut j

    aSha

    may

    im.

    20

    Porq

    ue o

    s dig

    o qu

    e si

    vue

    stra

    tz

    edaq

    a no

    fuer

    e m

    ayor

    que

    la d

    e lo

    s sof

    erim

    y p

    arus

    him

    no

    ent

    rare

    is e

    n la

    Mal

    hut j

    aSha

    may

    im.

    21

    Oís

    teis

    que

    fu

    e di

    cho

    a lo

    s ant

    iguo

    s: lo

    tirt

    z (no

    mat

    aras

    , She

    mot

    20

    :13;

    Dva

    rim

    5:1

    7); y

    cua

    lqui

    er ro

    tzea

    j (ac

    ecin

    o) se

    culp

    able

    ant

    e el

    bei

    t Din

    (cor

    te)

    22

    Pero

    yo

    os d

    igo

    que

    cual

    quie

    ra q

    ue m

    ante

    nga

    kaas

    (ira

    ) con

    tra

    su A

    ji [b

    eMas

    hiaj

    ] su

    jAvr

    será

    suje

    to a

    un

    mis

    hpat

    y

    cual

    quie

    ra q

    ue d

    iga:

    Rek

    (bue

    no p

    ara

    nada

    ) a su

    Aji

    [beM

    ashi

    aj] s

    era

    culp

    able

    ant

    e el

    San

    edrí

    n; y

    cua

    lqui

    era

    que

    le d

    iga:

    Sho

    tu q

    ueda

    ra e

    xpue

    sto

    al e

    sh sh

    eol.

    23 P

    or ta

    nto

    si tr

    aes t

    u qo

    rban

    a la

    mitz

    beaj

    (alta

    r) y

    ahí

    te

    acu

    erda

    s de

    que

    tu A

    ji [b

    eMas

    hiaj

    ] tie

    ne a

    lgo

    cont

    ra

    ti.

    24 d

    eja

    ahí t

    u of

    rend

    a de

    lant

    e de

    la m

    itzbe

    aj y

    and

    a re

    conc

    íliat

    e pr

    imer

    o co

    n tu

    Aji

    [beM

    ashi

    aj] y

    ent

    once

    s ve

    n y

    pres

    enta

    tu q

    orba

    n.

    25 P

    onte

    de

    acue

    rdo

    con

    tu

    Ish

    riv

    (opo

    sito

    r ant

    e un

    a de

    man

    da a

    dver

    sari

    o) p

    ront

    o en

    tre

    tant

    o qu

    e le

    aco

    mpa

    ñas e

    n la

    der

    ekh

    eret

    z no

    sea

    que

    el Is

    h ri

    v te

    ent

    regu

    e al

    sho

    fet (

    juez

    ) y e

    l sho

    fet a

    l sh

    oter

    y e

    l sho

    ter t

    e en

    treg

    ue a

    el b

    ait j

    asho

    jar (

    cárc

    el)

    26

    De

    cier

    to te

    dig

    o qu

    e no

    sald

    rás d

    e ah

    í has

    ta q

    ue

    pagu

    es la

    últi

    ma

    peru

    tu (p

    eque

    ña m

    oned

    a)

    27 O

    íste

    is

    que

    fue

    dich

    o: L

    o tin

    af (n

    o co

    met

    erás

    adu

    lteri

    o Sh

    emot

    20

    :14)

    28

    Per

    o yo

    os d

    igo

    que

    cual

    quie

    ra q

    ue m

    ira

    a un

    a Is

    ha c

    on ta

    av (c

    on p

    erve

    rsio

    n) y

    a co

    met

    ió n

    uf c

    on

    ella

    en

    su le

    v.

    29

    Por t

    anto

    si tu

    ojo

    te e

    s oca

    sión

    de

    hace

    r Jet

    (pec

    ado)

    sáca

    lo y

    éch

    alo

    de ti

    ; pue

    s mej

    or te

    es

    que

    se p

    ierd

    a un

    o de

    tus e

    vari

    m (m

    iem

    bros

    ) y n

    o qu

    e to

    do tu

    cue

    rpo

    sea

    echa

    do a

    l she

    ol.

    30

    Y si

    tu y

    ad

    dere

    cha

    te e

    s oca

    sión

    de

    hace

    r zet

    cór

    tala

    y é

    chal

    a de

    ti;

    pues

    mej

    or te

    es q

    ue se

    pie

    rda

    uno

    de tu

    s eva

    rim

    y n

    o qu

    e to

    do tu

    cue

    rpo

    sea

    echa

    do a

    l she

    ol.

    31 T

    ambi

    én f

    ue

    dich

    o: C

    ualq

    uier

    a qu

    e de

    div

    orci

    o a

    su e

    spos

    a de

    le g

    uet

  • 12

    LEV

    I se

    fer k

    eritu

    t (ca

    rta

    de d

    ivor

    cio

    Dva

    rim

    24:

    1) 3

    2 Pe

    ro y

    o os

    dig

    o qu

    e el

    que

    repu

    dia

    a su

    esp

    osa

    a no

    ser p

    or c

    ausa

    de

    dev

    ar ze

    nut (

    sexo

    ext

    ram

    atri

    mon

    ial D

    vari

    m 2

    2:13

    -17

    24

    :1-2

    ) hac

    e qu

    e el

    la se

    a no

    efet

    (adu

    ltera

    ); y

    el q

    ue se

    ca

    sa c

    on la

    gue

    rush

    (div

    orci

    ada)

    com

    ete

    noef

    . 33

    Ade

    más

    hab

    éis o

    ído

    que

    fue

    dich

    o a

    los a

    ntig

    uos:

    No

    perj

    urar

    as n

    egan

    do tu

    s ned

    erim

    vot

    os si

    no c

    umpl

    irás

    a

    Adon

    ai tu

    s jur

    amen

    tos

    (Vai

    kra

    19:1

    2; B

    emdb

    ar 3

    0:3;

    D

    vari

    m 2

    3:22

    ) 3

    4 Pe

    ro y

    o os

    dig

    o: N

    o sh

    evuo

    t (ju

    ram

    ento

    s) h

    as v

    esha

    lom

    ; ni p

    or sh

    amai

    m p

    orqu

    e es

    el

    Kis

    e M

    alhu

    t de

    Eloh

    im (s

    illa

    del R

    eino

    de

    Eloh

    im)

    35

    Ni

    por j

    aÕar

    etz p

    orqu

    e es

    jado

    m (e

    l est

    rado

    ) de

    sus p

    ies;

    ni

    por Y

    erus

    hala

    yim

    por

    que

    es la

    kir

    iat m

    ehlh

    rav

    (ciu

    dad

    del g

    ran

    rey

    Tehi

    lim 4

    8:3[

    2])

    36

    Ni p

    or tu

    rosh

    jura

    ras

    porq

    ue n

    o pu

    edes

    hac

    er b

    lanc

    o o

    negr

    o un

    solo

    cab

    ello

    .

    37 P

    ero

    sea

    vues

    tro

    habl

    ar: K

    en k

    en; l

    o lo

    ; por

    que

    lo q

    ue

    es m

    as d

    e es

    to e

    s las

    hn ja

    r. 3

    8 O

    íste

    is q

    ue fu

    e di

    cho:

    Ô

    Ayin

    taja

    t Ôay

    in sh

    en ta

    jat s

    hen

    (ojo

    por

    ojo

    y d

    ient

    e po

    r die

    nte

    Shem

    ot 2

    1:24

    ) 3

    9 Pe

    ro y

    o os

    dig

    o: N

    o re

    sist

    áis a

    l que

    es r

    ash

    (el m

    alo)

    ; ant

    es a

    cua

    lqui

    era

    que

    te h

    iera

    en

    la m

    ejill

    a de

    rech

    a vu

    élve

    le ta

    mbi

    én la

    otr

    a.

    40 Y

    al q

    ue q

    uier

    a po

    nert

    e a

    plei

    to y

    qui

    tart

    e el

    talit

    jale

    tam

    bién

    tu c

    aftu

    n 4

    1 Y

    a cu

    alqu

    iera

    que

    te

    oblig

    ue a

    llev

    ar c

    arga

    por

    una

    mill

    a ve

    con

    el d

    os.

    42

    Al

    que

    te p

    ida

    y al

    que

    qui

    era

    tom

    ar d

    e ti

    pres

    tado

    no

    se

    rehú

    ses.

    43

    Oís

    teis

    que

    fue

    dich

    o: A

    jav

    tu le

    reak

    h (a

    mar

    as a

    tu p

    rójim

    o Va

    ikra

    19:

    18) y

    abo

    rrec

    erás

    a tu

    oi

    ev (e

    nem

    igo)

    44

    Per

    o yo

    os d

    igo:

    Am

    ad a

    vue

    stro

    s oi

    vim

    hac

    ed te

    filot

    (mis

    eric

    ordi

    a) p

    or lo

    s que

    trae

    n re

    dif

    (per

    secu

    ción

    ) sob

    re v

    osot

    ros;

    45

    Par

    a qu

    e se

    áis b

    anim

    de

    vue

    stro

    Av

    shba

    Sham

    aim

    que

    hac

    e sa

    lir su

    shem

    esh

    (sol

    ) sob

    re ra

    im (m

    alos

    ) y to

    vim

    y q

    ue h

    ace

    llove

    r sob

    re

    tzad

    ikim

    y re

    shai

    m (i

    njus

    tos)

    4

    6 Po

    rque

    si te

    néis

    aja

    v

  • 13

    LE

    VI

    (am

    or) a

    los q

    ue o

    s tie

    nen

    ajav

    por

    vos

    otro

    s que

    Sha

    jar

    (saj

    ar) t

    endr

    éis?

    No

    hace

    n ta

    mbi

    én lo

    mis

    mo

    los

    mok

    hesi

    m (c

    obra

    dore

    s de

    impu

    esto

    s)?

    47

    Si d

    ais d

    rish

    at

    shal

    om (s

    alud

    áis)

    a v

    uest

    ros A

    jim [b

    eMas

    hiaj

    ] sol

    amen

    te

    que

    hacé

    is d

    e m

    as?

    No

    hace

    n ta

    mbi

    én a

    sí lo

    s gen

    tiles

    ?

    48 S

    ed p

    ues v

    osot

    ros s

    hele

    m (c

    ompl

    etos

    ) com

    o vu

    estr

    o Av

    shba

    Sham

    aim

    es s

    hale

    m (p

    erfe

    cto)

    PE

    REK

    VAV

    1

    Cui

    daos

    de

    hace

    r vue

    stra

    tzed

    aqa

    (dar

    lim

    osna

    de

    ajav

    ) de

    lant

    e de

    los b

    en a

    dam

    par

    a se

    r vis

    tos d

    e el

    los;

    de

    otra

    m

    aner

    a no

    tend

    réis

    sakh

    ar (s

    ajar

    ) de

    vues

    tro A

    v sh

    baSh

    amai

    m.

    2 C

    uand

    o pu

    es h

    agái

    s tze

    daqa

    no

    haga

    s to

    car t

    rom

    peta

    del

    ante

    de

    ti co

    mo

    hace

    n lo

    s tze

    vuim

    (h

    ipóc

    rita

    s) e

    n su

    sina

    goga

    y e

    n la

    s cal

    les p

    ara

    reci

    bir

    kavo

    d de

    los b

    en a

    dam

    ; om

    ein

    de c

    iert

    o os

    dig

    o qu

    e ya

    tie

    nen

    su sa

    khar

    . 3

    Mas

    cua

    ndo

    tu d

    es tz

    edaq

    a no

    teng

    a tu

    izqu

    ierd

    a lo

    que

    hac

    e tu

    der

    echa

    . 4

    Par

    a qu

    e se

    a tu

    tz

    edaq

    a en

    nis

    tar (

    secr

    eto)

    ; y tu

    Av

    jaro

    bes

    eter

    , te

    dará

    tu

    sakh

    ar (r

    ecom

    pens

    a) b

    eset

    er.

    5 Y

    cua

    ndo

    tu d

    avn

    (ore

    s) n

    o se

    as c

    omo

    los t

    zevu

    im (h

    ipóc

    rita

    s); p

    orqu

    e el

    los

    aman

    dav

    n en

    pie

    en

    la si

    nago

    ga y

    en

    las e

    squi

    nas d

    e la

    s ca

    lles p

    ara

    ser v

    isto

    s; o

    mei

    n de

    cie

    rto

    os d

    igo

    que

    ya

    tiene

    n su

    sakh

    ar (p

    ago)

    6

    Mas

    tu c

    uand

    o da

    vn e

    ntra

    en

    tu h

    eder

    secr

    eto

    y ce

    rrad

    a la

    del

    et h

    az te

    filot

    a tu

    Av

    ashe

    r bes

    eter

    (pad

    re q

    ue e

    sta

    en se

    cret

    o); y

    tu A

    v ja

    ro

    bese

    ter (

    padr

    e qu

    e ve

    en

    lo se

    cret

    o) te

    dar

    a sa

    khar

    e.

    7 Y

    en d

    avn

    no u

    séis

    van

    as re

    petic

    ione

    s y m

    aari

    h y

    sin

    kava

    n (in

    tenc

    ión)

    com

    o lo

    s gen

    tiles

    por

    que

    pien

    san

    que

    po

    r su

    pala

    brer

    ía su

    s teh

    in (s

    úplic

    as) s

    erán

    oíd

    as.

    8 A

    que

    nish

    t azo

    i (no

    sea

    así)

    voso

    tros

    Sed

    dife

    rent

    es a

    ello

    s;

    porq

    ue v

    uest

    ro A

    v tie

    ne d

    aÕat

    de

    que

    cosa

    s ten

    éis

  • 14

    LEV

    I ne

    cesi

    dad

    ante

    s que

    vos

    otro

    s le

    pidi

    ese.

    9

    Voso

    tros

    pue

    s pr

    esen

    tad

    tefil

    ot a

    sí: A

    vinu

    shba

    Sham

    aim

    (pad

    re n

    uest

    ro

    que

    esta

    s en

    los c

    ielo

    s) y

    itqad

    ash

    shÕ

    mek

    h.

    10

    Av

    Mal

    hute

    kh Y

    eÕas

    i ret

    zonk

    h ke

    m v

    aSha

    may

    im k

    en

    baÕ

    aret

    z. 1

    1 Et

    lehe

    m h

    uque

    nu te

    n la

    n ja

    yom

    . 12

    Usl

    aj la

    n et

    hov

    otei

    nu k

    aÕas

    her s

    alaj

    nu g

    am a

    najn

    u la

    jaiA

    vnu.

    13

    veÕ

    al tÕ

    vien

    u lid

    nis

    ain,

    ki i

    m h

    altz

    einu

    m

    in ja

    r; [

    ki le

    kh ja

    mam

    lakh

    vej

    agÕ

    vur v

    ehat

    ifere

    t le

    olm

    ii ol

    amm

    om

    ein.

    14

    Por

    que

    si d

    ais m

    ehil

    (per

    dón)

    a

    los d

    emas

    sus h

    atai

    m (A

    vrot

    ) os d

    ará

    selih

    tam

    bién

    vu

    estr

    o Av

    shba

    Sham

    aim

    . 15

    Mas

    si n

    o da

    is m

    ehil

    a lo

    s de

    mas

    tam

    poco

    vue

    stro

    Av

    os d

    ará

    selih

    por

    vue

    stro

    s ha

    taim

    . 16

    Cua

    ndo

    hagá

    is tz

    om (a

    yuno

    ) no

    seái

    s au

    ster

    os tz

    euvi

    m; p

    orqu

    e el

    los d

    emud

    an su

    s ros

    tros

    par

    a m

    ostr

    ar a

    los d

    emas

    est

    án e

    n tz

    om; o

    mei

    n de

    cie

    rto

    os

    digo

    que

    ya

    tiene

    n su

    saja

    r. 1

    7 Pe

    ro tu

    cua

    ndo

    haga

    s tz

    om u

    nge

    tu ro

    sh c

    on a

    ceite

    y la

    va tu

    rostr

    o. 1

    8 Pa

    ra n

    o m

    ostr

    ar a

    los b

    en a

    dam

    que

    est

    áis e

    n tzo

    m si

    no a

    tu A

    v as

    her b

    eset

    er (y

    tu p

    adre

    que

    est

    a en

    secr

    eto)

    y tu

    Av

    jaro

    be

    sete

    r (pa

    dre

    que

    ve e

    n lo

    secr

    eto)

    te d

    ará

    sakh

    ar.

    19 N

    o os

    gua

    rdái

    s otz

    arot

    (tes

    oros

    ) en

    jaÕ

    aret

    z don

    de la

    po

    lilla

    y e

    l orí

    n co

    rrom

    pen

    y do

    nde

    gana

    viim

    (lad

    rone

    s)

    min

    an y

    hur

    tan.

    20

    Sin

    o za

    mle

    t (ha

    ceos

    ) par

    a vo

    sotr

    os

    otza

    rot (

    teso

    ros)

    en

    sham

    aim

    don

    de n

    i la

    polil

    la n

    i el o

    rín

    corr

    ompe

    n y

    dond

    e ga

    vani

    m n

    o m

    inan

    ni h

    urta

    n.

    21 P

    orqu

    e do

    nde

    esta

    vue

    stro

    otz

    ar a

    hí e

    star

    a ta

    mbi

    én

    vues

    tro

    lev

    (cor

    azón

    ) 22

    La

    ner d

    el c

    uerp

    o es

    el o

    jo; a

    que

    si tu

    ojo

    es t

    ov to

    do tu

    cue

    rpo

    esta

    ra ll

    eno

    de n

    er.

    23 P

    ero

    si e

    l tuy

    o es

    ain

    jar (

    ojo

    mal

    igno

    ) tod

    o tu

    cue

    rpo

    esta

    ra e

    n ho

    shek

    h (ti

    nieb

    las)

    24

    Nin

    guno

    pue

    de se

    rvir

    a

    dos a

    doni

    m (s

    eñor

    es);

    porq

    ue n

    o te

    ndrá

    aja

    v (a

    mor

    ) os

    adam

    ente

    al u

    no y

    men

    ospr

    ecia

    ra a

    l otr

    o no

    pod

    éis

    serv

    ir a

    Elo

    him

    y a

    jaM

    amm

    in.

    25

    Por t

    anto

    os d

    igo:

    No

  • 15

    LE

    VI

    os a

    fané

    is c

    on le

    v ro

    guez

    (ans

    ieda

    d de

    cor

    azón

    [Dva

    rim

    28

    :65]

    ) por

    vue

    stra

    vid

    a qu

    e ha

    béis

    de

    com

    er o

    que

    ha

    béis

    de

    bebe

    r; n

    i por

    vue

    stro

    cue

    rpo

    que

    habé

    is d

    e ve

    stir

    no

    es ja

    Õha

    yim

    mas

    que

    okh

    el (e

    l alim

    ento

    ) y e

    l cu

    erpo

    mas

    que

    mal

    bush

    (el v

    estid

    o) 2

    6 M

    irad

    las o

    fot

    del c

    ielo

    (Yov

    35:

    11) d

    e sh

    amai

    m q

    ue n

    o si

    embr

    an n

    i si

    egan

    ni r

    ecog

    en e

    n gr

    aner

    os; y

    vue

    stro

    Av

    shba

    Sham

    aim

    las a

    limen

    ta n

    o va

    léis

    vos

    otro

    s muc

    ho m

    as

    que

    ella

    s?

    27 Q

    uien

    de

    voso

    tros

    pod

    rá p

    or m

    ucho

    que

    se

    afa

    ne c

    on le

    v ro

    guez

    (Dva

    rim

    28:

    65) a

    ñadi

    r a su

    es

    tatu

    ra u

    n co

    do?

    28

    Y po

    r el v

    estid

    o po

    r que

    os a

    fané

    is

    con

    lev

    rogu

    ez?

    Con

    side

    rad

    los l

    irio

    s del

    cam

    po c

    omo

    crec

    en: n

    o tr

    abaj

    an n

    i hila

    n;

    29 P

    ero

    os d

    igo

    que

    ni a

    un

    Shol

    omo

    con

    toda

    su k

    avod

    se v

    istió

    así

    com

    o un

    o de

    el

    los.

    30

    Y si

    la h

    ierb

    a de

    l cam

    po q

    ue h

    oy e

    s y m

    añan

    a se

    ech

    a en

    el h

    orno

    Elo

    him

    la v

    iste

    así

    no

    haré

    muc

    ho

    mas

    a v

    osot

    ros h

    ombr

    es d

    e po

    ca e

    mun

    ? 3

    1 N

    o os

    af

    anéi

    s ten

    iend

    o le

    v ro

    guez

    (Dva

    rim

    28:

    65) p

    ues

    dici

    endo

    : Que

    com

    erem

    os o

    que

    beb

    erem

    os o

    que

    ve

    stir

    emos

    ? 3

    2 Po

    rque

    los g

    entil

    es b

    usca

    n to

    das e

    stas

    co

    sas;

    per

    o vu

    estr

    o Av

    shba

    Sham

    aim

    bav

    orn

    (ant

    icip

    a)

    que

    tené

    is n

    eces

    idad

    de

    toda

    s est

    as c

    osas

    . 3

    3 M

    as

    busc

    ad p

    rim

    eram

    ente

    la m

    alhu

    t Elo

    him

    y su

    tzed

    aqa

    Eloh

    im y

    toda

    s est

    as c

    osas

    os s

    erán

    aña

    dida

    s. 3

    4 As

    í qu

    e no

    os a

    fané

    is c

    on le

    v ro

    guez

    (Dva

    rim

    28:

    65) p

    or e

    l dí

    a de

    mañ

    ana

    porq

    ue m

    akha

    r (e

    l día

    de

    mañ

    ana)

    trae

    su a

    fan

    cada

    día

    sus p

    ropi

    os tz

    orot

    (pro

    blem

    as)

    PERE

    Q Z

    AYIN

    1

    No

    juzg

    uéis

    (equ

    iboc

    adam

    ente

    ) par

    a qu

    e no

    seái

    s ju

    zgad

    os.

    2 Po

    rque

    con

    el g

    ueza

    r din

    (ver

    edic

    to) c

    on q

    ue

    juzg

    áis s

    eréi

    s juz

    gado

    s y c

    on la

    med

    ida

    con

    que

    med

    ís o

    s

  • 16

    LEV

    I se

    rá m

    edid

    o.

    3 Y

    por q

    ue m

    iras

    la p

    aja

    que

    esta

    en

    el

    ojo

    de tu

    Aji

    y no

    ech

    as d

    e ve

    r la

    viga

    que

    est

    a en

    tu

    prop

    io o

    jo

    4 O

    h co

    mo

    dira

    s a tu

    Aji

    [beM

    ashi

    aj]:

    D

    éjam

    e sa

    car l

    a pa

    ja d

    e tu

    ojo

    (y J

    ine!

    la v

    iga

    en e

    l ojo

    tu

    yo?)

    5

    Átze

    vea

    (hip

    ócri

    ta)!

    saca

    pri

    mer

    o la

    vig

    a de

    tu

    prop

    io o

    jo y

    ent

    once

    s ver

    as b

    ien

    para

    saca

    r la

    paja

    del

    oj

    o de

    tu A

    ji.

    6 N

    o de

    is lo

    qod

    esh

    (san

    to) a

    los k

    elav

    im

    ni e

    chéi

    s vue

    stra

    s per

    las d

    elan

    te d

    e lo

    s (ce

    rdos

    ) no

    sea

    que

    las p

    isot

    een

    y se

    vue

    lvan

    y o

    s des

    peda

    cen.

    7

    Pedi

    d y

    se o

    s dar

    á; b

    usca

    d y

    halla

    reis

    ; lla

    mad

    y se

    os

    abri

    rá la

    del

    et.

    8 P

    orqu

    e to

    do a

    quel

    que

    pid

    e re

    cibe

    ; y

    el q

    ue b

    usca

    hal

    la; y

    al q

    ue ll

    ama

    se le

    abr

    irá

    la d

    elet

    . 9

    Que

    hom

    bre

    hay

    de v

    osot

    ros q

    ue si

    su b

    en le

    pid

    e le

    hem

    le

    dar

    á un

    a pi

    edra

    ? 1

    0 O

    si le

    pid

    e un

    dag

    le d

    ará

    una

    naja

    sh?

    11

    Pues

    si v

    osot

    ros s

    iend

    o ra

    im (m

    alos

    ) sab

    éis

    dar m

    atan

    ot to

    vot (

    buen

    as d

    adiv

    as) a

    vue

    stro

    s yel

    adim

    cu

    anto

    mas

    vue

    stro

    Av

    shba

    Sham

    aim

    dar

    á ja

    tov

    (lo

    buen

    o) a

    los q

    ue le

    pid

    an?

    12

    Así q

    ue to

    das l

    as c

    osas

    qu

    e qu

    eréi

    s que

    los b

    en a

    dam

    hag

    an c

    on v

    osot

    ros a

    tam

    bién

    hac

    ed v

    osot

    ros c

    on e

    llos;

    por

    que

    esto

    es l

    a To

    rah

    y lo

    s Nev

    iim.

    13

    Entr

    ad p

    or e

    l der

    ekh

    de la

    shaa

    r ja

    tzar

    ut (p

    uert

    a es

    trec

    ha);

    porq

    ue a

    ncha

    es l

    a de

    let y

    es

    paci

    oso

    el re

    khov

    (cam

    ino)

    que

    llev

    a a

    avad

    on

    (per

    dici

    ón) y

    muc

    hos s

    on lo

    s que

    ent

    ran

    por e

    lla

    14 P

    ero

    tzar

    (est

    rech

    a) e

    s la

    dele

    t y a

    ngos

    ta la

    der

    ekh

    que

    lleva

    a h

    ayim

    (al c

    ielo

    ) y p

    ocos

    son

    los q

    ue la

    hal

    lan.

    15

    Gua

    rdao

    s de

    los f

    also

    s nev

    i jas

    haq

    uer (

    prof

    etas

    fa

    lsos

    ) que

    vie

    nen

    a vo

    sotr

    os c

    on m

    albu

    sh d

    e ke

    vasi

    m

    (ove

    jas)

    per

    o po

    r den

    tro

    son

    zeÕ

    evim

    (lob

    os)

    16

    Por s

    us

    pero

    t (fr

    utos

    ) ten

    dréi

    s daÕ

    at d

    e qu

    iene

    s son

    aca

    so se

    re

    coge

    n uv

    as d

    e lo

    s esp

    inos

    o h

    igos

    de

    los a

    broj

    os?

    17 A

    sí to

    do e

    tz to

    v (á

    rbol

    bue

    no) d

    a pr

    i tov

    (fru

    tos

    buen

    os) p

    ero

    el e

    tz n

    ishh

    at (á

    rbol

    mal

    o) d

    a pr

    i ra

    (frut

    os

  • 17

    LE

    VI

    mal

    os)

    18

    No

    pued

    e et

    z tov

    dar

    pri

    ra n

    i etz

    nih

    shat

    dar

    pr

    i tov

    19

    Kol

    etz

    (tod

    o ár

    bol)

    que

    no d

    a pr

    i tov

    es

    cort

    ado

    y ec

    hado

    en

    jaÕ

    esh

    (el f

    uego

    ) (Ye

    shai

    ah 6

    6:24

    ; D

    anel

    12:

    2)

    20 A

    sí q

    ue p

    or su

    s per

    ot (f

    ruto

    s) te

    ndré

    is

    daÕ

    at d

    e el

    los.

    21

    No

    todo

    el q

    ue m

    e di

    ce: A

    done

    inu

    entr

    ara

    en la

    Mal

    hut j

    aSha

    may

    im si

    no e

    l que

    hac

    e ra

    tzn

    Av sh

    baSh

    amai

    m (l

    a vo

    lunt

    ad d

    e m

    i Av

    cele

    stia

    l. 22

    Muc

    hos e

    n aq

    uel d

    ía A

    done

    inu

    en

    tu n

    ombr

    e ec

    ham

    os

    fuer

    a sh

    edim

    y e

    n tu

    nom

    bre

    hici

    mos

    muc

    hos n

    iflao

    t (m

    ilagr

    os)?

    23

    Y e

    nton

    ces l

    es d

    ecla

    rar:

    Nun

    ca o

    s con

    osi

    no te

    ngo

    daÕ

    at q

    uien

    es so

    is; a

    part

    aos d

    e m

    i hac

    edor

    es

    de m

    ufka

    rut (

    mal

    dad)

    [Teh

    ilim

    6:9

    (8)]

    24

    Cua

    lqui

    era

    pues

    que

    me

    oye

    esta

    s dev

    arim

    (pal

    abra

    s) y

    las h

    ace

    le

    com

    para

    re a

    un

    hakh

    am q

    ue e

    dific

    o su

    bai

    t sob

    re ts

    ur (l

    a ro

    ca)

    25

    Des

    cend

    ió g

    uesh

    em y

    vin

    iero

    n río

    s y so

    plar

    on

    vien

    tos y

    gol

    pear

    on c

    ontr

    a aq

    uella

    bai

    t; y

    no c

    ayo

    porq

    ue e

    stab

    a fu

    ndad

    a so

    bre

    tsur

    . 2

    6 Pe

    ro c

    ualq

    uier

    a qu

    e m

    e oy

    e es

    tas d

    evar

    im [d

    ivr M

    ashi

    aj] y

    no

    las h

    ace

    le

    com

    para

    re a

    un

    shot

    u qu

    e ed

    ifico

    su b

    ait s

    obre

    la a

    rena

    ;

    27 Y

    des

    cend

    ió ll

    uvia

    y v

    inie

    ron

    ríos

    y so

    plar

    on v

    ient

    os y

    di

    eron

    con

    ímpe

    tu c

    ontr

    a aq

    uella

    bai

    t; y

    cayo

    y fu

    e ga

    dol

    su m

    apal

    (rui

    na)

    28

    Y cu

    ando

    term

    ino

    Yesh

    úa e

    sto

    se

    adm

    irab

    an d

    e su

    ens

    eñan

    za;

    29

    Porq

    ue su

    min

    iste

    rio

    de

    Rabi

    era

    con

    sam

    hut y

    no

    com

    o lo

    s sof

    erim

    . PE

    REQ

    JET

    1

    Cua

    ndo

    desc

    endi

    ó Ye

    shúa

    del

    mon

    te le

    segu

    ía m

    ucha

    ge

    nte.

    2

    Y Ji

    ne! v

    ino

    un Is

    h m

    etzo

    r (le

    pros

    o) y

    se p

    ostr

    o an

    te e

    l dic

    iend

    o: se

    ñor s

    i qui

    eres

    pue

    des h

    acer

    me

    tajo

    r.

    3 Ye

    shúa

    ext

    endi

    ó la

    yad

    y le

    toco

    dic

    iend

    o: Q

    uier

    o; se

    ta

    jor y

    al i

    nsta

    nte

    su le

    pra

    desa

    pare

    ció.

    4

    Ento

    nses

    Ye

    shúa

    le d

    ijo: M

    ira

    no lo

    dig

    as a

    nad

    ie; s

    ino

    ve

  • 18

    LEV

    I m

    uést

    rate

    al k

    óhen

    y p

    rese

    nta

    qorb

    an q

    ue M

    oshe

    dio

    m

    itzvo

    t par

    a ed

    ut a

    ello

    s. 5

    Y e

    ntra

    ndo

    en K

    efar

    -Naj

    um

    vino

    a e

    l un

    cent

    urió

    n ro

    gánd

    ole.

    6

    Y di

    cien

    do: s

    eñor

    mi

    cria

    do e

    sta

    post

    rado

    en

    bait

    para

    lític

    o gr

    avem

    ente

    con

    ta

    zar (

    dolo

    r y su

    frim

    ient

    o)

    7 Y

    Yesh

    úa le

    dijo

    : Yo

    iré

    y le

    da

    rá re

    fa.

    8 R

    espo

    ndió

    el c

    entu

    rión

    y d

    ijo: s

    eñor

    no

    soy

    dign

    o de

    que

    ent

    res b

    ajo

    mi t

    echo

    ; sol

    amen

    te d

    i la

    deva

    r y

    mi c

    riad

    o re

    cibi

    rá re

    fa.

    9 P

    orqu

    e ta

    mbi

    én y

    o so

    y ho

    mbr

    e co

    n m

    arut

    (aut

    orid

    ad) y

    teng

    o a

    mis

    órd

    enes

    so

    ldad

    os; y

    dig

    o a

    este

    : ve

    y va

    ; y a

    l otr

    o: V

    en y

    vie

    ne; y

    a

    mi e

    ved:

    Haz

    est

    o y

    lo h

    ace.

    1

    0 Al

    oír

    lo Y

    eshú

    a se

    m

    arav

    illo

    y di

    jo a

    los q

    ue le

    segu

    ían:

    de

    cier

    to o

    s dig

    o qu

    e ni

    aun

    en

    Yisr

    ael h

    e ha

    llado

    tant

    a em

    un.

    11

    Y os

    di

    go q

    ue v

    endr

    án m

    ucho

    s de

    miz

    raj y

    de

    maa

    rav

    y se

    se

    ntar

    an b

    emes

    ib c

    on A

    vraj

    am A

    vinu

    Yitz

    hak

    e Ya

    aqob

    en

    la M

    alhu

    t jaS

    ham

    ayim

    ; 1

    2 m

    as lo

    s ben

    Mal

    hut s

    erán

    ec

    hado

    s a h

    oshe

    kh d

    e af

    uera

    ; ahí

    será

    el l

    loro

    y e

    l cru

    jir

    de d

    ient

    es.

    13

    Ento

    nses

    Yes

    húa

    dijo

    al c

    entu

    rión

    : ve

    y se

    gún

    tu b

    itajn

    te se

    a he

    cho

    y su

    cri

    ado

    reci

    bió

    refa

    en

    aque

    lla m

    ism

    a ho

    ra.

    14

    Vino

    Yes

    húa

    a la

    bai

    t de

    Kef

    a y

    vio

    a la

    ham

    ot (s

    uegr

    a) d

    e es

    te p

    ostr

    ada

    en c

    ama

    con

    fiebr

    e.

    15 Y

    toco

    su y

    ad y

    la fi

    ebre

    la d

    ejo;

    y e

    lla se

    le

    vant

    o y

    le se

    rbia

    com

    o m

    esha

    rete

    t. 1

    6 Y

    cuan

    do fu

    e er

    ev tr

    ajer

    on a

    Yes

    húa

    muc

    hos p

    oseí

    dos d

    e sh

    edim

    ; y c

    on

    su d

    evar

    ech

    o fu

    era

    a lo

    s she

    dim

    y d

    io re

    fu a

    todo

    s los

    ho

    lim;

    17

    para

    que

    se c

    umpl

    iese

    lo d

    icho

    por

    Yes

    haia

    h ja

    navi

    cua

    ndo

    dijo

    : Hal

    aien

    u ju

    nas

    i um

    akho

    vein

    u

    seva

    lam

    (el m

    ism

    o to

    nues

    tras

    maj

    alot

    y ll

    evo

    nues

    tras

    do

    lenc

    ias

    (Yes

    haia

    h 53

    :4)

    18

    Vié

    ndos

    e Ye

    shúa

    rode

    ado

    de m

    ucha

    gen

    te m

    ando

    pas

    ar a

    l otr

    o la

    do.

    19

    Y vi

    no u

    n so

    fer y

    le d

    ijo: Y

    eshú

    a te

    segu

    iré

    adon

    dequ

    iera

    que

    va

    yas.

    20

    El le

    dijo

    : Las

    zorr

    as ti

    enen

    gua

    rida

    s y o

    f ja

    sham

    ayim

    (las

    ofo

    t de

    sham

    aim

    Yov

    35:

    11) n

    idos

    ; mas

  • 19

    LE

    VI

    el b

    en a

    dam

    Mas

    hiaj

    [Dan

    el 7

    :13-

    14] n

    o tie

    ne d

    onde

    re

    cost

    ar su

    cab

    eza.

    21

    Otr

    o de

    los t

    alm

    edim

    del

    Mas

    hiaj

    le

    dijo

    : señ

    or p

    erm

    ítem

    e qu

    e va

    ya p

    rim

    ero

    y en

    tierr

    e a

    mi

    padr

    e.

    22 Y

    eshú

    a le

    dijo

    : Síg

    uem

    e; d

    eja

    que

    los m

    etim

    (m

    uert

    os e

    spir

    itual

    es si

    n jit

    qash

    ut) e

    ntie

    rren

    a su

    s met

    im.

    23

    Y e

    ntra

    ndo

    el e

    n la

    sir l

    os ta

    lmed

    im d

    el M

    ashi

    aj le

    si

    guie

    ron.

    24

    Y J

    ine!

    que

    se le

    vant

    o en

    el m

    ar u

    na

    tem

    pest

    ad ta

    n gr

    ande

    que

    las o

    las c

    ubrí

    an la

    bar

    ca; p

    ero

    Yesh

    úa d

    orm

    ía.

    25

    Y vi

    nier

    on su

    s tal

    med

    im y

    le

    desp

    erta

    ron

    dici

    endo

    : señ

    or jo

    shie

    nu q

    ue p

    erec

    emos

    ! 26

    Yes

    húa

    les d

    ijo: P

    or q

    ue te

    mái

    s hom

    bres

    de

    poca

    em

    un?

    ento

    nces

    leva

    ntán

    dose

    repr

    endi

    ó a

    los v

    ient

    os y

    al

    mar

    ; y se

    cal

    mo

    todo

    . 2

    7 Y

    ben

    adam

    se m

    arav

    illar

    on

    dici

    endo

    : Que

    hom

    bre

    es e

    ste

    que

    aun

    los v

    ient

    os y

    el

    mar

    le o

    bede

    cen?

    28

    Cua

    ndo

    llego

    Yes

    húa

    a la

    otr

    a or

    illa

    a ja

    Õar

    etz d

    e lo

    s gui

    rgga

    shim

    (Gad

    ara)

    vin

    iero

    n a

    su e

    ncue

    ntro

    dos

    pos

    eído

    s de

    shed

    im q

    ue sa

    lían

    de

    keva

    rim

    (los

    sepu

    lcro

    s) fe

    roce

    s en

    gran

    man

    era

    tant

    o qu

    e na

    die

    podí

    a pa

    sar p

    or a

    quel

    cam

    ino.

    29

    Y g

    rita

    ron

    dici

    endo

    : Que

    tien

    es c

    on n

    osot

    ros Y

    eshú

    a be

    n El

    ohim

    ? H

    as v

    enid

    o ac

    á pa

    ra a

    torm

    enta

    rnos

    ant

    es d

    e tie

    mpo

    ? 30

    Est

    aba

    paci

    endo

    lejo

    s de

    ello

    s un

    hato

    de

    muc

    hos

    hazi

    rim

    (cer

    dos)

    31

    Y lo

    s she

    dim

    le ro

    garo

    n di

    cien

    do: S

    i no

    s ech

    as fu

    era

    perm

    íteno

    s ir a

    quel

    hat

    o de

    haz

    irim

    . 32

    Yes

    húa

    les d

    ijo: I

    d y

    los s

    hedi

    m sa

    liero

    n y

    se fu

    eron

    a

    aque

    l hat

    o de

    haz

    irim

    ; y h

    e aq

    ui to

    do e

    l hat

    o de

    haz

    irim

    se

    pre

    cipi

    tó e

    n el

    mar

    por

    un

    desp

    eñad

    ero

    y pe

    reci

    eron

    en

    el m

    ayim

    . 3

    3 Y

    los q

    ue lo

    s apa

    cent

    aban

    los h

    azir

    im

    huye

    ron

    y vi

    nien

    do a

    la c

    iuda

    d co

    ntar

    on to

    das l

    as c

    osas

    y

    lo q

    ue h

    abia

    pas

    ado

    con

    los p

    oseí

    dos d

    e sh

    edim

    . 3

    4 Y

    toda

    la c

    iuda

    d sa

    lió a

    l enc

    uent

    ro d

    e Ye

    shúa

    y c

    uand

    o le

    vi

    eron

    le ro

    garo

    n qu

    e se

    fuer

    a de

    sus c

    onto

    rnos

    .

  • 20

    LEV

    I PE

    REQ

    TET

    1

    Ento

    nces

    ent

    rand

    o Ye

    shúa

    en

    la si

    r pas

    o al

    otr

    o la

    do y

    vi

    no a

    su c

    iuda

    d.

    2 Ji

    ne su

    cedi

    ó qu

    e le

    traj

    eron

    un

    para

    lític

    o te

    ndid

    o so

    bre

    una

    cam

    a; y

    al v

    er Y

    eshú

    a la

    em

    un d

    e el

    los d

    ijo a

    l par

    alíti

    co: h

    azak

    (ten

    fuer

    za);

    Por

    tu

    s Avr

    s te

    es d

    ada

    selih

    . 3

    Ent

    onse

    s alg

    unos

    de

    los

    sofe

    rim

    dec

    ían

    dent

    ro d

    e si

    : Est

    e co

    met

    e hi

    lul j

    aShe

    m

    [Vai

    kra

    22:3

    2]

    4 Te

    nien

    do d

    aÕat

    Yes

    húa

    de lo

    s pe

    nsam

    ient

    os d

    e el

    los d

    ijo: P

    or q

    ue p

    ensé

    is ra

    en

    vues

    tros

    leva

    vot?

    5

    Porq

    ue q

    ue e

    s mas

    fáci

    l dec

    ir: L

    os

    Avrs

    te so

    n pe

    rdon

    ados

    reci

    be se

    lih o

    dec

    ir: L

    eván

    tate

    y

    anda

    ? 6

    Pue

    s par

    a qu

    e te

    ngái

    s daÕ

    at q

    ue e

    l ben

    ada

    m

    [Mas

    hiaj

    Dan

    el 7

    :13-

    14] t

    iene

    sam

    hut e

    n ja

    Õar

    etz p

    ara

    dar s

    elih

    por

    hat

    aim

    (Avr

    ot)

    (dic

    e en

    tonc

    es M

    ashi

    aj a

    l pa

    ralít

    ico)

    : Lev

    ánta

    te to

    ma

    tu c

    ama

    y ve

    te a

    tu b

    ait

    7 En

    tons

    es e

    l se

    leva

    nto

    y se

    fue

    a su

    bai

    t. 8

    Y la

    gen

    te

    al v

    erlo

    se m

    arav

    illo

    yira

    t sha

    mai

    m y

    dio

    kav

    od a

    Elo

    him

    qu

    e ha

    bía

    dado

    tal s

    amhu

    t a to

    dos.

    9 P

    asan

    do Y

    eshú

    a de

    ahí

    vio

    a u

    n ho

    mbr

    e lla

    mad

    o Le

    vi q

    ue e

    stab

    a se

    ntad

    o al

    ban

    co d

    e lo

    s tri

    buto

    s púb

    licos

    y le

    dijo

    Síg

    uem

    e y

    se

    leva

    nto

    Levi

    y le

    sigu

    ió.

    10

    Y ac

    onte

    ció

    que

    esta

    ndo

    Yesh

    úa se

    ntad

    o be

    mes

    ib a

    la m

    esa

    en la

    bai

    t Jin

    e! q

    ue

    muc

    hos m

    okhe

    sim

    y h

    otei

    m q

    ue h

    abía

    n ve

    nido

    se

    sent

    aron

    bem

    esib

    a la

    mes

    a co

    n Ye

    shúa

    y su

    s tal

    med

    im.

    11

    Cua

    ndo

    vier

    on e

    sto

    los p

    arus

    him

    dije

    ron

    a lo

    s ta

    lmed

    im d

    el M

    ashi

    aj: P

    or q

    ue c

    ome

    vues

    tro

    Rabi

    con

    lo

    s cob

    rado

    res d

    e im

    pues

    tos y

    pec

    ador

    es?

    12

    Al o

    ír e

    sto

    Yesh

    úa le

    s dijo

    : Los

    bar

    iim (s

    anos

    ) no

    tiene

    n ne

    cesi

    dad

    de ro

    f (m

    edic

    o) si

    no lo

    s hol

    im.

    13

    Id p

    ues y

    apr

    ende

    d lo

    qu

    e si

    gnifi

    ca: H

    esed

    haf

    atzt

    u ve

    l zav

    aj h

    esed

    qui

    ero

    y no

    qo

    rban

    (Jos

    hea

    6:6)

    Por

    que

    no h

    e ve

    nido

    a ll

    amar

    a

    tzad

    iqim

    sino

    a h

    otai

    m [a

    tesh

    uva]

    14

    Ent

    onse

    s vin

    iero

    n a

    Yesh

    úa lo

    s tal

    med

    im d

    e Yo

    hana

    n di

    cien

    do: P

    orqu

    e

  • 21

    LE

    VI

    noso

    tros

    y lo

    s par

    ushi

    m o

    sada

    men

    te e

    n tz

    om m

    ucha

    s ve

    ces y

    tus t

    alm

    edim

    no

    hace

    n tz

    om?

    15

    Yesh

    úa le

    s dijo

    : Ac

    aso

    pued

    en lo

    s ben

    jaju

    p (q

    ue e

    stán

    de

    boda

    s) te

    or lu

    to

    com

    o lo

    s Avl

    im e

    ntre

    tant

    o qu

    e el

    hat

    un (h

    a M

    ashi

    aj) e

    sta

    con

    ello

    s? P

    ero

    vend

    rán

    yam

    im c

    uand

    o el

    esp

    oso

    les s

    erá

    quita

    do y

    ent

    once

    s har

    an tz

    om.

    16

    Nad

    ie p

    one

    rem

    iend

    o de

    pañ

    o nu

    evo

    en v

    estid

    o vi

    ejo;

    por

    que

    tal r

    emie

    ndo

    tira

    del v

    estid

    o y

    se h

    ace

    peor

    la ro

    tura

    . 1

    7 N

    i ech

    an y

    ayin

    ha

    dash

    (vin

    o nu

    evo)

    en

    odre

    s vie

    jos;

    de

    otra

    man

    era

    los

    odre

    s se

    rom

    pen

    y el

    yai

    n se

    der

    ram

    a y

    los o

    dres

    se

    pier

    den;

    per

    o ec

    han

    el y

    ain

    hada

    sh e

    n od

    res n

    uevo

    s y lo

    un

    o y

    lo o

    tro

    se c

    onse

    rvan

    junt

    amen

    te.

    18

    Mie

    ntra

    s Ye

    shúa

    les d

    ecia

    est

    as c

    osas

    jine

    vin

    o un

    de

    los

    nikh

    badi

    m (p

    rinc

    ipal

    es h

    ombr

    es) [

    de la

    sina

    goga

    ] y se

    po

    stro

    ant

    e Ye

    shúa

    dic

    iend

    o: M

    i bat

    aca

    ba se

    r nift

    ar;

    mas

    ven

    y p

    on tu

    yad

    sobr

    e el

    la y

    viv

    irá.

    19

    Y se

    leva

    nto

    Yesh

    úa y

    le si

    guió

    con

    sus t

    alm

    edim

    . 2

    0 Y

    Jine

    ! una

    Isha

    (m

    ujer

    ) enf

    erm

    a de

    fluj

    o de

    sang

    re d

    esde

    hac

    ia d

    oce

    años

    se

    le a

    cerc

    o a

    Yesh

    úa p

    or d

    etrá

    s y to

    co e

    l Tal

    it;

    21 p

    orqu

    e de

    cía

    dent

    ro d

    e si

    : Si t

    ocar

    e so

    lam

    ente

    su T

    alit

    tend

    re re

    fu.

    22

    Pero

    Yes

    húa

    volv

    iénd

    ose

    y m

    irán

    dola

    di

    jo: H

    azak

    bat

    ; tu

    emun

    te h

    a da

    do re

    fu L

    a Is

    ha fu

    e sa

    na

    desd

    e aq

    uella

    hor

    a.

    23 A

    l ent

    rar Y

    eshú

    a en

    la b

    ait d

    el

    nikh

    bad

    vie

    ndo

    a lo

    s que

    toca

    ban

    flaut

    as y

    la g

    e